Этьен вынул из кармашка часы и демонстративно проверил время.

– Я думаю, скоро явится Александер. – Хотя говорил он обманчиво ровным голосом, жадный блеск в бесцветных глазах выдавал его нетерпеливое ожидание.

Кристина прижала руку к животу.

– Я в самом деле плохо себя чувствую.

– Ерунда, ты едва прикоснулась к еде. – Он отрезал кусочек мяса и положил его в рот. – Попробуй особое блюдо Сциллы – цыплячьи печенки, тушенные в портвейне, обещаю, что это вернет краску твоим щекам.

– Нет, спасибо. – Одна мысль о еде заставила ее желудок сжаться.

– Я настаиваю, Астра, – обратился он к служанке, – положи мадам порцию печенок.

Астра подошла с недоброй улыбкой и наполнила тарелку Кристины деликатесом.

– Сделай мне одолжение, дорогая, только попробуй. Девушка с отвращением посмотрела на блюдо. Даже запах вызывал у нее тошноту.

– Ну, будь хорошей девочкой. Иначе я могу запретить тебе вставать из-за стола, пока ты не съешь все.

Кристина взглянула на мужа. Жесткий блеск в глазах не соответствовал легкой игривости его тона. Надо было быть дурочкой, чтобы не понять предупреждения. Отрезав небольшой кусочек, она проглотила его, не жуя, потом смыла вкус глотком воды. Этьен улыбнулся поверх края бокала и решил переменить тему беседы.

– Мой надсмотрщик – интересная личность, ты так не считаешь, дорогая?

Кристина наклонила голову набок.

– В каком смысле?

– Ты никогда не задумывалась, почему человек, который кажется таким... независимым, работает на меня? Ты не спрашивала себя, почему Александер так торопится выполнить все, чего бы я ни пожелал, даже если ему это очень не нравится?

Имя Джуно не прозвучало, но его и незачем было упоминать.

– Да, признаюсь, это вызывает любопытство.

– Ты не расспрашивала его о прошлой жизни?

– Нет. – Кристина вилкой давила кусочек печенки. – В конце концов, я едва его знаю. Его прошлое меня не касается.

– Я не мог не заметить, как ты сегодня смотрела на него. Не могла отвести глаз. Он кажется тебе красивым, не правда ли?

Ее вилка стукнулась об стол.

– Этьен, в самом деле…

– Тут нечего стесняться, дорогая. – Этьена явно забавляла ситуация. – Я уверен, что многие женщины считают его привлекательным. В таком, грубом, стиле.

– Я замужняя женщина, – скованно ответила Кристина. – И намерена выполнять наше соглашение. Не считайте меня способной на флирт с другим.

– Как благородно, дорогая. Я и не собирался подвергать сомнению твою верность. Ты слишком умна, чтобы не опасаться последствий измены.

Дрожь пробежала по ее спине. К чему он ведет? Она постаралась выдержать холодный взгляд мужа.

– Признайся, дорогая, разве Рид Александер совсем не интересует тебя? – Этьен отпил вина, не сводя глаз с жены.

Она слегка пожала плечами.

– Может быть... немного.

– Вот, например, сегодня. Ты заметила шрамы?.. – Он жестом показал где. – Как ты думаешь, от чего они?

– Не имею понятия.

Этьен наклонился вперед и понизил голос:

– Его били плетью. Это наказание предназначается для непокорных рабов и закоренелых преступников.

Кристина судорожно глотнула, отказываясь поверить услышанному.

– Еще такое наказание, я знаю, ожидает тех, кто совершит какой-нибудь проступок на борту судна. Может быть, месье Александер в море поссорился с капитаном. Этьен тихо рассмеялся ее наивности.

– Все возможно, но ты заметила, что он предпочитает рубашки с широкими манжетами?

Она едва заметно кивнула.

– Он специально их носит, чтобы скрыть шрамы на запястьях.

Кристина крутила в пальцах ножку бокала. Она видела эти шрамы и думала о них.

– Кандалы... – прошептал Этьен.

Вы читаете Магия южной ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату