Поджав губы и прищурившись, Этьен разглядывал ее. Его светлые глаза медленно, оценивающе скользили по ее лицу и фигуре. Кристина, напряженно выпрямившись, заставляла себя терпеть, пока не закончится этот унизительный осмотр. Рид Александер тоже рассматривал ее, когда они встретились, но он делал это по-другому. Ему не удалось тогда скрыть отблеск чисто мужского интереса, что придало теплоту его взгляду. Понравилась она ему или нет. но он смотрел на нее как на женщину, а не как на вещь. Этьен Делакруа точно так же мог бы разглядывать только что приобретенную лошадь. «Или свой драгоценный фарфор, – с внезапным отвращением подумала Кристина. – А уж никак не новобрачную». Она гневно сверкнула на него глазами. Он улыбнулся при виде ее негодования.

– Вы мне подходите, дорогая.

– Благодарю, месье, – ответила она, шокированная. Этьен указал на ее платье, привлекая внимание к грязному подолу и порванному рукаву.

– Неужели условия на судне были настолько плохими, что вы не могли должным образом подготовиться к первой встрече со своим мужем?

Кристина вспыхнула от оскорбительного замечания. Она уже открыла было рот, чтобы дать Этьену резкую отповедь, когда заговорил Рид:

– По пути у нас была неожиданная встреча. Графине повезло, что все закончилось только порванным и испачканным платьем.

Этьен повернулся к своему надсмотрщику.

– Что случилось?

– Как обычно, я остановился на полпути, чтобы напоить лошадей. Графиня в это время прогуливалась, направляясь к водопаду, где явилась нечаянной свидетельницей любовного свидания.

– И...

– Мужчина кинулся на нее с мачете, и она убежала.

– Она хорошо его рассмотрела? – спросил Этьен. – Как ты думаешь, она его узнает, если увидит снова?

– Я запомнила только большой нож, – вступила в разговор Кристина, негодуя, что о ней говорят, словно не замечай ее присутствия. – И вокруг пояса у него был повязан красный кушак.

Эта деталь привлекла внимание обоих мужчин.

– Вы не упоминали о кушаке до этого. Вы уверены, что видели его? – резко спросил Рид.

– Абсолютно. – Она с удивлением смотрела, как мужчины обменялись хмурыми взглядами.

– Марон.

Брезгливость на лице Этьена была первым чувством, которое он продемонстрировал с момента встречи с Кристиной.

– Что такое «марон»? – спросила она.

– Сбежавший раб, – объяснил Рид. – Говорят, что они собираются в банду. И выбрали красный кушак своим опознавательным знаком.

– Ты должен был оберегать графиню, – проговорил Этьен, теперь направляя свой гнев на Рида. – Если ты не в состоянии справиться с таким простым заданием, то есть и другие, готовые поменяться с тобой местами. Подумай об этом. Я предупреждаю тебя – мое гостеприимство небезгранично.

Кристина ощутила, как мгновенно накалилась обстановка. В словах Этьена была какая-то скрытая угроза. Взглянув на Рида, она увидела, как тот сжал челюсти, сдерживая себя.

– Если бы не смелое вмешательство месье Александера, тот человек убил бы меня, – сказала она отчасти для того, чтобы разрядить напряжение, отчасти чтобы дать Риду время обрести прежнюю невозмутимость. «Ведь и он только что поддержал меня», – с запозданием поняла Кристина.

– Значит, вы считаете его смелым? – Подняв бровь, Этьен задумчиво переводил взгляд с новобрачной на своего надсмотрщика.

– Очень, – браво соврала девушка, замалчивая тот факт, что в момент происшествия она чуть было не обвинила Рида в трусости.

– Вы слишком наивны, дорогая. Пока что я не буду разрушать ваши милые фантазии. Вы, без сомнения, вели очень замкнутую жизнь в имении вашего дедушки и не можете судить о характере человека.

– Вы так считаете? – Напыщенный дурак! Его снисходительное отношение выводило ее из себя. Ей хотелось стереть это надменное выражение с его лица. –

Прошу поверить, месье, но как только мы узнаем друг друга получше, вы обнаружите, что я очень неплохо разбираюсь в людях. Дедушка всегда говорил, что мне это удается. Этьен смахнул с рукава невидимую пушинку.

– Я давно заметил, что многие пожилые люди страдают расстройствами ума.

– Простите?

Неужели этот невежда сомневается в умственных способностях ее дедушки? Кристина не могла поверить своим ушам. Этьен покровительственно улыбнулся ей.

– Мужчины в возрасте вашего родственника часто вбивают себе в голову всякие причуды, и на их мнение уже нельзя полагаться.

– Что за ерунда! – горячо возразила она. – Дед обладает острейшим умом. Вы оскорбляете его своим предположением.

Едва произнеся эти слова, она сразу поняла свою ошибку. С испугом Кристина смотрела, как бледное лицо ее супруга пошло пятнами, а руки сжались и кулаки. Господи, неужели он ее ударит? Но не могла же

Вы читаете Магия южной ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату