может брат безнаказанно убить брата.

Рид всей грудью вдыхал соленый морской воздух, наслаждаясь качкой. До этого он только однажды путешествовал морем. Тогда его, как бешеного пса, приковали цепями к такому же заключенному, а в его душе царили горе и отчаяние. Спасение пришло во время страшного шторма. Когда корабль разломило, как щепку, он и его товарищ по несчастью почти сутки цеплялись за бревно. Течение несло их от Гаити к соседнему острову – Сан-Доминго. По пути второй заключенный потерял волю к жизни, перестал бороться и умер до того, как они достигли берега. Рид и сам был скорее мертв, чем жив, когда на берегу его обнаружил Этьен Делакруа.

Ирония судьбы! Рид чуть не рассмеялся вслух. Теперь он притворяется, будто является Этьеном Делакруа. И сама жена плантатора выступает в этом деле, ни больше ни меньше, его сообщницей!

Вспомнив о Кристине, он понадеялся, что она уже крепко спит. Рид подождал еще с полчаса для пущей уверенности, а потом по трапу спустился в каюту. Его совершенно ошеломил тот факт, что до прошлой ночи графиня еще была девственницей. Ошеломил и... обрадовал. Она щедро отдала себя ему, и это был бесценный, удивительный дар.

«Но почему Делакруа сам не воспользовался им?» – раздумывал он, раздеваясь и ложась рядом с Кристиной. Она вздохнула во сне, невольно прижимаясь к нему в поисках тепла. Усталость исчезла. Его тело проснулось и настоятельно требовало удовлетворения. Рид стиснул зубы, сцепил руки за головой и уставился в потолок.

– Доброе утро.

Рид тихо выругался, порезав щеку бритвой, которую предоставил ему капитан.

Кристина укоризненно пощелкала языком.

– Вы всегда по утрам в таком плохом настроении? Или только когда бреетесь?

– Нет, только когда режусь тупой бритвой, – парировал Рид, вполоборота взглянув на нее.

– Не останавливайтесь из-за меня, – Она взбила подушку и облокотилась на нее, наблюдая. Ритуал бритья казался ей ужасно интересным. А может, ее внимание привлекло то, что на Риде не было ничего, кроме полоски ткани вокруг бедер. – Это для меня совершенно новое зрелище.

– Рад, что могу развлечь вас.

– Я никогда не видела, как мужчина бреется. А вам не больно так скрести себя?

– Только если порежешься. – Он вернулся к своему занятию.

Кристина видела его отражение в маленьком зеркале, прикрепленном над умывальником. Вот он провел бритвой по одной щеке, оставив широкую чистую полосу в слое густой мыльной пены. С различными гримасами он повторял и повторял этот процесс, пока неряшливая борода не уступила место гладкой коже.

– Даже не знаю, каким вы мне больше нравитесь – бритым или с бородой. – Она наклонила голову, изучая его. – Борода придает вам вид человека... с дурной репутацией, опасного. Как пират.

– Как подлый пират?

Кристина улыбнулась при виде гнева на его лице.

– Как гадкий, но милый пират.

– Кажется, вы сегодня в отличном расположении духа, графиня.

Их глаза встретились в зеркальце.

– Должно быть, морской воздух мне на пользу. – Беспечная улыбка исчезла с ее лица, когда она более внимательно вгляделась в отражение Рида. – Чего нельзя сказать о вас, месье. Вы выглядели более отдохнувшим, когда спали на голой земле.

Он утвердительно хмыкнул.

– Твердая земля отвлекает гораздо меньше, чем необходимость делить кровать с вами.

– О-о.

Его ответ польстил ее самолюбию. Поняв, что ее близость волнует Рида, она ощутила какое-то тепло внутри. Он стер с лица остатки мыла, потом взял небольшие ножницы и принялся клоками отхватывать волосы.

Кристина с недоумением смотрела на растущую горку темно-русых кудрей.

– Нет, не надо! – Отбросив простыни, она спрыгнула с койки, чтобы помешать ему.

Еще одна прядь упала на пол.

– Я не хочу быть похожим на того человека, который покинул остров.

Твердая решимость, прозвучавшая в его словах, остановила Кристину, которая намеревалась забрать у него ножницы. Она вспомнила, что Рил – сбежавший заключенный и он может быть пойман.

– Вы боитесь, что кто-то узнает вас?

– Я должен заняться своими делами. И смогу справиться с ними лучше, если буду спокойно передвигаться по городу, не опасаясь, что меня опознают, У меня еще будет время стать известной личностью.

Это пугало ее. Наступивший день внезапно стал казаться ей не таким ярким и многообещающим. Кристина потянулась за украшенным лентами пеньюаром, накинула его.

– Вы не собираетесь... – Язык у нее словно прилип к небу.

– Убить кого-то? – закончил за нее Рид. – Это слово вы не можете произнести, графиня?

Вы читаете Магия южной ночи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату