объятия и силой уложил на подушку.
— Хорошо, миледи, пусть будет по-вашему. Можете не спать. Но если вы не устали и не хотите спать, то, может, мы…
— Я совершенно измучена! — закричала Даниэлла.
Он засмеялся и прижал ее к груди.
— Тогда спите. У меня нет сил воевать с вами.
— Как странно! Вы почему-то все время ищете повод для ссоры.
— Я, миледи? Нет, любимая, это вы постоянно возражаете мне и скоро сведете меня в могилу.
— Я честна по отношению к вам, а вот вы…
— Вы меня уже утомили. Наши пререкания могут продолжаться до бесконечности. Давайте отложим их на другое время.
Даниэлла промолчала. Она тихо лежала в объятиях Адриана, чувствуя тепло его тела.
Ее удивило и в то же время встревожило новое ощущение: лежать в его объятиях, где так тепло и уютно, было необычайно приятно. Адриан еще крепче прижал ее к себе. Закрыв глаза, она вдыхала запах мужского тела и чувствовала себя в полной безопасности.
Но ведь Адриан опять так и не поговорил с ней…
Глава 15
На следующий день Даниэлла решила послушать, о чем рассуждают мужчины во время боевой подготовки. Они тренировались с мечами во дворе замка, и графиня под разными благовидными предлогами по нескольку раз проходила мимо них на безопасном, как ей казалось, расстоянии. Но Мак-Лахлан, по всей видимости, догадался о ее намерениях и сразу сообразил, что она наблюдает за ними. Когда Даниэлла с томиком латинских стихов в очередной раз пересекла двор якобы для того, чтобы вернуть книгу в церковь — а за этот день она появилась во дворе шестой раз, — перед ней внезапно возник Адриан. Даниэлла вздрогнула от неожиданности и в испуге посмотрела на рыцаря, державшего в руках свой великолепный, сделанный в Толедо меч, острие которого было направлено прямо ей в горло. На какой-то момент ей стало страшно, но скоро страх сменился злостью, и Даниэлла, гордо вздернув подбородок, смело посмотрела Адриану в глаза:
— Что это за новая игра, милорд?
Не удостоив ее ответом, Адриан обратился к обступившим их воинам:
— Мои дорогие друзья, я абсолютно уверен, что миледи из скромности не решается заговорить со мной, ее лордом и хозяином этой крепости, но, сдается мне, графине что-то не нравится в наших занятиях.
Адриан улыбнулся, и его глаза загорелись веселым блеском. Точным движением меча он срезал крошечный крючочек с ее лифа.
— Совершенно верно, — ответила она. — Граф Гленвудский ведет себя весьма неучтиво, угрожая безоружной даме.
— Да, миледи! — выкрикнул кто-то из толпы.
— Какое безобразие! — согласился Дейлин, подыгрывая Даниэлле. — Его надо проучить, миледи!
Дейлин протянул ей свой меч. Даниэлла взяла его и сразу почувствовала, что он превосходен: как-никак Дейлин был правой рукой Адриана. Меч Дейлина был гораздо легче меча ее мужа с клинком из тяжелой толедской стали. Это оружие вполне соответствовало росту и весу графини.
Заметив веселые искорки в глазах Адриана, Даниэлла поняла, что он нарочно спровоцировал ее. Тем хуже для него: она принимает его вызов. Она готова к поединку и совершенно спокойна. Адриан работал мечом в неполную силу, и Даниэлла это отлично знала. Вот когда ей пригодятся навыки, полученные во время боевых тренировок вместе с королевскими отпрысками: за это время она научилась хорошо владеть мечом.
— Никогда не бойтесь более тяжелого, сильного, но неуклюжего противника! — крикнула она мужчинам, ловко уклоняясь от ударов Адриана.
— Неуклюжего? — возмутился последний, удивленно подняв брови.
— Неповоротливого! — уточнила она, сморщив носик. Адриан в мгновение ока оказался рядом с ней. Ловко уворачиваясь, Даниэлла отражала удар за ударом. Ей удалось зайти Адриану за спину, но он в один миг снова оказался перед противницей. С быстротой молнии она взмахнула мечом, и его острие задело ему щеку, на ней сразу выступили капли крови. Мужчины весело смеялись, подбадривая графиню. Глаза Адриана искрились весельем, на лице сияла улыбка.
— Хорошо сработано, — сказал он, аплодируя жене. Даниэлла снисходительно кивнула и, не скрывая удовольствия, заметила:
— Ловкость всегда побеждает силу!
— Но сила, умение и воля всегда одерживают верх даже над самой ловкой из женщин! — ответил Адриан.
Незаметное движение руки — в воздухе что-то блеснуло, и меч выпал из рук Даниэллы. Сила удара была такой, что она ощутила ее всем своим телом.
Что ж, ясно — Адриан все это время играл в поддавки.
И все-таки она чертовски хорошо сражалась!
— Я могу побороть любого мужчину, — упрямо заключила Даниэлла.
— Любого, но не меня, — последовал ответ.
— По-моему, это именно у вас кровь на щеке.
— Только потому, что я сам это допустил.
— Если бы я захотела, то нанесла бы вам более сильный удар, и тогда крови было бы гораздо больше, — парировала она.
Заметив, что Адриан нахмурился, Даниэлла решила ретироваться как можно быстрее. Взяв у одного из воинов свою книжку, которую тот взялся подержать во время состязания, графиня стала прощаться.
— Желаю удачи! — сказала она с улыбкой.
Мужчины одобрительно загудели, и Даниэлла с гордо поднятой головой направилась к церкви.
На следующее утро Даниэллу разбудил какой-то странный звук, похожий на взрыв. Она вскочила с постели, завернулась в простыню и, подбежав к узкому сводчатому окну, посмотрела вниз. Во дворе собралась большая толпа, но понять, что там случилось, было невозможно. Среди собравшихся Даниэлла заметила рыжую, золотом отливающую на солнце голову Адриана. Он был одет в простую рубашку, короткую тунику и плотно обтягивающие ноги бриджи. Значит, он пока не приготовился ехать в поле, где собирался проводить занятия верхом. На какое-то мгновение Даниэлле показалось, что перед ее глазами разыгрывается спектакль. В руках Адриан держал палку, нацелив ее на закрепленную на стене мишень. Он поднес к палке фитиль, из которого вырвался огонь, и все вокруг сотряс взрыв. Даниэлла отшатнулась от окна, но в это время Адриан посмотрел вверх и успел заметить ее. На его лице появилась усмешка. «Дьявольская», — мелькнуло в голове у Даниэллы.
— Спускайтесь сюда! — крикнул он. — Хотя мне лучше самому подняться к вам.
Едва дыша, Даниэлла отошла от окна. Она бросилась к сундуку и стала искать, во что бы одеться, но Адриан уже вошел в комнату. В руках он по-прежнему сжимал дымящуюся палку — странную штуковину, одна половина которой была деревянной, а вторая — металлической.
— Это ружье, аркебуза, огнестрельное оружие, — сказал он, продолжая улыбаться все той же дьявольской улыбкой. — Идите сюда, и я покажу вам его.
Даниэлла слышала об огнестрельном оружии, оно существовало еще до ее рождения. Ей даже приходилось видеть пушки и огромные железные ядра к ним, но она никогда не видела такого маленького оружия. Любопытство взяло верх над испугом, и Даниэлла подошла ближе, чтобы получше рассмотреть то, что муж протягивал ей.
— Его сделал один из ваших кузнецов, — сказал Адриан.
— Тимоти? Он мастер на все руки. Это он делал пушки, которые стоят на парапетах рядом с подъемным мостом, — напомнила она.
— Он также изготовил черный порох.
— Четыре части калиевой селитры, одна часть древесного угля и одна часть серы, — тут же быстро произнесла Даниэлла.
— Гмм, — хмыкнул Адриан. — Мне следовало бы знать, что вы хорошо разбираетесь в оружии. Наступит день, и эта маленькая штучка вытеснит все наше неуклюжее вооружение, все эти доспехи, шлемы, щиты. Она станет грозной силой в руках человека. Однако пока любое оружие стреляющее с помощью пороха, остается очень опасным требует к себе особого внимания.
— Вы собираетесь взять его с собой на войну? — осторожно спросила Даниэлла.
— Ах вот что вас интересует! Мои военные планы, не так ли?
Ружье перестало дымиться, и Мак-Лахлан положил его на стол.
— Какая потрясающая догадка для человека, который старается уклониться от моих вопросов!
— Я не уклоняюсь. Просто я еще не готов обсуждать с вами мои намерения.
— Но если вы решили показать мне ружье, то не должны удивляться, что у меня возникло желание побольше узнать о нем.
— Гмм. Оно действительно очень опасное, но не страшнее, чем вы, моя любимая.
— Что это значит? — спросила Даниэлла.
Адриан сел на кровать, и она поплотнее натянула простыню на плечи. Заметив ее движение, Адриан рассмеялся, оперся на локоть и протянул к ней руки.
— Идите сюда, — сказал он, — и я покажу вам, что это значит.
— Сейчас утро, — ответила она с достоинством, — и очень светло.
— Я люблю, когда светло. Ну, идите же ко мне. Вам приказывает ваш муж и хозяин, миледи жена. Он просто сгорает от желания поскорее встретиться с вами.
И опять в его глазах был дьявольский блеск. Он явно искушал ее, прекрасно понимая, как она смущается.
— Дорогой хозяин, — ответила она с достоинством, — постарайтесь обуздать свои желания!
Даниэлла развернулась и решительно направилась к двери, отлично понимая, что не решится выйти в коридор в одной лишь простыне.
В то же время она была уверена, что муж и не позволит ей это сделать. В мгновение ока он оказался рядом и, подхватив ее на руки, прижал к груди. Огонь страсти, горевший в нем, ласковые прикосновения разбудили в Даниэлле ответное желание. Он положил ее на постель и отвернул простыню. Прохладный воздух заставил графиню вздрогнуть от холода. Несмотря на многие ночи, прошедшие со времени свадьбы, ее охватил внезапный стыд, так как сейчас она лежала совершенно