Они поднялись на сцену, и Финн, взяв в руки гитару, сел на высокий табурет. Публика разразилась громом аплодисментов.
– Послушайте, парни, – обратился Финн к публике, когда аплодисменты стихли, – я призываю вас к осторожности. У нас здесь довольно весело, но не забывайте, что многим еще предстоит сесть за руль. Постарайтесь не пить много, помните о своей ответственности. Спасибо за понимание… А теперь я вам спою средневековую балладу о любви. Она очень красивая и очень грустная. Надеюсь, вам понравится.
Он изменил программу выступления. Поймав на себе взгляд мужа, Меган снова пожала плечами. Зазвучала медленная грустная мелодия, успокаивавшая возбужденную публику. Меган не могла отвести взгляд от мужа. На мгновение ей показалось, что его глаза утратили свой обычный зеленый цвет и стали золотисто-огненными.
«Какие странные глаза», – подумала она. Они были похожи на глаза черного кота, которого Дугласы чуть не задавили недавно на дороге.
Возможно, все дело в причудливом освещении зала. То тут, то там вспыхивали черные огни, завораживающие, гипнотические. Меган с трудом оторвала взгляд от мужа и устремила его на публику.
Финн вынужден был два раза сыграть вступление, и только тогда Меган начала петь. Шум в зале стих, публика замерла. Официанты остановились. Не слышно было обычного стука тарелок и звона бокалов.
Старинная баллада в аранжировке Финна была очень красивой. Когда она закончилась, Финн, не делая паузы, заиграл танцевальную мелодию. Он правильно выстроил программу. К концу второй части их выступления публика уже забыла о неприятном инциденте у бара.
Однако на этом мучения Меган не закончились. Гейл Сойер буквально преследовала Финна. Как оказалось, она была хорошо знакома с Морвенной и Джозефом. В перерыве Морвенна распорядилась, чтобы официанты составили вместе несколько столиков, и пригласила за образовавшийся большой стол много народу. Среди приглашенных были и ее служащие.
Меган увидела здесь Сару, одетую в зеленый костюм в цветочек, а также Джейми, к которому она всегда хорошо относилась. В этот вечер на нем был странный коричневый плащ с капюшоном, а в руках он держал пластиковый топор, выглядевший как настоящий. Отправившись в туалет, она заметила сидевших за отдельным столиком Брэда и Мэри, постояльцев Хантингтон-Хауса. Они оставили детей на попечение няни и пришли на выступление Дугласов, музыку которых им расхвалили Салли и Джон. Поболтав с ними немного, Меган обещала подарить им компакт-диск и двинулась дальше в сторону туалета.
Когда она вернулась к длинному столу, то обнаружила, что к их компании присоединился Даррен Менти, а ее место рядом с Финном занято – теперь по одну сторону от него сидела Сара, а по другую – Гейл.
Меган не слышала, о чем они говорили. За столом все, кроме нее, пили спиртные напитки, Меган же довольствовалась водой с лимоном. Похоже, что общий шумный разговор раздражал Финна. Он выглядел удрученным. Когда Сара тихо сказала ему что-то, он сильно напрягся. Ему было явно не по себе. Зеленый костюм лесной богини обтягивал стройную фигуру Сары, подчеркивая ее достоинства. В глубокий вырез была видна ложбинка между грудями.
Финн и Меган переглянулись. Они без слов понимали друг друга. Уголки губ Финна дрогнули, он едва заметно усмехнулся. Меган пожала плечами, улыбаясь ему одними глазами.
Наконец Финн встал из-за стола, заявив, что им пора продолжить выступление. Гейл попыталась остановить его, но он даже не заметил этого. Меган была довольна поведением мужа.
Последняя часть их выступления прошла спокойно. Почти все поклонницы Финна уже разъехались по домам.
Адам Спейд помог музыкантам зачехлить аппаратуру, и в час пятнадцать ночи они сели в машину, чтобы вернуться в пансионат.
– Какой странный вечер, – задумчиво произнес Финн, ведя машину по тихим улицам.
– Да, действительно, – согласилась Меган.
– Обычно супруги хорошо знают друг друга, – продолжал Финн, – но этот парень, Марти, и его жена поразили всех. Похоже, она и вправду не могла поверить, что ее муж напился и начал приставать к женщинам в баре.
– У меня тоже создалось такое впечатление. Но кто знает? Может быть, этот Марти ведет двойную жизнь и его жена не в курсе его похождений?
– Вероятно, так оно и есть.
Не отрывая глаз от дороги, Финн обнял жену за плечи.
– Надо же, опять этот туман… – пробормотал он.
– Это Новая Англия, – сказала Меган так, словно ее слова все объясняли.
– И опять я не могу найти место для парковки.
– Ты можешь оставить машину подальше от пансионата. Мы пройдемся пешком.
Голос Меган звучал бодро, но когда они вышли из машины, она пожалела о своем предложении. Меган было не по себе в мутной пелене тумана.
– Что с тобой? – спросил Финн, обняв жену за плечи.
– Здесь как-то… жутковато.
– Ну это же Новая Англия!
Меган натянуто улыбнулась. Хотя Финн был не робкого десятка, она в этот момент не чувствовала себя защищенной. Впрочем, Меган не сомневалась, что муж был готов умереть за нее.
Меган ощущала на себе чей-то чужой взгляд. Кто-то сквозь туман наблюдал за ней. Неожиданно она вспомнила о странном красноватом оттенке, который порой приобретали глаза ее мужа. Такой же огненный цвет глаз был и у чудовища из ее кошмара…