Пылкость, с которой это было сказано, ошеломила ее.
Похоже, Джулианна это заметила.
– Пожалуйста, простите меня. У меня и в мыслях не было читать вам нравоучения.
– Да нет... я не о том, – поспешно успокоила ее Арабелла. И радостно улыбнулась. – Просто так приятно встретить женщину, которая не боится говорить все, что думает. Боюсь, я так и не научилась вовремя придерживать язык. Знаю, что иногда лучше помолчать, и все-таки не могу удержаться. Наверное, поэтому я и приобрела репутацию совершенно невозможной особы. Но это только потому... – И, как всегда в таком случае, взмахнула руками.
– Как несправедливо, – сочувственно вставила Джулианна. – И очень печально.
– Да. Да, очень! Как будто единственная наша цель в жизни – это выйти замуж и нарожать детей... Нет-нет, конечно, в какой-то степени я с этим согласна... Но с другой стороны, я бы очень хотела, чтобы у меня была возможность самой выбирать, как жить... чтобы не оглядываться все время через плечо, гадая, как на это посмотрит свет и что будут говорить по этому поводу досужие кумушки.
– О, вот это по мне! – объявила Джулианна, – Похоже, мы с вами родственные души. Но тогда представляю, как вам осточертело, когда вас называют Недотро...
Арабелла всплеснула руками:
– Нет! Умоляю, только не называйте меня так!
К тому времени как они добрались наконец до гостиной, они уже болтали так непринужденно, словно выросли вместе или дружили много лет. У Арабеллы слегка полегчало на душе. Чуть ли не в первый раз после того, как ей стало известно об этой поездке, она подумала, что, может быть, в конце концов этот званый обед и не станет таким уж ужасным испытанием для нее – в особенности после того как увидела в гостиной Джорджиану вместе с родителями. Сразу воспрянув духом, Арабелла кинулась к Джорджиане, которая с улыбкой уже торопилась ей навстречу.
– Арабелла! Ты представить себе не можешь, как я рада, что ты тоже приехала! – защебетала она. – Честно говоря, я боялась, что ты ни за что... – Наткнувшись на предупреждающий взгляд Арабеллы, Джорджиана моментально прикусила язык. – Ох, кажется, я слегка забылась. Это твоя новая подруга, да? – Она улыбнулась Джулианне. – Познакомь нас.
– Джорджиана Ларвуд. Леди Джулианна Стерлинг, – поспешно пробормотала Арабелла.
Джорджиана сделала реверанс.
– Леди Джулианна, очень рада познакомиться с вами, – поспешно проговорила она.
Но взгляд, которым обменялись при этом две подруги, не ускользнул от острых глаз Джулианны.
– Очень рада, что ваши сомнения, ехать или не ехать, позади и вы решили все-таки почтить своим присутствием наш званый вечер.
– Да нет, не то чтобы я колебалась, – покачала головой Арабелла, – просто это приглашение как-то вылетело у меня из головы... и я совсем забыла о нем, пока тетя Грейс не напомнила мне вчера утром.
Крохотные ямочки появились в углах прелестного пухлого ротика Джулианны.
– Вот и хорошо. А то мне было бы обидно думать, что вы колебались... или что ваши сомнения имеют какое-то отношение к моему брату Джастину. Вы же знаете, какой он может быть противный. От души надеюсь, что он не был груб с двумя такими очаровательными юными леди.
– О нет, он был просто очарователен! – жизнерадостно промурлыкала Джорджиана.
Арабелла уже открыла было рот, чтобы присоединиться к ней. Но предпочла промолчать.
Цепкий взгляд Джулианны впился в смущенное лицо Арабеллы.
– О Боже, – сокрушенно покачала она головой. – Арабелла, только не говорите мне, что этот шалопай снова что-то натворил!
О, если бы она только знала... Арабелле понадобилась вся ее сила воли, чтобы удержаться и не прикрыть ладонью губы, все еще горевшие после поцелуев Джастина.
– Ну... – не подумав, начала она, – пока я уверена только в одном – больше он не осмелится это сделать.
Джулианна засмеялась.
– Так ему! – одобрительно кивнула она. – Не знаю, что он придумал на этот раз, негодяй, но от души надеюсь, что это было что-то не очень уж гадкое. Слава Всевышнему, вы не похожи на всех этих лондонских дам и можете постоять за себя. А если честно, то я сильна подозреваю, что вы как раз та женщина, которая может указать Джастину его место.
В этот момент кто-то окликнул Джулианну с другого конца комнаты. Она помахала рукой, потом снова повернулась к Арабелле с Джорджианой:
– Меня зовет вдовствующая герцогиня Каррингтон. Пойду к ней. – На губах ее расцвела очаровательная улыбка. – Дамы, рада была познакомиться с вами! Добро пожаловать в Терстон-Холл, надеюсь, вам тут понравится.
Джулианна упорхнула. Арабелла с Джорджианой переглянулись.
– Мне она понравилась, – хором сказали обе и рассмеялись – так забавно это вышло.
– Интересно, почему она все-таки не вышла замуж, – прошептала Джорджиана.
Та же самая мысль не давала покоя и Арабелле.
– Мы с ней спустились вниз вместе, – прошептала она в ответ, – и по дороге она рассказала мне, что все уже махнули на нее рукой, считают ее старой девой. Похоже, она очень независимая по натуре, тебе не кажется? Знаешь, оказывается, у нее в Лондоне есть даже собственный дом! – восхищенно сообщила Арабелла. И, помедлив немного, добавила: – Только не подумай чего дурного, но... сколько ей, по-твоему, лет?
– Лет двадцать пять – двадцать шесть, мне кажется. Она такая очаровательная, даже странно, что она до сих пор не замужем. Держу пари, что у нее не было отбоя от поклонников. Наверняка она в первый же сезон получила кучу предложений руки и сердца.
Арабелла закусила губу.
– Но она совершенно определенно дала мне понять, что не желает выходить замуж. И что это никого не касается.
На хорошеньком личике Джорджианы вдруг появилось какое-то странное выражение.
– Что с тобой, Джорджиана?
– Вообще говоря... знаешь, я нечаянно слышала... словом, мама с папой говорили о ней, когда мы ехали сюда. Они думали, что я задремала, ну и разговорились, – призналась, понизив голос, Джорджиана. – Папа сказал, мол, какая жалость, что так случилось. А мама только вздохнула – наверное, говорит, этот страх останется с ней на всю жизнь...
Какое-то неясное воспоминание промелькнуло в памяти Арабеллы. Кажется, в тот вечер на балу у Беннингтонов Джастин рассмеялся и сказал что-то... что, дескать, репутация у его семьи всегда была достаточно скандальной... да, точно! Но что...
И вдруг ей стало невыносимо стыдно за то, чем они занимаются.
– Нет, ты только подумай! – воскликнула она. – Мы с тобой всегда презирали злые языки, а сейчас сплетничаем, как две старые кумушки!
– Да уж! Ты права, – тут же согласилась Джорджиана. – Стыд какой!
Разговор перешел на другие темы, а пока они болтали, Арабелла незаметно разглядывала комнату.
Гостей оказалось не так много, – прикинув про себя, она решила, что приехали человек тридцать, не больше. Многие из них были ей знакомы – всех она когда-то встречала в Лондоне. С другого конца комнаты высокий, плотно сбитый русоволосый джентльмен приветственно помахал ей рукой. Арабелла озадаченно нахмурилась. Лицо явно было ей знакомо. Кто же это такой? Ах да, Патрик Макелрой, на балу у Беннингтонов она танцевала с ним. Она коротко кивнула в ответ в знак того, что узнала его, потом снова повернулась к Джорджиане. И тогда вдруг увидела его. Джастин... И если до этого в животе у нее махали крылышками сотни бабочек, то сейчас их число мгновенно перевалило за тысячу. Он стоял рядом со старшим братом.
Братья Стерлинг были оба высоки ростом, только Джастин стройнее, и волосы у него оказались чуть светлее, чем у Себастьяна. Презренный негодяй, это точно, промелькнуло в голове у Арабеллы, но... до чего хорош! Как и остальные мужчины, Джастин был в вечернем костюме, элегантный сюртук сидел на нем как перчатка, подчеркивая широкие плечи и мускулистую грудь. Он рассмеялся, сверкнув зубами, которые на фоне его смуглой кожи казались особенно белыми, и лениво огляделся.
Взгляды их встретились... о, всего на мгновение. Арабелла с трудом сглотнула. Судя по огоньку в глазах Джастина, он узнал ее, и колени у нее сразу же подогнулись. Ее тело вновь предало ее. Сердце Арабеллы глухо и часто забилось, пульс участился, а потом вдруг вообще, куда-то пропал. Господи, ну что за глупость, ей-богу?! Наверняка этот нахал решит, что она нарочно таращится на него, с досадой подумала Арабелла. Глупышка! – хихикнул знакомый ей ехидный голосок. – Самая настоящая дурочка!
Джастин что-то бросил Себастьяну, а потом отвернулся и принялся пробираться через комнату. И вот он уже стоит возле нее.
– Мисс Ларвуд, как приятно снова видеть вас! И мисс Темплтон... вы ослепительны! Впрочем, как всегда.
Что это? Новая колкость? Зная его, Арабелла не усомнилась бы, что так оно и есть. Отчаянно надеясь, что сумеет скрыть овладевшее ею смятение, она подняла на него глаза. Ей даже удалось растянуть губы в улыбке. Она не знала, что собиралась сказать. Впрочем, она бы все равно не успела этого сделать, потому что как раз в этот момент прозвучал гонг к обеду.
– Мисс Темплтон, окажите мне честь и позвольте проводить вас к столу.
Прежде чем она успела сообразить, что сказать, ее рука уже покоилась на руке Джастина.
Арабелла онемела. Он не просил! Он заранее был уверен, что она не откажется! Если бы у нее хватило смелости, она непременно бы отказалась. Но ей очень не хотелось привлекать к себе внимание. Нахмурившись, Арабелла поняла, что у нее просто нет другого выхода, кроме как позволить Джастину проводить ее к столу.
Глава 9
Сказать по правде, Джастин до последней минуты не подозревал, что будет сидеть за обедом рядом с Арабеллой.