Глава 8

– Что ты ему скажешь? – требовательно спросил Сун Ли.

Свернувшись калачиком, Мириел нырнула под одеяло.

– Тише.

Утром у нее болело все. Голова. Глаза. Даже зубы. А Сун Ли, похоже, собирался открыть жалюзи и впустить ослепляющий солнечный свет.

– Что ты ему скажешь? – продолжал пилить ее Сун Ли, стягивая с нее одеяло, несмотря на протесты Мириел.

– Не знаю, – со стоном произнесла она. – Что это меняет? Он, возможно, все забыл. Это была только одна чаша. – Хоть бы Сун Ли оставил ее в покое и дал еще поспать.

– Чаша? Чаша? Что за чаша?

Боже, голос Сун Ли напоминал назойливое кудахтанье курицы.

– Бутылка, которую он уронил. Ту, что я поймала.

Сун Ли тряхнул ее за плечо, от чего у нее заболели и без того ноющие суставы.

– Просыпайся.

Мириел жалобно захныкала.

– Что?

– И что вы делали на лестнице?

– На лестнице? – Мириел прижала кончики пальцев к голове, чувствуя, как пульсирует кровь.

Что-то на лестнице. Что-то приятное.

Ах да, она поцеловала Рэнда.

Мириел поджала губы. Эти поцелуи были замечательны на вкус: как мед, нет, как вино. Его руки обволокли ее так бережно, как плащ из мягкой шерсти ягненка. И она ощущала толстый кинжал его мужского естества, нажимающий на…

– Вот что ты скажешь, – приказал Сун Ли.

Мириел вздохнула.

Сун Ли продолжил:

– Ты скажешь: «Это всего лишь глупый фокус, которому меня научили сестры».

Мириел нахмурилась. Что-то еще произошло на лестнице, она силилась вспомнить, что именно. Боже правый, возможно ли это? Она не могла так сильно напиться. Но по мере того как ее сознание прояснялось, она все больше склонялась к мысли, что напилась она изрядно. Рэнд сказал ей, что она совсем ослабела и сбила его с ног, так что бедняга шлепнулся на зад.

– Ох!

– Ох! – Сун Ли с отвращением покачал головой. – Это все, что ты скажешь? Ох?

– Я сожалею, учитель.

Она действительно сожалела. Опьянев, она сделала самое худшее. Подвергла риску Сун Ли.

– Это всего лишь глупый фокус, которому меня научили сестры.

Сун Ли недовольно хмыкнул. Ему также не понравилось, как она исполняла упражнения.

– А теперь вставай. Надо заняться тайцзицюань.

Мириел застонала.

Как оказалось, Мириел не пришлось пускать в ход отрепетированную ложь. Она не видела Рэнда все утро. Приготовления к свадьбе Элены заставили ее и всех прочих носиться по всему залу. К счастью, Сун Ли сварил напиток из трав, от которого у нее прошли боли, и она почувствовала себя гораздо лучше.

Мириел проследила за работой слуг. Сначала они навели чистоту в зале, затем украсили зал ветвями кедра, падуба с ягодами и побегами пурпурного вереска. Затем удостоверилась, что свечей достаточно, скатертей и чашек для гостей тоже. Составила список всего, что было взято в кладовой, чтобы никто ничего не утащил.

Рэнд появился в большом зале в начале дня. Сердце Мириел сжалось, когда она увидела его мальчишескую улыбку и озорные глаза. Ее захлестнула волна чувственных ощущений. Мириел вспомнила минувший вечер. Ласки Рэнда. Вкус его губ, упругость волос и запах его кожи.

Закусив губу, она приказала сердцу не колотиться так сильно. Свои чувства надо держать под контролем. Сейчас это очень важно. Прошлым вечером она играла с огнем, позволяя себе действовать импульсивно, и ей повезло, что удалось ускользнуть невредимой.

Впредь рисковать не стоит.

Надо привыкнуть к присутствию Рэнда. Не обращать внимания ни на блеск его глаз, ни на очарование улыбки.

Кроме того, сказала она себе, поправляя подсвечник с шаткой свечой, сегодня последний день перед свадьбой сестры. Для отвлеченных разговоров нет времени. Для долгих взглядов, полных обожания, тоже, и уж тем более для волнующих, чувственных поцелуев.

Похоже, причин для волнения у Мириел не было. Рэнд находился в глубине зала, помогая то тут, то

Вы читаете Награда рыцаря
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату