Кто-то дернул мокрую шляпку, Абигайль ойкнула.

– Кряк!

Сет хихикнул.

– Кряк! Кряк! – Утки решили, что бледно-желтый бисер на шляпке – крошки хлеба!

Еще один рывок, и голова Абигайль дернулась влево.

Сет засмеялся. В глазах больше не было испуга. Еще одна утка клюнула пуговицу на шляпе, но Абигайль не было до этого дела. Она вытерла слезы облегчения, готовая сидеть так хоть час, хоть два, пока утки будут уничтожать ее шляпку.

– Противные попрошайки! – Стоявший вверху мужчина замахал руками, отгоняя уток. Он был среднего роста, среднего сложения, но лицо… лицо показалось ей великолепным! Яркие голубые глаза, Прямой нос и раздвоенный подбородок, придававший ему особенную красоту. Мокрые светлые волосы налипли на лицо и делали его похожим на дикаря. Он бешено, махал руками: – Кыш! Кыш!

Абигайль слишком устала, чтобы сказать ему, чтобы не беспокоился.

– Кыш! – Мужчина подпрыгнул. – Кыш!

Сет хихикнул. Абигайль не могла не согласиться: мужчина выглядел смешно.

Подбежали Феликс с Фостером, вторым лакеем.

– Я тоже хочу купаться! – закричал Феликс.

Сет приободрился.

– А я плавал! Я плавал!

– Позвольте вам помочь. – Блондин подхватил Абигайль под руки и потащил вверх, на берег. Абигайль пришлось подняться, иначе он выдернул бы руки из суставов.

– Ах, я вам признательна за помощь…

– Да-да, но вы, наверное, хотите придать себе приличный вид.

Только тут Абигайль заметила, что на берегу собралась толпа. Она поняла, что у нее, должно быть, ужасный вид, и, смутилась. Она помогла Сету вылезти и отдала его на попечение Фостера. Фостер взъерошил Сету волосы.

– Что, стало жарко? Захотелось нырнуть?

Сет просиял.

– Я плавал!

Фостер огляделся.

– Где Клод?

Приглаживая погибшее уличное платье, Абигайль оглядела толпу.

– Хороший вопрос. – Она как раз собиралась поговорить с беспутным лакеем. Сет мог утонуть!

– Мужественный поступок, мисс, – заявил блондин. – Так прыгнуть в воду за своим ребенком!

– Я даже не знала, что это Сет, – согласилась Абигайль.

– Тем более ценно!

– Ваша помощь была очень своевременна, я очень благодарна… э-э…

– Найджел Литтлтом, к вашим услугам. – Мужчина поклонился. Он был несколько возбужден и каждую фразу произносил с превеликим апломбом.

– Да, мистер Литтлтом, а я мисс Абигайль Уэст. Мальчик, которого вы спасли, – внук лорда Бенбрука.

– Не я, а вы спасли мальчика! – объявил Литтлтом, широко махнув рукой. – Я только помог вам выбраться на берег.

– Все равно я у вас в неоплатном долгу. – Абигайль посмотрела в его ярко-голубые глаза; на лбу волосы высыхали и становились похожи на петушиный гребешок. И все-таки мужчина выглядел великолепно. Великолепный, горделивый петух. Она улыбнулась своей глупости.

– Служить вам – удовольствие для меня! – провозгласил мистер Литтлтом и улыбнулся бодрой мальчишеской улыбкой.

Она с трудом отвела глаза от его красивого лица и воскликнула:

– О Боже! Ваш сюртук! – Серый сюртук промок и порвался на плече, мокрые брюки прилипли к ногам.

Мистер Литтлтом снял сюртук и галантно накрыл им плечи Абигайль. Сюртук весил целую тонну и неприятно пах мужским потом. Абигайль постаралась не показать своего отвращения.

– Ах, что вы, спасибо, но сегодня жарко, мне это не нужно.

– Нет, я настаиваю!

– Надо отвести детей домой, – высказался Фостер, косясь на толпу.

– Я вас провожу! – объявил Литтлтом.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату