здесь проносятся эти орды диких бизонов? Насколько я знаю, нам предстоит проехать практически через всю эту территорию, и если здесь так много…
– Не стоит волноваться, миссис Макгоули, – успокоил ее сержант. – У нас превосходная разведка и к тому же такое скопище бизонов, бешено мчащихся, куда глаза глядят, большая редкость. Вы можете увидеть где-нибудь неподалеку мирно пасущихся быков, которые не представляют никакой угрозы даже для невооруженной женщины. Правда, при этом нельзя быть до конца уверенным, что это не часть затерявшегося в зарослях прерии огромного стада, которое может в любую минуту сорваться с места и снести все на своем пути.
– Надеюсь, моя жена хорошо поужинает и отдохнет после всего этого кошмара!
Криста резко обернулась и увидела перед собой Джереми в надвинутой на глаза шляпе.
Джефф, почувствовав неловкость, счел за благо принести свои извинения:
– Вы не подумайте, миссис Макгоули, что я вас пугаю. Нет, ничего подобного. Я просто сказал, что мы будем держать ухо востро.
Джереми подъехал к туше убитого им животного и слегка наклонился вперед.
– Что ты собираешься приготовить из этой огромной туши, сержант? – поинтересовался он.
– Все будет в наилучшем виде, господин полковник, – заверил его тот. – Мы сделаем из него превосходные бифштексы и тушеное мясо! А из отдельных кусков – окорок и ветчину! Отличный выстрел, должен вам сказать.
– Благодарю, сержант, – небрежно ответил Джереми и тут же добавил: – Проследи за тем, чтобы моей жене достался самый нежный кусок. Нам пришлось изрядно попотеть сегодня с этими бизонами, и поэтому я хочу устроить вечером небольшой праздник по такому случаю. Тем более что к нам должен приехать генерал с большой свитой офицеров. – Джереми немного подумал, а потом добавил доверительным тоном: – И еще одно, сержант. Если ты не возражаешь, моя жена немного поможет тебе, но только ей нужно кое-что объяснить. Думаю, что мы задержимся здесь на несколько дней, разобьем лагерь и отдохнем, поэтому тебе придется поработать над этой горой мяса, чтобы оно не испортилось. Думаю, что помощница тебе не помешает.
Криста почувствовала, что ее лицо заливает густая краска. Он сказал это так, словно она совершенно не привыкла к разделке мяса, и вообще представляет собой изнеженную матрону. Какая наглость!
И что это еще за генерал, который собирается их навестить со свитой офицеров? Почему она ничего не слышала об этом? Какой генерал, и что ему здесь нужно? Похоже, что эту новость принес в полк капитан Кларк, но почему Джереми ни словом не обмолвился об этом?
А Джереми и не думал давать ей никаких объяснений. Повернув к ней голову, он шутливо погрозил пальцем и улыбнулся:
– А ты будешь ехать теперь в хвосте колонны под присмотром Роберта. Уж он-то тебя не отпустит ни на шаг. А если станешь препираться с ним, я отберу у тебя лошадь и посажу в медицинский фургон до самого форта.
Криста скорчила недовольную гримаску и шутливо козырнула мужу:
– Да, сэр!
– Надеюсь, ты чувствуешь себя нормально? – спросил Джереми жену, придерживая лошадь.
– Превосходно.
– В таком случае не будешь ты так любезна, навестить и немного успокоить остальных женщин?
– Да, господин полковник! – отрапортовала Криста с нескрываемым сарказмом, но Джереми предпочел этого не заметить. Однако ее сарказм не ускользнул от внимательного сержанта Джеффа. Когда Джереми ускакал прочь, он укоризненно посмотрел на Кристу, как бы говоря, что приказы начальников нужно обязательно выполнять.
– Я сделаю вам уютное местечко неподалеку, так что не волнуйтесь, – успокоил ее он. – И вообще вам незачем пачкать руки, миссис Макгоули.
– Вы очень добры, сержант, – напыщенно ответила Криста, не зная, как его понимать. Либо он говорил это серьезно, либо просто хотел хоть как-то подбодрить ее.
Она улыбнулась ему и, приветливо помахав рукой, ускакала. Криста спешилась, подошла к фургону и наградила молодого лейтенанта Престона добродушной улыбкой.
– Селия, дорогая, посмотри, кто к нам приехал! – несказанно обрадовался тот. – Это же миссис Макгоули!
– Селия, – укоризненно заметила Криста, – успокойся, все уже позади!
– Это было ужасно! – простонала та, закатив глаза. – Знаешь, моя карета чуть было не перевернулась! А твой муж! Я видела, как он помчался к этим разъяренным зверям!
– Ничего страшного, Селия, все уже позади, – недовольно проворчал ее муж. – Успокойся. Ничего подобного больше не повторится, клянусь!
Криста вдруг почувствовала некоторую зависть к этой молодой супружеской паре. Как это замечательно, когда о тебе заботится и тебя успокаивает любимый человек. Лейтенант Престон был таким ласковым и нежным мужем.
– Селия, действительно, перестань хныкать, – с еще большим раздражением обратилась к ней Криста, когда лейтенант побежал искать свою лошадь. – Все закончилось благополучно!
– О, Криста, – жеманно простонала подруга, – мне было так страшно! Мне кажется, что я опозорилась перед всем полком, и теперь он будет ненавидеть меня за это!
Криста тяжело вздохнула и попыталась убедить подругу в том, что никакого позора в этом нет.
Селия, в конце концов, пришла в себя, а Криста поскакала дальше, чтобы навестить оставшихся женщин. К счастью, почти все они оказались в полном порядке, хотя, конечно, и пережили небольшой шок. И только миссис Брукс глубокомысленно сообщила ей, что это сам Господь Бог наказал тех нечестивцев, которые посмели ослушаться его. Криста ухмыльнулась на это и твердо возразила, что Господь Бог не только наказал их, но также помог избавиться от опасности и отвел от них беду. А, кроме того, он послал им великолепного бизона, мясом которого они скоро полакомятся. Стало быть, речь идет не о греховности так называемых нечестивцев, а об их благочестии, раз уж Всевышний проявил о них такую заботу.
В тот день они преодолели не менее восьми миль, что было весьма неплохо, учитывая тот факт, что много времени они потеряли на приведение полка в полный порядок. На сей раз Криста ехала в хвосте колонны вместе с Робертом и в этом смысле выполнила приказ командира, хотя и злилась на него из-за этого. Но как это ни странно, сама дорога не показалась ей ужасной и тоскливой.
Когда под вечер Джереми, в конце концов, остановил полк и выбрал место для лагеря, Криста с облегчением вздохнула и отдала поводья лошади рядовому солдатику, который пообещал накормить ее и помыть в небольшой речушке. Остальные солдаты стали быстро возводить палатки, а Криста поплелась на кухню, где уже возился сержант Джефф, готовя ужин для ста двадцати трех изрядно проголодавшихся людей. Он долго рассказывал ей о капризах здешней погоды, а потом неожиданно предложил кусочек бизоньего мяса. Криста осторожно попробовала его и пришла к выводу, что оно чем-то напоминает говядину, но более жесткое и с едва уловимым привкусом дикой природы, выразить который словами она так и не смогла.
– Оно будет готово в считанные минуты, миссис Макгоули, – со знанием дела заверил ее повар. – Мы приготовим для вас и для полковника блюдо из самого нежного мяса.
– Благодарю, вы очень добры, – вежливо отреагировала она.
Сержант сокрушенно покачал головой:
– Я никогда не мог понять, почему офицерские жены так настойчиво пытаются сами готовить для своих мужей, когда вполне достаточно обычной солдатской еды.
– Скорее всего потому, – высказала догадку Криста, – что иногда им нравится готовить на своем домашнем огне.
Кто-то осторожно покашлял у нее за спиной. Оглянувшись, она увидела высокую фигуру Натаниеля.
– Миссис Макгоули, – с улыбкой произнес он, – ваша палатка уже готова.
– О, это действительно здорово! – обрадовалась Криста и, подойдя к нему, благодарно пожала мозолистую руку, сопроводив этот жест добродушной улыбкой. – Мне очень приятно, что вы все проявляете такую трогательную заботу обо мне. Конечно, мне нужно научиться самой ставить палатку, чтобы больше не беспокоить вас.
– Не стоит благодарности, мадам, – зарделся тот. – Мы всегда к вашим услугам.
– Мы гордимся женами наших офицеров, – добавил сержант Джефф, продолжая возиться с мясом. – Вы храбро переносите все тяготы и невзгоды походной жизни.
– Ну, меня вряд ли стоит считать идеальной женой кавалерийского офицера, – скромно заметила Криста, – но все равно я благодарна вам всем за заботу и поддержку.
Черное лицо солдата расплылось в довольной улыбке:
– Пойдемте, миссис Макгоули, я покажу вам вашу палатку.
– Миссис Макгоули! – позвал ее сержант, когда они уже удалились на некоторое расстояние. Криста повернула к нему голову увидела сияющее лицо повара. – Мне кажется, вы ошибаетесь насчет офицерских жен, – прокричал он ей. – На мой взгляд, вы самая что ни на есть идеальная жена командира полка!
Криста добродушно улыбнулась и кивнула:
– Благодарю вас, сержант.
Натаниель услужливо отвернул полог перед входом в палатку, и она ахнула от радости.
Внутри все было сделано превосходно. Рабочий стол Джереми стоял в одном конце палатки, а ее небольшой туалетный столик – в противоположном, рядом с походной кроватью, которая была накрыта чистым покрывалом. Рядом с ней находились чемоданы и сундуки с ее личными вещами. На столе уже были выставлены бутылки бренди и виски, а рядом с ними стояли коробки с посудой из китайского фарфора, которую они приберегали на крайний случай. Но больше всего ее радовала огромная лохань с теплой водой.
– Да благословит тебя Господь, Натаниель! – воскликнула она и радостно захлопала в ладоши.
Натаниель не скрывал самодовольства и широко растянул рот в улыбке:
– Миссис Макгоули, у входа будет дежурить солдат, так что можете спокойно