– Что это ты прокрадываешься ко мне после заката? – поинтересовался здоровяк, отпуская наконец Тэвига.
– Я бегу от Айвера и его псов, – последовал ответ.
– До меня доходили какие-то слухи, что у тебя случились неприятности. Не хмурься, кузен. Я не верю, что ты убил тех людей. Услышав новость, я поначалу подумал, что Айверу просто не хватает мозгов: никто из тех, кто знает тебя, не поверит, что ты мог совершить такое жестокое убийство. И все же странно, что ты пришел к моим воротам в темноте; в это время, сам знаешь, гостей не ждут.
– У меня не было выбора. Ищейки Айвера шли по моим следам последние два дня. Они расположились на холмах, к югу отсюда.
Тэвиг усмехнулся, когда Мунган приказал собрать небольшой отряд и поймать людей Айвера.
– Мне бы хотелось, чтобы хоть один человек был пойман живым, – сказал он воину, проходившему мимо.
Мунган внимательно осмотрел Мойру с ребенком на руках.
– Значит, ты женат? – поинтересовался он с ноткой недоверия в голосе.
– Нет, пока нет. – Тэвиг взял на руки Адэра. – Женщина по имени Джинни оставила мне наследство – моего сына Адэра.
– Красивый мальчуган, – одобрил Мунган. Он позвал служанку. – Позаботься о малыше. Его зовут Адэр.
Служанка взяла Адэра и понесла из зала, улыбаясь и воркуя.
– Сначала надо было представить женщину.
Тэвиг сжал руку своей Мойры.
– Это Мойра Робертсон.
Он поморщился, наблюдая за гаммой чувств, отразившихся на широком лице Мунгана. Выражение удивления и восторга подтвердило усиливавшиеся подозрения Тэвига.
– Ах ты, мошенник! – крикнул Мунган, хлопнув Тэвига по плечу. – Ты принес мне выкуп.
Глава 15
– Я?!
Мойра была ошеломлена настолько, что вместо слов получилось невнятное карканье. Пришлось прокашляться, прежде чем она смогла повторить вопрос:
– Я – выкуп за Уну?..
– Дорогая, тогда находятся ответы на многие вопросы и загадки, – заявил Тэвиг. – Самый главный вопрос был такой: почему тебя вообще взяли с собой?
– Да? Так вот почему ты привел меня сюда! Чтобы передать ему?!
Мойра не знала, стоит ли верить обиде, на мгновение отразившейся на лице Тэвига.
– Дорогая, когда ты будешь мне хоть немного доверять? Я не такой, как твои родственники. И привел тебя сюда именно по тем причинам, которые уже называл, – мне нужна помощь кузена Мунгана. Ты же можешь воссоединиться здесь с твоими родственниками, если еще захочешь.
По выражению темных глаз Тэвига Мойра поняла, что разочаровала его. Даже причинила боль. Но не смогла полностью отбросить недоверие.
– Значит, мои родственники могут передать меня ему?
– Нет, этого я не позволю, – решительно заявил Тэвиг.
Мунган несколько раз перевел взгляд с Тэвига на Мойру и обратно, потом обошел вокруг них три раза и остановился, повернувшись к ним лицом.
– Очень странно, что Робертсоны послали с выкупом моего родственника. Тэвиг, расскажи, как ты оказался с этим связан?
– Я не доставил Мойру в качестве выкупа, – начал Тэвиг. Он обнял Мойру за худенькие плечи, обрадовавшись, что та не напряглась и не отодвинулась. Хотя еще явно злилась на него. – Мойра здесь потому, что путешествует со мной.
– С тобой? – пробормотал Мунган, нахмурился и мгновение спустя закричал: – Ты спал с моей невестой?!
– Мунган, то, что ты решил называть Мойру невестой, вовсе не делает ее таковой, – решительно заявил Тэвиг.
– Нет, разумеется, нет, – пробурчала Мойра, – этой привилегией может пользоваться только сэр Тэвиг Макалпин.
Тэвиг проигнорировал это замечание. Но его кузен этого не сделал. Мунган решил проявить хитрость. Он вглядывался в Мойру, во взгляде его присутствовали любопытство и желание понять.
– Кузен, она моя, – объявил Тэвиг, как бы отвечая на немой вопрос Мунгана. – Мы с ней предназначены друг для друга.
– Ах вот в чем дело. Тебе было видение, да? – уточнил Мунган.
– Да, я это знаю, – со всей решимостью подтвердил Тэвиг.
– Что ж, прошу к столу, – предложил Мунган, как бы подведя итог невольному спору.