– Ты очень упрямая, – заметил Мунган, хмуро глядя на Мойру.

Мойра взглянула на Тэвига, который стоял рядом с братом. Она присела на стульчик у ворот конюшни. Не обращая внимания на мужчин, она скинула башмаки и потирала больные ноги. Мунган настоял на том, чтобы показать ей еще раз свои владения, включая деревню поблизости. Несмотря на явное недовольство брата, Тэвиг настоял на том, чтобы присоединиться к ним. Присутствие его мало чем помогло. Мунган закинул Мойру на лошадь, они проскакали вдоль границ его земель, часто спешиваясь, чтобы совершить долгую и утомительную пешую прогулку, которая представлялась Мунгану особенно важной, наконец они въехали в деревню. Там они снова спешились и прошли ее все в том же быстром темпе, который предпочитал Мунган. Мойра с раздражением подумала, что для рыцаря Мунган слишком много ходит пешком.

– Девушка имеет право подумать, выбирая свое будущее, – возмущенно заявил Тэвиг.

– Сколько ей нужно думать? – потребовал ответа Мунган. – Я показал все, что могу предложить, и сказал, чего хочу. Ее дело просто сказать «да».

– Или «нет», – уточнила Мойра, но ни один из мужчин не обратил на нее никакого внимания.

– Мунган, почему бы тебе просто не отказаться от своей затеи? – наконец не выдержал Тэвиг. – Все мы знаем, что ты предпочел бы жениться на Уне.

– Уна была бы хорошей женой, но у нее нет крепости с башней. А эта девушка, – сказал он, указывая толстым пальцем на Мойру, – не хочет отдавать ее Уне. – Он грозно взглянул на Мойру: – Ты знаешь, что я могу заставить тебя выйти за меня замуж.

– Неужели? – взвился Тэвиг. – Ты воображаешь, что я буду тихо стоять и смотреть, как ты тащишь ее к священнику?

Мунган метнул грозный взгляд на брата:

– Тебя можно отправить в надежное место, пока все не закончится.

– Ты не можешь тащить ее к алтарю. Мы обручены.

– Что?! – воскликнула Мойра, не сдержав удивления.

– О чем это ты говоришь, Тэвиг Макалпин? – с недоверием спросил Мунган.

– Когда мы были в Крэгмурдане, я называл Мойру женой, а она при свидетелях называла меня мужем. То же было и в Далнасите. Эти заявления равносильны обручению. По закону мы – супруги, – пояснил Тэвиг.

– Только на год и один день, – уточнил Мунган. – Лучше всего завести ребенка, тогда девушке придется согласиться на свадьбу с венчанием.

– Ты же не собираешься изводить нас целый год? – потребовал ответа Тэвиг.

Мойра с трудом улавливала суть спора между Тэвигом и Мунганом, который последовал за этим вопросом. Она сидела, крепко сжав кулаки и положив руки на колени, стараясь не допустить, чтобы злость, бушевавшая у нее внутри, вышла из-под контроля. Кричать на Тэвига или Мунгана было бесполезно. Отказавшись от борьбы и решив, что ей уже все равно, Мойра вскочила. Охваченная вспышкой гнева, она ударила Тэвига по руке.

– Мойра! – Он вскрикнул от неожиданности, потирая руку.

– Хитрец! Ты называл хитрым Мунгана, а сам коварен. Ты прекрасно знал, что делаешь, но прикрывался озабоченностью, необходимостью поступать именно так ради безопасности.

– Ну же, Мойра, это не совсем так, – проговорил Тэвиг тоном миротворца.

Он потянулся к Мойре, та шлепнула его по рукам и отстранилась.

– Нет, не пытайся прикрыть обман красивыми словами. Ты так напыщенно говоришь Мунгану о том, что мне надо дать возможность выбора, но теперь выясняется, что ты и не собирался обеспечить мне эту возможность.

Не в силах погасить спор, Мойра повернулась и направилась обратно к крепости.

– Хороши оба! – в сердцах воскликнула она.

Тэвиг хотел предложить направиться за ней вдогонку, но его остановил смех Мунгана.

– Что в этом смешного? – удивился Тэвиг.

– Он похлопал Тэвига по спине. – Я и не знал, что ты можешь быть таким хитрецом.

– Я пытался обмануть ее, – забормотал Тэвиг, все же сознавая, что это не совсем так. – Она верит в то, что я наделен даром предвидения, но отказывается согласиться, что мы предназначены друг другу судьбой. Я знал, что у нас очень мало времени. Мне необходимо было попытаться как-то привязать ее к себе. Обручение дает мне год и один день на то, чтобы убедить ее в том, что мы – супруги. Всего двух недель, которые были у нас в распоряжении, оказалось недостаточно, хотя я старался как мог. – Он провел рукой по волосам. – Матерь Божья, я никогда не добивался девушки столь усердно, как ее.

– Да, наверное, такому сладкоголосому льстецу трудно признать поражение.

– Я не проиграл. – Он объяснил Мунгану суть опасений Мойры. – Я знал, что убедить девушку в том, что не следует позволять опасностям, пусть и реальным, оказывать влияние на дальнейшую жизнь, не так-то просто. Во всяком случае, на это потребуется куда больше времени, чем было в моем распоряжении. А еще мне надо было сделать так, чтобы она отправилась в Драмдерг и убедилась, что ей там ничего не грозит. Трюк с обручением означал, что если она не поедет со мной в Драмдерг по своей воле, я могу настоять на соблюдении обычая.

– Умно. Весьма умно, Тэвиг. Не думал, что сейчас ваше в общем-то мнимое обручение, будет иметь для нее большое значение. Она очень сердитая и упрямая малышка. Не знаю, хватит ли даже твоего мастерства, чтобы смягчить ее. Значит, через год я смогу все же уговорить ее выйти за меня замуж.

– Замолчи! – возмутился Тэвиг, хмуро глядя на крепость и прикидывая, сколько требуется выждать перед тем, как идти разговаривать с Мойрой.

Вы читаете Огонь гор
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату