ладонь нападавшего зажала ей рот. Ваза упала на ковер и закатилась под кровать.
– Может, хватит? – прошипел ей в ухо знакомый голос.
«Роберт!» – пронеслось у нее в голове.
– Не стоит кричать, Люсинда! – все так же шепотом произнес Роберт.
Он отпустил Люсинду и уже совсем спокойно попросил:
– Прибавьте свет!
Люсинда негнущимися пальцами повернула рычажок фитиля, и комната осветилась…
– О, Роберт! – проговорила Люсинда дрожащим от волнения голосом. – Право, я не думала, что все так случится! Простите меня, пожалуйста!
– Я же просил вас не говорить отцу о нашем разговоре! Зачем вы это сделали?
– Я только поинтересовалась у отца, что такое Шато-Паньон. Когда же он спросил, от кого мне стало известным это название, я сказала, что не помню. Он очень просил вспомнить и все время повторял, что это очень важно. Наверное, это действительно так, иначе он не стал бы настаивать.
– И он не сказал, прочему это так важно для него?
– Сказал только, что это помогло бы ему распутать какой-то клубок. Я заметила, что он был чем-то очень обеспокоен, но мне еще не было известно, что замок Шато-Паньон – тюрьма!
– Кому еще вы рассказали о нашем разговоре?
– Больше никому.
Роберт опустился на стул около туалетного столика.
– Значит, все эти слухи пошли от генерала: – тихо проговорил он.
Люсинда облегченно вздохнула: наконец-то он поверил!
– Отец не мог забыть о том, что я рассказала ему все это под большим секретом. – Люсинда невольно вздохнула.
– Да. Но и вы знали, что все мною сказанное должно было храниться в глубокой тайне, и все же…
– Скажите, Роберт, почему вы так не хотите, чтобы мой отец был в курсе всего случившегося?
– Поверьте, у меня для этого есть причины, и очень серьезные, однако они не имеют ничего общего с кражей документов из Хорсгардза – в чем, в чем, а в этом я абсолютно невиновен!
– Роберт, я…
– Так или иначе, но подобные слухи распространились по всему городу. Если причиной тому были не вы, то кто, скажите? Может быть, после вашего разговора с генералом он поделился еще с кем-нибудь?
Они могли бы обсуждать эту тему всю ночь и ни до чего не договориться, но последняя фраза Роберта натолкнула Люсинду на ужасную мысль. Она испуганно посмотрела на своего собеседника и сдавленным голосом спросила:
– Роберт, уж не хотите ли вы заставить меня шпионить за родным отцом?
– Вовсе нет. Я хочу только знать, откуда поползли эти мерзкие слухи. Весьма возможно, что их распускает тот самый мерзавец, который выкрал из Хорсгардза секретные документы; а если так, то, узнав имя клеветника, мы сможем найти и преступника. – Роберт помолчал и вдруг неожиданно резко переменил тему разговора: – Люсинда, вы собирались обсудить со мной тему очередного урока для Джеффри.
– Но не сейчас же? – удивленно выгнула брови Люсинда.
– Вы хотите сказать, что сейчас, когда меня обвиняют в ужасном предательстве, не время обсуждать планы уроков по джентльменскому поведению, ведь так?
– Да. Пока вы не чувствуете себя спокойным, серьезное обсуждение занятий по светскому этикету вряд ли возможно…
– Поверьте, я ни на минуту не забываю об этом. Но ведь мы с вами друзья… или уже нет?
– Наверное, мне тоже стоит задать вам этот вопрос. Если вы продолжаете считать нас друзьями, мы ими остаемся.
– Тогда почему вы уклоняетесь от обсуждения со мной плана урока для Джеффри?
– Потому что больше уроков с ним у меня не будет.
– Неужели? Или вы говорите это только для того, чтобы отделаться от меня? Понимаю – теперь быть рядом со мной небезопасно…
– Отнюдь не поэтому! Просто у меня был откровенный разговор с Джеффри – он желает получить повышение по службе и занять командное положение в колониальных войсках Британии, в Индии.
– Другими словами, Ньюком женится на вас, а генерал Баррет делает его майором, так?
– Вы угадали.
– И вас ничуть не беспокоит, что ему нет никакого дела до вас? Неужели ради него вы готовы пройти через все возможные и невозможные мытарства?
– Это вовсе не так!
Люсинда расстроенно присела на край кровати. Итак, Роберт считает, что она влюблена в Джеффри, в то время как ни один мужчина не действует на нее так возбуждающе, как он сам! Естественно, он даже и не подозревает об этом.