Он проследил за ее взглядом и увидел окно в дальнем правом углу особняка. Рабочие уже застеклили его, но день стоял облачный и сквозь стекло было видно.

Они появились там буквально на мгновение – мужчина в рубашке с широкими рукавами и очаровательная женщина, прижимавшая что-то к сердцу, возможно, часы. И тут же исчезли.

– Бенедикт, – сказала Харриет, когда он обнял ее за плечи и повлек к карете, – Бенедикт, ты видел?

– Нет. – Он старательно избегал взгляда ее широко распахнутых глаз. – И ты тоже ничего не видела.

Из дневника Харриет Р. Брэдборн

Я посетила Оскара Рэндольфа и не могу сказать, что он сильно страдает от произвола властей. Бенедикт знаком с человеком, работающим в тюрьме, так что мне позволили войти к Рэндольфу без надзора. У него в крохотной камере есть только койка, стол и ночной горшок. Но кроме этого – несколько перьев, бутылки с чернилами и хорошая бумага.

Он сказал, что прочел объявление в «Пост» и очень рад за нас с Бенедиктом, спросил, когда можно ждать маленьких Бенедиктов и Харриет. Я рассказала ему о своей писанине, и он искренне заинтересовался. Перед уходом он дал мне небольшой листок бумаги с записанным на нем именем джентльмена, который занимается его книгами.

Помимо этой новости, писать особенно не о чем. Я хорошо устроилась в доме Бенедикта и понемногу привыкаю к частым посиделкам с его сестрами и семейством Фергюсонов.

Бенедикт не спорит по поводу моей работы в книжной лавке и даже составляет мне компанию в выходные. Все мои подруги его обожают, даже Эмили называет его просто по имени.

Должна сознаться, когда я пригласила Лиззи пожить с нами – после письма, в котором она описывала последнее сражение со своей матерью, – то думала, что оказываю ей неплохую услугу. Однако она быстро стала нам совершенно необходима. После того как однажды вечером она сильно пострадала от моей отвратительной стряпни, Лиззи сама начала готовить ужины, а также завтраки по выходным. Большую часть дня она проводит, убираясь в доме, а когда мы пытаемся заплатить ей за этот тяжелый труд, она тратит деньги на еду или домашнюю утварь. Судя по ее новым платьям и дорогим драгоценностям, я догадываюсь, что Лиззи добилась финансового успеха где-то в другом месте. С тех пор как я научила ее играть в карты, она часто пропадает где-то по вечерам допоздна.

Бенедикт был достаточно добр, чтобы попросить своих приятелей-сыщиков по возможности приглядывать за ней, и юный Гарфилд Фергюсон-второй сделался ее поклонником.

Боюсь, редки те случаи, когда Бенедикт может поделиться со мной каким-то действительно волнующим рабочим событием. Очень часто преступники, с которыми он сталкивается, всего лишь карманники и пьяницы, и хотя я изо всех сил стараюсь не показывать своего разочарования из-за того, что он не делится со мной историями о необычных тайнах, он читает мои мысли и все равно смеется.

Лиззи рассказала мне о замке в Шотландии. Говорят, в нем обитает призрак средневекового безумца и баньши с огненно-рыжими волосами. Сегодня после ужина я заведу речь о путешествии туда, хотя вряд ли смогу уговорить Бенедикта. Если, конечно, не дождусь более позднего часа, когда он бывает более склонен выполнять мои просьбы. Правда, придется быть очень осторожной, чтобы не уступить собственному настоятельному желанию прежде, чем я поговорю про замок. Бенедикт все это очень усложняет, и уже сколько раз мне приходилось закрывать лицо подушкой, чтобы Лиззи не слышала моих криков. Думаю, он об этом знает и ужасно этим наслаждается.

Для человека в очках он просто настоящий негодяй.

Вы читаете Тайный шепот
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату