сравнении со смуглым обликом Дэвида.
Она не могла пошевелиться. Растерянность и тоска парализовали ее. «Не сейчас! – кричала ее душа. – Месяц назад или месяцем позже, но только не сейчас! Особенно не сегодня!»
Сильные руки обняли ее, жесткий рот с силой прижался к ее губам.
Она отпрянула, и в его зеленых глазах промелькнуло удивление, сменившееся… раздражением?
– Ты сердишься на меня, любовь моя, – со вздохом сказал он. – Ну что ж, ты имеешь на это право.
Она отвернулась, вцепившись в подоконник, чтобы не упасть. Боже милостивый, неужели ей не будет покоя? Она обрела душевное равновесие, смирилась и даже настроилась на новую жизнь, а теперь вот это.
– Зачем ты здесь?
– Чтобы увидеть тебя, разумеется.
– Ты вернулся в Вестминстер, чтобы увидеть меня?
– Да, дорогая. Зачем же еще? А поводом для поездки послужил турнир перед Великим постом.
Турнир должен был начаться на следующий день после ее свадьбы. Стивен обожал эти игрища. Она подозревала, что именно потому он и приехал, но ее разбитое сердце все же хотело верить, что его привела любовь к ней.
Боль была еще слишком свежа, унижение слишком сильно, чтобы она могла полностью отрицать возможность истинного чувства. Кристиане отчаянно хотелось верить в это. Но за последнее время она успела повзрослеть.
– Когда ты приехал?
– Два дня назад. Прийти к тебе сразу мне помешала болезнь моего друга Жоффрея. Он сильно простудился и сейчас лежит в лондонском доме леди Кэтрин.
– Ты дружен с Кэтрин?
– Не я, а Жоффрей. – Он шагнул к ней. – Она рассказала мне о твоей помолвке с этим торговцем, – сочувственно произнес он. – Если бы Эдуард не был моим королем, я бы бросил ему вызов за то, что он так тебя унизил.
Его забота показалась ей несколько наигранной, как маска, надеваемая на маскарад.
Он потянулся и погладил ее лицо. Разбитое сердце, жаждущее бальзама новых иллюзий, вздрогнуло. Но разум, помнящий о прошедшей ночи, заставил ее отодвинуться.
– Ты ведь уже знал о предстоящей свадьбе из моего письма, разве нет?
– Да, я получил твое письмо, дорогая. Но я просто не верил, что король осуществит это. И теперь Кэтрин рассказала мне о твоем несчастье и унижении.
Как любезно со стороны Кэтрин, с горечью подумала Кристиана. Почему эта женщина вмешивается в ее жизнь? И откуда она узнала о ней и Стивене?
Джоан. Это Джоан насплетничала. Так что же, теперь о ее личных делах знают все? И они будут с любопытством следить, как у них на глазах разворачивается эта драма.
– Возможно, мне не нужно было приезжать, – пробормотал Стивен. – Но Кэтрин уверяла, что ты захочешь меня увидеть.
– Я рада нашей встрече, Стивен. И пользуюсь случаем поздравить тебя с обручением.
Он состроил кислую гримасу.
– Это выбор отца и дяди. По правде говоря, она мне совершенно не подходит.
– И все же она будет твоей женой. Как Дэвид – моим мужем.
– Да, и у меня сердце разрывается от того, что мы ничего не можем изменить.
Огонек в ее душе внезапно погас, словно задули свечу. Наверное, это кончилась юность. Острой боли не было, но какая-то часть ее наивной, романтической натуры умерла, и Кристиана с горечью ощущала эту потерю.
Она знала правду, но все это время у нее оставалась слабая надежда. Если бы Стивен не приехал, надежда бы постепенно исчезла, как исчезает небольшая лужица под жаркими лучами солнца.
А если бы он заговорил иначе? Что, если бы он пришел умолять ее бежать с ним? Ведь именно этого она ожидала еще неделю назад.
Да, тогда она последовала бы за ним, несмотря на позор, который неминуемо навлекла бы на себя таким поступком. Тогда его приезд мгновенно излечил бы ее и развеял все сомнения.
Теперь же, однако, это уже невозможно.
Страшное озарение молнией вспыхнуло в мозгу, и она забыла о присутствии Стивена.
Теперь это невозможно. Дэвид позаботился об этом. Прошлой ночью он узаконил их брак.
И куча свидетелей… даже Идония и ее собственный брат.
Странный холодок пробежал по спине Кристианы.
Дэвид знал, что Стивен появится. Он расспрашивал торговцев и паломников. Но он не мог быть уверен, что Стивен не собирается претендовать на нее. На всякий случай он решил исключить такую возможность. Он сознательно сделал так, чтобы она не смогла уехать со Стивеном. И даже если бы она убежала, несмотря на незримые узы, соединившие их прошлой ночью, он имел право вернуть ее.
Безжалостность этого расчета потрясла Кристиану.
Она помнила, какой беззащитной позволила себе быть с ним. Дважды глупо с ее стороны. Опять детские иллюзии. Ее глупая доверчивость, наверное, невероятно смешна.
Размышления Кристианы были прерваны голосом Стивена, раздавшимся позади нее.
– Мы ничего не можем изменить в отношении нашей семейной жизни, но существует не только долг, но и любовь.
– О чем ты, Стивен?
– Ты же не любишь этого человека, Кристиана. И никогда не полюбишь. Он простолюдин, и его прикосновения оскорбят тебя. Я бы избавил тебя от этого, но это не в моих силах. Зато я могу облегчить твою боль, дорогая. Наша любовь нам поможет. Выполняй долг перед этим торговцем и храни ее в сердце.
Она хотела возразить: прикосновения Дэвида не могут оскорбить ее. Но как объяснить это, какими словами? А вдруг это волшебство больше не повторится? Ведь с его стороны это был коварный расчет. Возможно, в их законную первую брачную ночь она действительно почувствует себя оскорбленной.
Ну а чего она ожидала? Дэвид – торговец, а она – его собственность. Очень дорогая собственность. Вряд ли король Эдуард возместит ему убытки.
Любовь, грустно подумала она. Она-то вообразила, что нынче ее испытала. Но ее наивность беспредельна. Дэвид был прав. Романтически настроенная, глупая девчонка, она не знала реальности. Жизнь оказалась совсем другой. И мужчины тоже.
– Я почти замужняя женщина, Стивен. То, что ты предлагаешь, бесчестно.
Он улыбнулся ей так, как улыбаются несмышленому ребенку.
– Любовь не имеет ничего общего с честью и бесчестьем. Главную роль здесь играют чувства, и ты скоро поймешь это.
– Надеюсь, ты не настолько безрассуден, чтобы просить сейчас доказательств моей любви. Я выхожу замуж через несколько дней.
– Нет, я не стану давать торговцу повод упрекать тебя в неверности, хотя мне невыносима мысль о том, что он первым овладеет тобой. Выходи за него, как велит долг, дорогая, но знай, что я с тобой.
– Я честная женщина, Стивен. И полагаю, что ты меня совсем не любишь. Для тебя это игра, в которой ты ничем не рискуешь, а я рискую всем. Я больше в нее не играю.
Он было запротестовал и потянулся к ней, но шаги в прихожей остановили его. Кристиана повернулась к двери.
Господи, неужели ей нет никакой пощады? На пороге стоял Морван, в упор глядя на них. На мгновение в комнате повисла напряженная тишина.
– Перси, рад тебя видеть, – сказал Морван, входя в комнату. – Ты приехал на турнир?
– Да, – ответил Стивен, отступая от Кристианы. Морван вновь посмотрел на них.
– Полагаю, вы желаете друг другу счастья в вашей будущей супружеской жизни?
Кристиана молча кивнула. Не было смысла даже пытаться объяснить присутствие Стивена. По глазам брата она видела, что тот уже слышал сплетни.