Пожалуйста, Господи…

– Все хорошо, любимая, не сопротивляйся. Легче… ты прекрасно справляешься.

Аннабель тяжело вздохнула и бросила на мужа уничтожающий взгляд:

– Не сопротивляйся! Да что ты знаешь, самонадеянный мужчина?..

Ройс попытался ответить жене дерзкой высокомерной усмешкой и скорее всего преуспел в этом, потому что злобное выражение ее лица уступило место нежной улыбке.

– Тебе не обязательно смотреть на все это, Ройс.

– А ты попробуй прогнать меня. – Он осторожно положил ладонь на живот Аннабель, и ее мышцы сократились от прикосновения.

– О Господи…

Она снова вцепилась в руку мужа и закрыла глаза. Аннабель тяжело дышала, хватала ртом воздух, сжимала зубы от боли, Ройс не мог этого вынести.

– Кричи, Энни, кричи. Не держи боль в себе.

– Не могу… боюсь… Горди…

Он вспомнил, как маленькая кареглазая девочка Аннабель сидела, сжавшись в уголке, совершенно одна, слушая, как кричит от боли ее мать.

Ройс прогнал от себя мысль о том, что мать его жены умерла во время родов. А ведь она не была ослаблена долгим недоеданием. Ройс взял жену за запястье, а потом провел ладонью по ее бедру. Как она могла оставаться такой худенькой даже во время беременности? Аннабель посмотрела на него наполненными болью глазами, и он вымученно улыбнулся.

Ройс потерял счет времени. Схватки следовали одна за другой.

Он отер лицо жены прохладным влажным полотенцем и убрал с лица мокрые спутанные волосы. Она боролась за то, чтобы дать жизнь их ребенку, и за свою собственную жизнь. Он знал это, потому что видел в ее взгляде огонь и решимость. Аннабель была непреклонной, смелой и красивой, и он любил ее.

Ройс наклонился и поцеловал жену в покрытый капельками пота лоб.

– Держись. Ты нужна мне.

Аннабель попыталась улыбнуться, говорить у нее не было сил. А потом ее спина выгнулась, живот начал энергично сокращаться. Руки Аннабель вновь вцепились в перекладину кровати, а зубы сжались с такой силой, что жилы на шее натянулись как струны.

Доктор бросился к Аннабель, когда из ее груди вырвался стон.

Ройс не мог пошевелиться. Не мог дышать. Не мог оторвать взгляда от искаженного болью лица жены.

– Я вижу! – радостно выкрикнул доктор Чатем. – Ребенок идет. Я вижу головку.

События начали развиваться столь стремительно, что Ройс даже не понял, что произошло. Энни кричала, смеялась, стонала. Потом Ройс приподнял ее, чтобы она увидела ребенка. Он изо всех сил сдерживал слезы. Родилась дочка его мечты, а отец красивой, крошечной, кареглазой девочки должен быть сильным и мужественным.

Он поцеловал сухие, потрескавшиеся губы жены. Его сердце билось где-то в горле, и чудесная, удивительная любовь переполняла его грудь…

И тут их дочка пронзительно закричала.

Их дочка. Возмущенно размахивающий ручонками комочек с сердитым красным личиком – самый красивый ребенок, который когда-либо появлялся на свет.

Глава 35

Интересно, как долго еще ей удастся сдерживать дыхание? Если она пошевелится, Ройс поймет, что она проснулась, и идиллическая картинка пропадет, а Аннабель хотелось запечатлеть ее в своей памяти навсегда.

Прижав их крошечную дочурку к сердцу, Ройс ворковал, что-то рассказывая ей и покачиваясь в старом кресле-качалке. Как Аннабель хотелось услышать то, что он ей нашептывал. Ей хотелось вечно видеть радость в его глазах и покой на лице, отмеченном печатью войны. Хотелось наблюдать, как он укачивал их крошечную дочку, нежно похлопывая ее по попке и рассказывая сказки со счастливым концом.

Она никогда не узнает, какие ужасы окрасили его виски в серебристый цвет, он ни за что ей этого не расскажет. Но он вернулся домой, и мир был восстановлен, а эта маленькая девочка помогла обрести радость ему самому.

Аннабель прикрыла на мгновение глаза, а когда открыла их, Ройс смотрел на нее, словно знал, что она уже давно проснулась. Проснулась и смотрела на него и их ребенка.

– Она завозилась, а я не хотел, чтобы ты проснулась. Тебе необходимо отдохнуть, – сказал он.

Выражение лица Ройса напомнило Аннабель Горди, когда тот бывал застигнут за своим озорством.

– Раз уж ты проснулась, думаю, я мог бы поделиться с тобой, – с сомнением в голосе произнес он.

– Тебе не придется этого делать, пока она не проголодается.

– Вообще-то я думаю, что она действительно голодна, хотя совсем ничего не знаю о детях.

Он посмотрел на малышку и произнес насмешливым тоном:

– Невинные дети и дерзкие девственницы всегда приводят меня в ужас. При одном взгляде на них у меня начинают дрожать колени, а сердце трепещет…

Вы читаете В свете луны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату