– Наш мастер Дик Хикмэн. – Пернел наблюдала за лицом Тримейна: может, ей просто показалось, что он настаивает, чтобы она сама показывала ему фабрику, хотя ее присутствие вовсе не необходимо? – Мистер Тримейн; он хотел бы осмотреть нашу фабрику и ознакомиться с производством.

Дик Хикмэн, не имея, конечно, ни малейшего представления о важности этой персоны, проявил завидную сообразительность:

– Начнем отсюда? – и указал на стоявшую у входа машину.

Для Пернел этот агрегат представлял собой не что иное, как китайскую грамоту. Уж теперь-то она доберется до телефона и даст знать Майку… Тримейн небрежно, но непреклонно дотронулся до ее локтя: мол, следуйте за мной. Пришлось повиноваться, ничего не поделаешь.

К ее удивлению, Хантер Тримейн неплохо разбирался не только в финансах, но и в машинах и производственном процессе. Он на лету схватывал все, что говорил ему Дик, и задавал вопросы, которые (впрочем, как и ответы) для нее были темным лесом. Дик прекрасно все понимал и тут же давал исчерпывающие пояснения. Не прошло и нескольких минут, как мастер стал смотреть на гостя с неподдельным уважением. Вот так Хантер Тримейн! Мгновенно покорил самого Дика Хикмэна – придирчивого энтузиаста своего дела. Ее несносный сосед во всем остальном, кажется, ничего себе…

Они почти завершили обход фабрики, когда в дверях появился запыхавшийся Майк Йоланд. Видимо, Карен все же успела предупредить его о визите мистера Тримейна.

– Очень сожалею, что вы не застали меня, – сразу начал извиняться он, – но я ведь не мог знать, вы понимаете…

Пернел тут же представила их друг другу.

– Не страшно, мисс Ричардс и мистер Хикмэн все мне показали. – Тримейн дружелюбно пожал Майку руку.

– А я продолжу, Дик, – подхватил Майк.

Самое время ей вернуться к своему рабочему столу, решила Пернел, как вдруг опять почувствовала прикосновение руки Тримейна. Когда все, наконец, осмотрели, Пернел мельком взглянула на часы: пять минут седьмого. Едва удержавшись, чтобы не побежать, Пернел чинно последовала за мужчинами в офис. Майк оживленно рассказывал о фабрике, о том, какие требуются средства, чтобы обеспечить ее работу, еще о чем-то… Кажется, у него одна цель – хоть как-то скрыть тяжелое положение, в котором оказался. И вдруг ее хозяин спросил:

– А вы часто бываете в Уилтшире?

Хотел, видимо, уяснить, случайно или намеренно мистер Тримейн заехал на его фабрику.

– Стараюсь приезжать по возможности каждый уик-энд. У меня тут в Чамлей-Эдж небольшой дом.

О Боже! А ведь Майк так и не знает, что Тримейн – ее сосед.

– В Чамлей-Эдж? – воскликнул удивленно Майк.

Пернел стояла рядом, чувствуя себя ужасно перед ним виноватой: и почему ничего не сказала ему раньше?..

– Но ведь как раз там живет и мисс Ричардс.

– Совершенно верно, – охотно подтвердил Тримейн. – Мы с ней соседи.

– Соседи? Но ведь ее сосед…

– Прошу прощения… – поспешно вмешалась Пернел: не хватало еще, чтобы Майк проговорился ненароком о ее неоднократных нелестных замечаниях в адрес невыносимого соседа. Девушка широко улыбнулась им, не зная, как скрыть смущение, и быстрым шагом направилась к себе в комнату.

Еще целых пять минут она не могла успокоиться, сама не в силах осознать, в чем же, собственно, виновата. На столе, однако, куча бумаг, требующих ее внимания… Самое неотложное придется завершить сегодня, не дожидаясь утра.

Ей и раньше приходилось задерживаться на работе, ничего страшного. Вот только придется позвонить Джулиану – он, верно, уже приехал с работы домой, она как раз его перехватит.

Пернел набрала номер и сразу услышала знакомый голос, но как раз вошли Майк и Хантер Тримейн. Она заколебалась: положить трубку или продолжить разговор? А почему бы и не договорить? Она задержалась на работе, вот и все; Тримейн тут вовсе ни при чем.

– Привет, Джулиан, это я, Пернел. – Пока Майк искал что-то в ящиках ее стола, она перевела взгляд на Тримейна. – Извини, пожалуйста, что так поздно предупреждаю, но придется нам отложить сегодня встречу. Ты не очень обидишься?

Джулиан, самый покладистый парень из всех ее знакомых (и не подумал спорить – знает: без веской причины она не отменила бы свидание), только осведомился:

– А как насчет завтра? Я свободен, а ты?

Собираясь уже ответить, она вдруг обратила внимание на лицо Тримейна: явно прислушивается к разговору, да вдобавок удовлетворенно улыбается! Еще бы, его греет сознание, что именно из-за него – явился и принудил ее сопровождать свою высокую особу по фабрике – она опоздала на свидание. Быть может, он сочувствует, сожалеет? Ничуть не бывало – совсем наоборот, черт побери!

– Так завтра ты не можешь? – Джулиан так и не дождался ее, решения.

– Да нет же, завтра меня вполне устраивает, – быстро проговорила Пернел, заметила ухмылку Тримейна, попрощалась и стала помогать Майку в безуспешных поисках в ее столе.

– Ох, Пернел, – с облегчением обратился он к ней, – я никак не найду те материалы – ну знаешь, то, что мы придумали и отпечатали о новшествах на нашем предприятии. Хотел бы дать экземпляр мистеру Тримейну.

Она моментально отыскала стопку буклетов и передала несколько штук предполагаемому благодетелю. Впрочем, тот, разумеется, не бросился сразу же просматривать, а пожал руку Майку, удостоил легким кивком головы его секретаршу и отбыл. Пернел, облегченно вздохнув, принялась за работу, а Майк вдруг вознамерился проводить гостя вниз, до машины. «Ну, держись, сейчас начнет расспрашивать…» В самом деле, почему она держала в тайне, что глава такой известной финансовой компании дышит по уик-эндам воздухом по соседству с ней? И Пернел не ошиблась.

– Честное слово, Майк, я понятия не имела, кто он такой! До вчерашнего дня, когда он позвонил поговорить с тобой и представился – президент «Брэддон консолидейтид». Да мне и в голову не приходило… Представляешь, он в приказном тоне предлагал мне привести в порядок мой сад… – И остановилась, поняв по выражению лица Майка, что он ей верит.

Но вот выполнит ли она его просьбу:

– Хм, ты уж, пожалуйста, с ним поаккуратнее, не позволяй себе… ну, сама понимаешь.

Майк нервничает, это понятно: надеется получить заем. Она его успокоила, как могла, пообещала помнить об интересах фирмы даже во сне, не то, что в свободное время. Пора, однако, сменить тактику.

– Я просто никак не могла от него отделаться, чтобы предупредить тебя, и страшно обрадовалась, когда ты не поехал домой, а появился здесь.

– Да, получилось удачно, – радостно согласился Майк. – Сам чуть в обморок не упал: спрашиваю у Карен, чей это у нашего подъезда шикарный «ягуар», а она: «Какой-то мистер Тримейн приехал».

Около семи Пернел убрала со стола бумаги и отправилась домой. Соседского экипажа у коттеджа нет. Пернел принялась готовить себе ужин – и тут из соседнего дома послышались приглушенные звуки… Вот странно: что это она заулыбалась? Ведь не потому, что соседушка оказался дома, – вот уж нелепость! А машина его, видимо, в гараже. Ну и нечего о нем думать, что у нее, дел мало? И она занялась приготовлением чая.

Подошла к холодильнику за бутылкой с молоком – ох, да ведь у нее в доме побывал мистер Джонс: от молока не осталось и следа. Вполне очевидно, электрик решил, что приглашение подкреплять слабые силы чаем и кофе относится и к молоку. А ей самой сейчас так необходима хоть чашка чая. За стеной какие-то негромкие звуки – сосед… Нет, не тот случай, чтобы запросто одолжить молока… а, да ладно, в конце концов, в шесть утра появится молочник, не умрет же она за ночь.

Остаток вечера она посвятила окончательной отделке спальни. Теперь можно, наконец, здесь улечься спать, что она и сделала с великой охотой: трудный выдался денек. Проснувшись на следующее утро очень рано, она первым делом подошла к окну: все в порядке, бутылки стоят на дорожке перед домом – молочник приходил.

Вы читаете Плохие соседи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату