чтобы высокомерный аристократ не насмехался над ее жалким видом.

– Значит, у тебя все-таки есть сердце, не холодное, каменное, а как у всех – ранимое, чувствительное. А помнишь тот момент, когда ты почти не задумываясь пожелала ответить отказом на мою просьбу не уезжать из замка, остаться в доме, где в тебе нуждаются и желают тебя? Вот тогда я подумал, что вместо сердца в твоей груди спрятана книга, полная строгих правил и инструкций.

Если бы он только знал, как ошибается! Голова девушки бессильно опустилась на мужское плечо. Видимо, Висконти решил, что за мгновение до внезапного появления Глории она намеревалась отказаться от приглашения, хотя на самом деле было наоборот. Впрочем, разубеждать его Кларе не хотелось.

Что с ней происходит? Почему она ведет себя столь легкомысленно? Прижалась к мужчине, позволяя ему вытаскивать шпильки из ее волос, вместо того чтобы выгнать Леонардо Висконти, пригрозив в крайнем случае прибегнуть к помощи полиции?

– Но я все равно надеялся… – в его голосе звучало глубокое страдание.

Слабая улыбка скользнула по губам Клары. В его присутствии чувства становились глубже, важнее, серьезнее.

Мужчина печально вздохнул:

– Последнюю ночь в замке ты провела одна потому, что я решил дать тебе возможность хорошенько обдумать ситуацию. Мне хотелось обладать не только твоим прекрасным телом, но душой и сердцем. И несмотря на огромное желание быть рядом с тобой, я не пришел к тебе. Я провел в ожидании долгие часы, молясь о том, чтобы ты хотя бы ненадолго осталась в замке. Но утро разбило мои надежды. Ты появилась в дорожном костюме, не пожелав даже переговорить со мной перед отъездом. Только бросила оскорбление в мой адрес, заявив отцу, что в моем доме ты нашла приключение.

Клара сжала губы. Она была готова разразиться истерическим смехом, в то время как сердце сжималось от жуткой боли.

Леонардо между тем извлек из ее волос последнюю шпильку и с презрением бросил на стол. Облако искрящихся на солнце волос окутало хрупкие женские плечи. Девушка спрятала лицо у него на груди, прижавшись щекой к черной рубашке, ставшей влажной от слез. Погрузив пальцы в мягкие белокурые локоны, Висконти приподнял ее голову.

– Я превратился в ненормального человека по твоей вине, – полушепотом сказал он. – Я не намеревался забирать дочь Билла Хартли в заложницы, пока не увидел тебя за письменным столом с выражением официальной вежливости на лице. Завораживающе красивая женщина в костюме, напоминающем казенную одежду, вела себя как робот. В ту же минуту у меня возникло желание разбить скорлупу, чтобы выпустить на волю настоящую, женственную, прекрасную Клару Хартли. И я совершил безрассудный поступок и вел себя как безумец…

– Как распутный безумец, – уточнила Клара, перебивая его. Она старательно сопротивлялась магическому воздействию Леонардо, волна желания с новой силой захлестнула ее, оглушила, сделала беспомощной.

– Конечно. – Черные глаза хитро прищурились. – С тобой я не мог вести себя иначе. Ты сама вынуждаешь меня на непредсказуемые действия. Меня поразила и заинтриговала твоя красота. Хитроумные планы, с помощью которых ты пыталась провести меня, еще сильнее подогревали мой интерес. Я делал ответный выпад, с любопытством ожидая от тебя следующего шага. С каждой минутой, с каждой секундой ты зачаровывала меня. Становилось очень трудно сдерживать желания.

Мужчина ненадолго замолчал, глядя на девушку задумчивыми глазами, а потом продолжил:

– Ты первая заставила меня взглянуть на себя и свои поступки как бы со стороны. Открыла глаза на то, чего раньше я просто не замечал. В конце концов, от мысли, что ты можешь навсегда исчезнуть из моей жизни, стало страшно. Я предоставил тебе полную свободу, но тем не менее предложил остаться в замке. Но увы!… – Леонардо нежно вытирал слезы, которые медленно сползали по ее щекам. – Впрочем, слезы в твоих прекрасных глазах говорят, что не все потеряно. Я дал тебе спокойно уехать, не пытался переубедить, мне хотелось, чтобы ты сама приняла решение без малейшего давления с моей стороны. Однако вместе с тобой из дома исчезло нечто важное, что стало для меня жизненно необходимым. Я понял – эту женщину нельзя потерять, она должна всегда быть рядом, ибо я, сам того не заметив, полюбил тебя.

Как удар грома поразило Клару его признание. Боясь верить собственным ушам, она стояла молча, с испугом и надеждой глядя на Леонардо. Но вот губы ее задрожали, и девушка прошептала:

– Повтори, повтори, что ты сказал.

– Повторить все? – Висконти улыбнулся. – Или только главное: я люблю тебя больше жизни и хочу, чтобы ты стала моей женой и матерью моих детей.

– О, Лео! – со стоном вырвалось у Клары, когда мужские руки уверенно обвились вокруг ее талии, его тело почти слилось с ней и горячие губы приникли к ее дрожащему рту, подчиняя своей силе, своему желанию.

Девушка ответила жадно, неистово. Ее охватило необыкновенное блаженство. То, о чем она боялась даже мечтать, вдруг превратилось в реальность.

Леонардо неторопливо сбросил с нее строгий синий жакет и начал расстегивать пуговицы на белой блузке. Клара слабо стонала и буквально таяла в сладостном ожидании.

Но тут в горле промелькнуло: «Опомнись! Вы не в горах! Что подумают люди, если…»

– Стой! Мы же в офисе, в любую минуту сюда могут войти. – Она резко отстранилась и отбросила его руку.

– Нет, не бойся. – Черная загадочная глубина его глаз манила ее в бездну. – Я попросил Сильвию никого не впускать.

Клара улыбнулась и погрузила пальцы в его густые мягкие волосы.

– Я так долго ждал, моя любимая, – хрипло прошептал Леонардо, – теперь я тебя никуда не отпущу… – И подхватив Клару на руки, легко перенес ее на широкий диван, стоявший в углу кабинета.

Клара наслаждалась его ласками, ощущая горячее дыхание. Лео снял ее блузку, быстро нашел застежку на бюстгальтере и освободил ее груди. Жадно прильнул ртом к одному соску, в то время как рука терзала другой. Сладостно вздохнув, Клара закрыла глаза. Поцелуи длились и длились, жаркие, соблазнительные. Затем Леонардо стянул узкую юбку и прикоснулся к мягкому податливому животу. Ощущения, которым девушка едва ли могла придумать название, пронзали плоть, когда он прижимал ее к себе.

Клара ощущала безграничное желание, благоговейный трепет от того, что мужчина столь боготворил ее тело. Лео ласкал девушку, и словно струи расплавленного огня текли по ее жилам. Он прижал Клару к себе еще крепче, и она ощутила, что способность контролировать эмоции оставила ее, сменившись удовольствием, захватывающим мощными волнами.

Клара стала дерзко и смело исследовать его тело, целуя его плоские соски, пока они не набухли от желания, затем руки двинулись вниз, расстегивая ремень брюк. Их уста соединились, подчиняясь всевозрастающему желанию. Его плоть стремительно проникла в нее, и какой-то момент оба лежали тихо, наслаждаясь предельной близостью. Затем тела начали ритмично двигаться. Они искусно предвосхищали движения друг друга в эротическом танце, который все ускорялся, пока наконец они не испытали испепеляющий экстаз.

Медленно, очень медленно влюбленные вернулись к реальности.

– Видимо, стоило долго сдерживать страсть, чтобы убедиться во взаимном блаженстве, правда? – счастливо улыбаясь, тихо произнесла Клара.

Мужчина провел рукой по восхитительным изгибам ее тела и снова потянулся губами к груди.

– Нет, нет, хватит! – в притворном ужасе воскликнула Клара. – Давай одеваться, вдруг в самом деле кто-нибудь войдет!…

– Ты навсегда покинешь офис, отправишься отсюда со мной. Начинается новая страница в книге нашей жизни, которую мы заполним вместе. Ты продашь агентство. Я консультировался у деловых людей, по их мнению, трудностей не возникнет.

– А тебе говорили, что ты самоуверенный эгоист?

– Разве можно назвать эгоизмом желание сделать любимую женщину счастливой? – Синьор Висконти вдруг стал серьезным. – Ты согласна выйти за меня замуж? Жить со мной в Италии, в моем замке? Ты любишь меня?

Вы читаете Магия чувств
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×