как она выглядит, – заметила Розанчик, подплывая к люстре в танцевальном зале. – Она похожа на Графиню и притом настоящая воображала.

Ванесса Уэстикотт выглядела шикарно. Ее волосы, такие же темные, как у Розанчика, были затянуты в тугой узел. Она была хорошенькой и худенькой, одетой в модный черный костюм, юбку которого Розанчик нашла возмутительно короткой, и остроносые черные ботинки на высоких каблуках. Она рассматривала люстру, за которой висела Розанчик. Ванесса сжимала губы, а на лице ясно читалось недовольство, выражаемое координатору свадьбы – милой молодой женщине по имени Бет, которая показывала ей гостиницу.

– Злая ведьма Бастинда, – прошептала Розанчик, кружась вокруг женщины, чтобы лучше ее рассмотреть. Недавно она посмотрела фильм «Волшебник страны Оз». – Все, что ей нужно, – это зеленое лицо.

– Что вы сказали? – Ванесса повернулась к Бет. – Зеленые тарелки? Почему они должны мне понравиться?

– Я не говорила о зеленых тарелках.

– Знаете, мне не нравится танцевальный зал. И не важно, какого цвета будут приборы на столе, – высказалась Ванесса. – Освещение здесь ужасное.

– Люстры представляют собой точные копии тех, что были здесь раньше. Только они без газа, конечно, – быстро вставила Бет.

Но Ванесса продолжала критиковать. Она постучала ногой в остроносом ботинке о паркетный пол.

– Что это за дерево? Оно мне не нравится. Я предпочитаю орех.

Ванесса вела себя словно капризная принцесса. Пока продолжался обзор, все шло в том же духе. На нее не произвели впечатления ни красивая частная столовая, рекомендованная для репетиции свадьбы, ни верхние комнаты для гостей. Список требований будущей невесты становился длиннее, и хотела она всего этого по смехотворным ценам.

Белужья икра, лучшее шампанское, особые кружевные скатерти из Бельгии, эксклюзивный поставщик еды, личная массажистка и так далее и тому подобное, вплоть до лучшего номера люкс для новобрачных.

– Номер люкс – единственное, что у вас есть, лишь отдаленно подходящее для моего медового месяца, – хмыкнула она, проводя пальцем по столу из красного дерева.

Розанчик успела привязаться к этому месту и знала, что в гостинице и с комнатами, и с шеф-поваром все в порядке. И уж тем более в номере люкс, названном «Леди Годива», который напоминал Розанчику коробку конфет из-за темно-красной, розовой и шоколадно-коричневой отделки. Как и во всей гостинице, в нем было много антикварных вещей, а над камином располагалось красивое, чувственное полотно с изображением одной из одалисок. На столике стояли свежие цветы, охлаждалась в ведерке со льдом бутылка отличного шампанского – все ожидало прихода счастливых гостей. Розанчик обожала эту комнату.

– Я могу учесть кое-какие ваши требования, но не могу обещать вам этот номер, – вежливо сказала Бет, заглянув в свои записи. – Гостиница безумно популярна, а ваша свадьба очень скоро.

– Вы ведь знаете, кто мой жених? – спросила Ванесса, поднимая темную бровь.

Розанчику стало любопытно: кто это по собственному желанию сажает Ванессу себе на шею?

Бет моргнула.

– Я знаю, что дядя вашего жениха – один из совладельцев гостиницы. Именно поэтому мы делаем для вас исключение. Обычно бронируют номер по крайней мере за полгода. Но мы не можем выселить того, кто уже зарезервировал место. Я уверена, вы понимаете.

– Я не думаю, что хочу выходить замуж в вашей гостинице, – сказала невеста, насупившись. – Ретро- дешевка в стиле Викторианской эпохи совсем вышла из моды. Для меня в этом нет ничего особенного.

– О, это совершенно особое место, – промолвила Бет, совсем не обидевшись и проводя свою подопечную в прихожую. Розанчик проскользнула сквозь толстую дубовую дверь и присоединилась к ним. – Мы не даем никакой рекламы, но это место имеет уникальную репутацию.

Ванесса немного оживилась.

– Я слышала, что здесь выходила замуж Дафна Ремингтон, но я не думала, что это так. О ком вы говорите? Дженифер и Брэд? Или кто-то из королевской семьи?

– Хотя среди наших постояльцев и были очень известные люди, но дело не в этом, – быстро произнесла Бет. – Все дело в атмосфере.

– Я не чувствую никакой атмосферы, – пожала хрупким плечом Ванесса.

– Ну, понимаете… В конце позапрошлого века здесь был бордель, – откровенно сказала Бет. – Модный бордель. Существует легенда, что женщины, которые работали здесь, все еще обитают в доме, помогая супругам обрести радость близости.

– Вы говорите о привидениях проституток? Я вас правильно поняла?

– Честно говоря, да. – Бет, подходя к лифту, улыбнулась. – Каждый, кто останавливается здесь, действительно хорошо проводит время, и мы думаем, что некие привлекательные духи помогают им в этом. Я сама видела и слышала кое-что…

– Я не верю в привидения, – решительно сказала Ванесса. – Мне это кажется глупым и неприличным.

Розанчик не согласилась с этим. Она никогда не делала ничего неприличного за всю жизнь. Что плохого в том, чтобы помогать новобрачным больше развлекаться?

– Только между нами, – понизив голос, произнесла Ванесса. – Я выхожу замуж только ради объединения семей.

– У нас много счастливых невест и женихов, вставила Бет.

– Да, но мы не обычные невеста и жених. Мы очень разборчивые.

Это не стало сюрпризом для Розанчика.

– Ну, не всем подходит одна и та же гостиница. Может быть, вы будете счастливы выбрать другое место?

К сожалению для Розанчика, Ванесса не обратила внимания на двусмысленность тактичного замечания Бет.

– Нед считает, что при нехватке времени эта гостиница – единственный выход.

Итак, бедного жениха зовут Нед.

– Может, тогда вам следует перенести дату свадьбы? – проговорила Бет, пытаясь помочь.

– Ни в коем случае, – заявила Ванесса. – Я ждала, когда Нед сделает мне предложение, целых два года. Я знаю, что если не вцеплюсь в него, то он откажется от обещания. Поэтому, раз уж суждено выходить замуж в этом притоне, так тому и быть. Самое большее – через месяц.

– Давайте спустимся в офис и посмотрим свободные дни в августе, – мягко произнесла Бет, пропуская Ванессу в лифт. – Мы все уладим, и, я знаю, вам понравится свадьба в нашей гостинице.

Розанчик отправилась по своему собственному маршруту, равномерно проходя через перекрытия, и появилась в офисе продаж раньше них.

– Что бы такое сделать, когда Ванесса приедет на свою свадьбу? – пробормотала Розанчик. – Я могла бы вызвать ливень и устроить приличное наводнение.

– Даже не думай, – раздался строгий голос мисс Арлотты. – Помнишь свое место в «Положении проститутки»? Если ты не справишься с заданием, ты очень пожалеешь. Имей в виду.

– Да, но невеста чрезвычайно неприятна, – возразила Розанчик. – Я не могу приговаривать бедного мужчину к такой жизни. Она съест его заживо еще до первой годовщины их свадьбы.

Голова мисс Арлотты неожиданно возникла перед ней, полностью видимая, – только голова, – что было не только весьма необычно, но и просто страшно!

– Мы не занимаемся подбором пар. Мы просто делаем их счастливыми. Соберись, Розанчик! – рявкнула она. – Ты катаешься по тонкому льду.

После этого голова исчезла – как раз перед тем, как Ванесса и Бет появились у офиса. Стараясь забыть беспокоящий образ головы мисс Арлотты, отделенной от тела и подвешенной в воздухе, Розанчик сосредоточилась на своей задаче. Она подавит неприязнь и сделает эту работу, потому что выбора нет. Даже Розанчик боялась тайной власти мисс Арлотты.

Вы читаете Вкус его поцелуя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату