Она услышала, как в спальне зазвонил телефон, и поспешила туда, чтобы ответить на звонок. Должно быть, Маркос хочет сообщить ей, где они вечером встретятся.

— Добрый вечер, Ванесса, — послышался в трубке мужской голос, но это был не Маркос. — Надеюсь, я не поднял тебя с постели? Или ты была в ванной?

Это не Стелиос и не Таки, два грека, исполнявшие у Маркоса одновременно обязанности телохранителей, шоферов и прислуги.

Ванесса похолодела. Это был Космо Димистрис.

— Маркоса нет дома, — поспешно заговорила она, желая поскорее отделаться от него. — Я скажу ему, что вы звонили. Хотите что-нибудь передать?

Он неприятно засмеялся.

— Я хочу передать Маркосу только одно — я в постели лучше, чем он. Пока об этом говорить рановато. Но, надеюсь, мы это скоро исправим. Ты уже думала над тем, что я тебе предложил? На следующей неделе я улетаю в Мехико. Присоединяйся. Тебе понравится…

Ванесса уронила трубку, словно обожгла пальцы или прикоснулась к чему-то омерзительному.

Какой мерзавец! Как он посмел разговаривать с ней таким образом? Она надеялась, что этим все и закончится, но ошиблась.

На следующий день, когда Ванесса вернулась из салона красоты, куда ходила регулярно, ей навстречу поднялся консьерж.

— Вам посылка, — объявил он. Недоумевая, она взяла в руки пакет. Уже в апартаментах, развернув сверток, она все поняла. Внутри была плоская коробочка в подарочной упаковке. Там же нашлась и записка.

«Вторая часть подарка — колье — ждет тебя в Мехико».

Под этими словами был нацарапан номер телефона. Подписи не было, но она и так догадалась, кто прислал этот оскорбительный и двусмысленный подарок.

Стиснув зубы, Ванесса открыла коробочку и увидела браслет с изумрудами. Она резко захлопнула коробочку, пожалев, что не знает адреса Космо. Но на упаковке стоит имя ювелира.

Туда она и вернет украшение. Там разыщут покупателя.

Услышав сзади шаги, она резко повернулась. Из кабинета вышел Маркос. Она инстинктивно спрятала коробочку за спину.

— Что это у тебя? — он шагнул к ней.

— Ничего.

Он криво улыбнулся:

— Почему у тебя такой виноватый вид?

— Почту перепутали, — быстро ответила она. Брови Маркоса взметнулись вверх.

— За этим следит консьерж. — В его глазах блеснуло подозрение. — Погоди, я угадаю. Это какой-то секрет. Положительный тест на беременность?

Что-то в его взгляде насторожило Ванессу. Но она была слишком потрясена полученным подарком, чтобы анализировать.

— Что? — слабо переспросила она.

— Значит, случилось не самое плохое. Что же еще? Тайный поклонник, а?

Его тон звучал шутливо, но Ванесса побелела от ужаса. И тут лицо Маркоса изменилось. Он подскочил и схватил ее за руку. Потом молча взял у нее коробочку. В мертвой тишине открыл крышку и прочел записку.

— И кто же — это приглашает тебя в Мехико за остальными изумрудами?

Ванесса почувствовала, как холодными струйками побежал по спине пот. Он никогда прежде не разговаривал с ней так. Даже в тот вечер, когда она прервала его разговор с герцогиней. Он позволял себе такое с Таки и иногда со Стелиосом, но не с ней.

Она беспомощно смотрела на Маркоса.

— Ну так что? — Он был мрачен и неприступен. — Когда ты намереваешься туда поехать?

Нет! Это не Маркос. Он не такой! Не может быть! Ванесса застыла от ужаса, ее зрачки расширились.

— Никогда, — с трудом ответила она. — Я не желаю иметь ничего общего с этим отвратительным человеком.

— С каким человеком? Кто он? Кто это прислал?

Ванесса слегка отступила и подняла голову.

— Мы встретились в отеле. Космо Димистрис, или как его там.

Глаза Маркоса сузились.

— Космо? Это он прислал тебе браслет? Откуда он взял, что ты готова принять его подарок? Почему решил, что ты поедешь с ним в Мехико за колье?

В его голосе звучала ярость, более того, он, кажется, обвинял ее.

— Поверь, я не виновата. Это он сам все придумал. Он подошел ко мне на вечере, когда ты беседовал с твоей чопорной герцогиней. Верни это ему вместе с его любезным приглашением и предложением стать его любовницей.

— Что? — спросил Маркос голосом, полным ледяного спокойствия.

У Ванессы перехватило дыхание, но она продолжала:

— У него хватило наглости предложить мне это.

Он быстро и горячо заговорил по-гречески. Ванессе не требовался перевод, чтобы понять смысл. Достаточно выразительным было выражение его лица.

— Вот почему я бросилась к тебе и прервала твой разговор с герцогиней.

Она видела, что Маркос все еще сердится, но его гнев был направлен теперь уже не на нее, а на Космо. Он даже слегка улыбнулся.

— Надеюсь, ты сообщила ему, что все еще принадлежишь мне? Что не выставляешь себя на торги в поисках нового покровителя?

Она задрожала.

— Маркос! Не надо шутить такими вещами. Это ужасно!

Его губы были плотно сжаты. Потом он процедил:

— Поверь мне, я вовсе не шучу. Пусть Космо Димистрис только посмеет претендовать на мою любовницу.

Маркос поцеловал ее в губы.

— Ты только моя, — заверил он.

Этот успокаивающий жест лишь сильнее расстроил Ванессу.

— Прошу тебя, не говори этого слова. Это ужасно. Я знаю, что ты шутишь, но все-таки…

— Я шучу? — В его голосе слышалось недоумение.

Ванесса смутилась.

— Ну конечно, ты шутишь, называя меня своей… любовницей.

— Ты считаешь, что быть моей любовницей — шутка?

Ванесса окончательно смутилась.

— Я тебя не понимаю.

— Что ты не понимаешь? Была моей любовницей полгода и не понимаешь?

Она отшатнулась, недоверчиво уставилась ему в глаза.

— Маркос, пожалуйста, не говори так!

— Ванесса, что я не должен говорить? Я ничего не понимаю, объясни.

— Любовница, — прошептала она. — Ты все время повторяешь слово «любовница». Это такая шутка? Маркос, ты пошутил? Зачем ты меня так назвал?

Ее огромные глаза вопросительно уставились на него. Сердце болезненно стучало в груди. Что-то здесь было неправильно, или она чего-то не понимала.

— Я повторяю. — Он говорил медленно. — Я повторяю, почему ты считаешь, что быть моей любовницей — это шутка?

Ванесса опустила веки, потом снова посмотрела на него. Она должна объяснить. Он все неправильно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

7

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×