Она вся затрепетала, ощутила непреодолимое желание, увидев обнаженное тело Натана. Стройный, крепкий, полный силы. О, как он был красив!
Оливия опустила длинные ресницы и затаила дыхание, прислушиваясь к шороху покрывала. Она почувствовала, как рядом с ней прогнулся матрас.
Оливия сгорала от желания. Ей так сильно хотелось любви Натана, что она не могла дышать.
Но она понимала: сейчас это невозможно, так как возникшие в их отношениях проблемы требовали своего решения.
Но желание нарастало, становясь все более сильным. Оливии хотелось сбросить с себя покрывало и мягкую хлопчатую пижаму. Они раздражали. Ей хотелось повернуться к Натану, обнять его, сказать ему о своем решении оставить работу в конце месяца. Таким образом, одной преградой на их пути будет меньше.
С замиранием сердца она ждала того мгновения, когда Натан подвинется к ней, как он всегда это делал. Но он неожиданно повернулся к ней спиной и лег поудобнее, чтобы сразу заснуть.
– Хью повсюду говорит, что добровольно ушел из компании, – сказал Джеймс Оливии, когда они ненадолго прервали работу, чтобы выпить кофе, приготовленный Молли. – Судя по слухам, он был недоволен тем, как ведутся дела в компании, был недоволен, как он выразился, 'ее неряшливым руководством'! Невероятно! Е ели бы у меня было свободное время и силы этим заняться, я бы привлек негодяя к суду и заставил его вернуть нам наворованное. Все до пенни!
Нет, он этого не сделал бы. Оливия была в этом уверена. Кровные узы! Кроме того, Джеймс, вероятно, страдал от непонятного чувства вины из-за того, что ему всегда везло больше, чем его младшему брату. Он обладал более привлекательной внешностью, большими творческими способностями, большим состоянием, он был главой компании. Возможно, Джеймс считал себя отчасти виновным в позорном поведении Хью!
Но Джеймс до сих пор ничего не знал о сплетнях Хью по поводу его якобы любовного романа с Оливией. Интересно, подумала Оливия, когда же эти слухи дойдут до Джеймса Колдвелла? Сколько еще ждать?
Она вздрогнула, подумав, какой ущерб нанесли эти сплетни ее собственному браку. А о том, что может произойти с Джеймсом и Ванни, ей просто не хотелось думать.
– Он нашел новую работу? – спросила она рассеянно, помешивая кофе. Честно говоря, ее это совершенно не интересовало, но ей надо было чем-то занять свое внимание, когда она не погружена в работу.
Натан сегодня утром был в странном настроении, довольно учтив, но держался на расстоянии. В восемь утра он принес кофе и сказал, что ей следует поторопиться, если она не хочет опоздать на работу. Он выглядел так, будто давно уже встал. Лицо его было спокойным, а в глазах плясал какой-то озорной бесенок, как будто у него был секрет, который он до поры до времени не собирался открывать.
Оливия ощутила неприятный холодок.
– Я не задержусь на работе, – сказала она, заглянув к Натану в кабинет, прежде чем уйти из дома.
– Хорошо. Увидимся позже, – совершенно спокойно сказал Натан и повернулся к письменному столу.
Оливия ушла на работу с надеждой, что он позвонит ей и предложит вместе пообедать. Как это было всегда.
Но не исключено, что она вообще его сегодня больше не увидит. К тому времени, когда она вернется домой, он, вероятно, будет лететь в Гонконг. Кто знает, что случится сегодня вечером?..
– Насколько я знаю, он пока не нашел работу. – Джеймс пожал плечами. Оливия моргнула, вернувшись к действительности. – Он все еще живет в квартире на Найтсбридж. Видимо, у него пока хватает средств, чтобы пожить там еще какое-то время. Но когда деньги кончатся, пусть катится к черту! В конце концов, он сам себе выкопал могилу.
Оливия была с ним согласна. Она ему улыбнулась и увидела, как просветлело его лицо.
– Продолжим? – спросила она, отставляя чашку в сторону.
Оливия вышла из офиса ровно в половине шестого, раздраженная. Было невыносимо жарко, и лицо ее блестело от пота. Сможет ли она сегодня вечером обсудить все с Натаном? Выйдет ли он из этого странного настроения? Сможет ли ее выслушать?
Она была так занята своими мыслями, что увидела Натана только тогда, когда он вышел на мостовую и взял ее за руку.
Оставив машину на стоянке, он специально пришел встретить ее. Сердце Оливии ликовало.
– Натан! – воскликнула она. Лицо ее светилось. – Какая приятная неожиданность!
На нем была серая шелковая рубашка в тон темно-серым джинсам. Он выглядел потрясающе! Натан коснулся ее руки и начал медленно ласкать ее. Даже сквозь ткань блузки это прикосновение обжигало. Его взгляд был устремлен на ее влажные губы.
Она слышала его неровное дыхание и понимала, что он хочет ее. Здесь, сейчас. Оливия почувствовала, как ее тело устремилось к нему, и шагнула ему навстречу.
Но Натан, опустив руку, отошел. Его улыбка была для Оливии загадкой.
– Давай поживее. Я оставил машину в неположенном месте.
Прежде он не волновался по такому поводу, с удивлением подумала Оливия. Спустя несколько минут машина Натана уже мчалась в общем потоке автомобилей, запрудивших улицы Лондона в час пик…
– Я приготовлю ужин, – тихо произнесла Оливия, стараясь не волноваться. – Как насчет спагетти с твоим любимым соусом и бутылкой хорошего кьянти? Нам нужно побыть наедине. Поговорить.
Она, не отрываясь, смотрела на его мужественный профиль, мечтая о том, чтобы вернуть близость в их отношения.
– Звучит неплохо, – добродушно сказал Натан, внимательно глядя на дорогу. – Но как-нибудь в другой