Мелоди увидела непритязательное одноэтажное строение, которое казалось совершенно неспособным вместить обладателей всех стоящих вокруг автомобилей. Потребовалось некоторое время, чтобы найти свободное место. Когда Тони наконец припарковал машину, Мелоди потянулась к ручке дверцы, но он опередил ее.

– Надеюсь, нам не придется слишком долго ждать, – сказал он, открывая дверцу и помогая ей выйти. Давно она не встречала такого вежливого мужчину. Даже Адриан позволял ей выбираться из автомобиля самостоятельно. Но, может быть, Адриан и ему подобные привыкли, что дверь перед ними всегда распахивает привратник? И еще Адриан зарезервировал бы столик заранее, подумала она, когда Тони извинился за предстоявшее им двадцатиминутное ожидание. – Надеюсь, вы не возражаете? Я попросил отдельный столик, чтобы мы смогли спокойно побеседовать.

Мелоди не возражала. Ей было даже интересно стоять в битком набитом коридоре – слово «вестибюль» тут едва ли подходило – и наблюдать, как приходят и уходят посетители.

Ее внимание привлек толстяк, о котором она сначала подумала, что он один привел сюда своих троих шумных ребятишек, но вскоре к ним присоединилась запыхавшаяся женщина с плетеной сумкой и принялась тараторить, что Джимми не притронулся к еде и не могла же она оставить ее на тарелке. Густо накрашенная женщина стояла рядом с мускулистым парнем, который по возрасту годился ей в сыновья. Может быть, он и в самом деле был ее сыном? Ну нет, слишком уж она к нему льнула. А у одной девочки- подростка с длинными, собранными в хвост волосами…

– Костелло! – выкликнул человек за кассой.

– Идем. – Тони взял Мелоди за руку. – Не так уж долго пришлось ждать.

Недостаточно долго, подумала Мелоди. Она так и не успела разобраться, с кем пришла сюда девочка- подросток. Оставалось надеяться, что с родителями. Но пока Мелоди пробиралась следом за своим спутником между столиками, она решила, что он все же интересует ее больше.

– Значит, вы ландшафтный дизайнер? – спросила она после того, как официантка приняла у них заказ.

– Если бы так!

– Но вы сказали…

– Я солгал.

– Как не стыдно! – засмеялась Мелоди.

– Чтобы произвести на вас впечатление.

– Вы хотели произвести на меня впечатление?

– Конечно. А то зачем бы я стал брать взаймы машину?

– «Мустанг»? Так он не ваш?

– Нет. Принадлежит моему брату Педро.

– Хорошая машина. Поблагодарите его от моего имени за такую любезность.

– Поблагодарите лучше меня. Мне за эту любезность придется гнуть спину на его огороде, – усмехнулся Тони.

Официантка принесла напитки, и Мелоди минуту молчала, пытаясь понять, почему ей вдруг захотелось узнать об этом человеке как можно больше.

– Вы знаете, как обращаться с розами, вы где-нибудь учились этому?

– Учился, и мне еще осталось доучиться в университете по специальности «декоративное садоводство» два года.

– В самом деле? Я потрясена.

– Путь предстоит долгий. Занимаюсь я на вечернем отделении, потому что приходится работать, чтобы оплатить обучение, а потом, прежде чем получить лицензию, потребуется некоторое время состоять в учениках.

Тони замолчал, потому что в этот момент официантка поставила перед ними тарелки с горой спагетти. И как только она с этим справится? – подумала Мелоди. Она посмотрела на Тони – он ловко накрутил на вилку длинные спагетти и отправил в рот.

– А я так и не научилась управляться с ними. – Мелоди вздохнула, взяла нож, порезала спагетти на мелкие кусочки, поддела вилкой и попробовала. – Как вкусно!

– Да, в «Бено» особенная кухня, – откликнулся Тони.

– А все-таки как случилось, что вы занялись именно садоводством?

– Это все бабушкин сад камней…

– То есть?

– Бабушка захотела иметь сад камней, и… но, может быть, началось все гораздо раньше. Видите ли, меня никогда не привлекала работа от звонка до звонка. По крайней мере такая, как у отца и братьев. Дорожное строительство. Видимо, я испытываю стойкую неприязнь к бетону и асфальту.

– Странное предубеждение.

– Может быть, но факт остается фактом, – пожал плечами Тони. – Ненавижу, когда повсюду один асфальт. Он словно отнимает у людей жизненное пространство. Вот Фрэнк – купил один из этих новых коттеджей на Бентон-серкл. До соседнего дома несколько дюймов, а двор такой маленький, что плюнуть некуда.

– Кто это Фрэнк?

Вы читаете Розы нашей любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×