покориться внешнему лоску да его глаза… Эти глаза тут же обратились к ней, как будто притянутые магнитом.
Он окинул взглядом ее фигуру в синем с багряным отливом костюме и блузке в тон. Строгий наряд был выбран намеренно: ведь он составил свое письмо так, будто приглашал ее на интервью.
Когда Лео двинулся к ней, холодный и равнодушный, у Рии остановилось дыхание. Глаза его, стальные, пронзительные, сбивали ее с ног, разрывали на части.
Лучше бы она никогда не появлялась здесь, лучше бы не покидала деревни, ставшей частью ее жизни.
– Рад, что ты смогла приехать, – сказал он и протянул руку. Он и в самом деле собирался обменяться рукопожатием, как будто они случайные знакомые? Его ладонь была прохладной и твердой, в быстром жесте чувствовались уверенность и отчужденность. И ни намека на теплоту, не говоря уж о любви. Развод именно это и означает – разрыв всех нитей, что привязывали их друг к другу.
Нет, думала она, вглядываясь в его непримиримое лицо, во мне осталась частичка его, которая всегда будет со мной, – его ребенок.
– Я заказал столик, – говорил он. – Ты не хочешь выпить, пока нас пригласят?
Выпить в данных обстоятельствах было бы ой как кстати, но она все же выбрала фруктовый сок.
– Не хочешь чего-нибудь покрепче? – удивленно поднял брови Лео.
Официант принес заказанные напитки, и Лео начал вежливую беседу.
– Как дела в Каттинбеке? – спросил он, водя пальцем по зеркальной поверхности стола.
Может, он видел там отражение своей деревни? Пусто без тебя, хотелось ей сказать. И одиноко по ночам, даже речка, кажется, угрожающе шумит в ночной тишине.
– Прекрасно, – произнесла она вслух.
– А твоя работа?
– Кипит вовсю. – Неужели необходимо, чтобы ее голос звучал так отвратительно весело? – Дядя Тимми – да, с ним тоже все в порядке, но мне кажется… что он скучает по тебе. – О Боже, подумала она, сколько еще я смогу притворяться беззаботной?
– Не понимаю почему. У него же теперь есть помощник.
– Господи, он же твой дядя, и он одинок. Существует же такая вещь, как родственная привязанность! – Его брови снова поднялись при звуке ее раздраженного голоса, которому Рия сама удивилась. Видимо, напряжение дает о себе знать.
Официант за спиной Лео вежливо кашлянул.
– Ваш столик готов, сэр, мадам.
За едой разговор постепенно сник. Кофе им подали в зал для отдыха, и Лео устроился на диване, подальше отодвинувшись от нее.
– Прежде чем… – начал он и замолчал: казалось, у него возникла острая необходимость именно сейчас осушить свою чашку до дна, – прежде чем мы отправимся каждый своей дорогой, – продолжил он, – нам нужно обсудить несколько вопросов.
Рия кивнула, хотя ей казалось, что ее пропускают через мясорубку.
– Ты мне недавно говорила, – заметил он, – что тебе хотелось бы открыть собственное дело.
– Говорила, но что из того? Это невозможно. Таких средств у меня нет…
– Я предоставлю эти средства.
– Ты? О, ты хочешь сказать – в качестве компенсации после развода? – Ее голос дрогнул, мысли закружились роем. Любые деньги, что у нее появятся, она сможет использовать на малыша. – Благодарю, – осторожно ответила она, – но я…
– Ты не можешь отказаться от этих денег. Я заставил Джерома назвать сумму, которую он украл в фирме твоего отца, а следовательно, у тебя. Я намерен вернуть эти деньги. Машина, к счастью, в целости и сохранности, и ты можешь с ней делать все, что захочешь. В том случае, если ты решишь ее продать, деньги можно присоединить к той сумме, что я тебе верну. Рия мотала головой.
– Я не возьму их у тебя, Лео. Я уже давно распрощалась с этими деньгами.
Он выпрямился на диване, сцепив руки.
– Может, перестанешь разыгрывать из себя святошу? Мне прекрасно известно, что ты вышла за меня замуж только ради того, что я мог тебе дать. Ребенка от Джерома не существовало, так что остается одно: ты положила глаз на мой счет в банке. Теперь, когда наш брак, так сказать, подошел к концу, ты можешь получить то, на что рассчитывала. Я наконец понял: все мои попытки наладить отношения оказались бесплодными.
Бесплодными? – повторила про себя Рия. Я хохотала бы до слез, если б не была на грани истерики.
– К тому же ты будешь свободна и сможешь развивать отношения с Натаном Оуксли без всяких помех.
– А ты, – она не могла этого не произнести, – сможешь жениться на Соне Селби.
– У меня нет желания жениться на Соне Селби.
– А я не собираюсь выходить за Натана Оуксли!
Лео невесело усмехнулся.
– В расчете. Скажи мне, Рия, я сгораю от любопытства: почему? Хотя не нужно, я сам понял. Он