— Гм… ну, а что если встану? Что будет, старик? Врежешь мне битой?

— Врежу? — подхватил Дэвид. — Я бы не… постой, ты сказал — старик? Я старше тебя всего на три года, — и ты смеешь называть меня стариком?

— Хочешь сказать, я зарвался?

Дэвид кивнул и проглотил очередную порцию жидкого сахара с ароматом вишни. Том продолжал поддразнивать:

— На себя посмотри. Какое слово ты сейчас произнес?

— Какое еще слово?

— «Смеешь».

Дэвид выпрямился на сиденье:

— Не смей указывать мне, какие… Хм… похоже, ты прав.

Том улыбнулся:

— Что и требовалось доказать. Я всегда прав.

— Ха! — выпалил Дэвид. — Да твои мозги годятся только для квантовой механики и нападок на Хри…

Дэвид оборвал себя на полуслове, но было уже поздно. В машине повисло тягостное молчание. И как он мог так увлечься и забыть? Из всех дней…

Наконец Том нарушил тишину:

— Лучше дави на газ; у нас всего полчаса до встречи с этой сучкой.

Дэвид облегченно вздохнул (кажется, обошлось!) и поспешил вернуть разговор в привычное русло.

— Эй! Следи за языком!

— Ну же, Дэвид. Согласись, она…

— Просто делает свою работу. Да, иногда она слишком настойчива. Но я всего лишь прошу тебя следить за своим языком, — отеческим тоном проговорил Дэвид и глотнул лимонада. Затем добавил: — Знаешь, лежи на тебе такая ответственность, ты бы тоже не слишком миндальничал.

Том посмотрел на Дэвида, ожидая продолжения.

— Ты серьезно?

Дэвид кивнул, и Том развеселился. Он расслабленно развалился в кресле.

— Чего?

— Ничего.

Короткую паузу заполнили гул мотора и шуршание колес.

— Из тебя начальник был бы еще хуже, — заявил Дэвид.

Том приподнял бровь и ухмыльнулся. Дэвид посмотрел на него.

— Ты знаешь, что я имею в виду!

Они опять замолчали. Горячий ветер поднимал пыль, швыряя ее в лобовое стекло.

— И что же? — поинтересовался Том.

— Временами с тобой очень трудно иметь дело. Вот об этом и речь.

Дэвид хлебнул еще газировки.

— По крайней мере, мне не придется через пару лет питаться жидкой кашкой, — съехидничал Том.

Дэвид фыркнул и уставился на дорогу.

Том следил, как насупленный Дэвид ведет машину, и улыбался. Да, его лучший друг не откажется от любви к «Пепси», даже если придется расплатиться за нее зубами. Он никогда не изменял своим привычкам и убеждениям. Такая черта характера очень нравилась Тому. Она напоминала ему о другом человеке, которого он когда-то знал.

Однообразный пейзаж — красная земля, скалистые холмы и бескрайнее синее небо — тянулся на десятки миль вокруг. Картину оживляла лишь ветхая деревянная лачуга без одной стены. Казалось, она не переживет и сильного порыва ветра. Но домик стоял здесь последние двадцать лет — не потеряв ни гвоздя, почти не собирая пыли и не привлекая любопытных взглядов.

Машина притормозила. Дэвид въехал внутрь и заглушил двигатель. Друзья отстегнули ремни и наклонились к лобовому стеклу, не обращая внимания на громкое жужжание и потрескивание снаружи.

— Я говорю только, что не уверен, — продолжал Том.

— Все заработает. Это же наше детище.

— Именно поэтому я и беспокоюсь.

Маленькое устройство, замаскированное под сосновую шишку, опустилось к «Лендроверу». Мерцающий зеленый лазер ощупал машину сверху донизу. Затем луч прошил лобовое стекло. Том с Дэвидом широко раскрыли глаза и замерли, пока лазер сканировал сетчатку.

— Знаешь, чего тебе не хватает? — спросил Дэвид. — Веры. Тебе помогла бы даже толика веры. Но нет — ты должен увидеть, потрогать, понюхать, прежде чем во что-то поверишь!

— Это, Дэвид, называется наука. Именно за нее нам, ученым, платят деньги.

— Тебя привела сюда наука. А меня — вера, — улыбнулся Дэвид.

— Ну-ну, посмотрим, как твоя вера поможет разобраться с пластичностью пространства- времени.

— Давай.

Лазерный луч отключился, и устройство исчезло под крышей. Через секунду «Лендровер» окутало облако пыли, пол под машиной задрожал и пошел вниз. Из-под земли, образуя круг, хлынул свет. По мере того как платформа опускалась, свет становился все ярче.

«Лендровер» погружался в огромную ослепительно белую пещеру. Стены — округлые и гладкие, как яичная скорлупа. Четыре троса тянулись от краев платформы к потолку. Двумя сотнями футов ниже машины всевозможных моделей, принадлежащие тысячам работников, заполняли парковку размером с футбольный стадион.

Опустившись на первый этаж, обозначенный просто как «Парковочный уровень 1», друзья вышли из машины и отдали ключи Фреду, парковщику.

— Есть новости из будущего? — поинтересовался Фред.

— Пока нет, — ответил Том. — Наверное, немного напутали с квантовыми потоками.

Фред весело фыркнул. В «Лайтеке» даже обслуживающий персонал был достаточно сообразителен, чтобы понимать юмор физиков.

— Ну и дела, доктор Гринбаум.

— Не волнуйся, Фред, — добавил Дэвид. — Сегодня тот самый день.

— Серьезно? — оживился Фред.

— Не спеши радоваться, — заметил Том. — Доктор Гудман считает: главное — верить, и все получится, потому что вера важнее науки.

Фред рассмеялся, углядев возможность подольститься.

— Ну вы и скажете, доктор Гринбаум! Вера важнее науки? Круто!

Вместо ответа Дэвид сердито посмотрел на Тома.

Входя в комплекс, ученые слышали, как Фред пожелал им удачи. За двумя стеклянными дверями с логотипом «Лайтека» — конусом из трех световых лучей, сходящихся в точку — открывался бесконечный, ярко освещенный тоннель. Друзья прошли полсотни футов и остановились, вроде бы без причины.

— Думаешь, она здесь? — спросил Дэвид.

— Змею проще всего найти в ее норе.

— Особенно если эта змея потратила на строительство норы около двух миллиардов долларов, — улыбнулся Дэвид.

— Если сегодня ничего не выйдет, мы покойники, — Том тряхнул головой. — Два миллиарда долларов на наш проект… Зря мы не выбрали карьеру продавцов.

Дэвид выдавил усмешку:

— У нас еще будет шанс это сделать.

Вы читаете Близнец Бога
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату