Попов сидит на канистре, курит, смотрит, как горит «Шапито». Мимо в панике пробегают люди с огнетушителями и без, кого-то выносят на руках, крики, стоны. Среди толпы мечется Волжин с камерой, снимает уникальные кадры.
Попов (кричит Волжину). Сними меня!
Волжин. Да ну! Тебя-то что снимать!
Попов. Сними. Это я поджег!
Волжин (поворачивается). Ты?
Волжин берет Попова в кадр.
Волжин. Зачем же ты это сделал, ненормальный?
Попов. Этим жестом я хотел проиллюстрировать мысль…
Волжин. Какую мысль?
Подходит Рома Легенда, сдувая огонь с обуглившейся гитары.
Рома Легенда. Да-а, блин, панкуха…
Звучит песня:
Уступите мне место, Дайте мне двигаться, куда глаза глядят. А они смотрят вперед, Не смотрят назад. Развяжите мне руки, Дайте напиться мне воды на пороге. Развяжите мне ноги И растопите мне лед на дороге. Дайте мне слово Не мешать, не стоять на пути. Я хочу в этом мире Свое место найти! Дайте мне слово Не мешать, не стоять на пути. Я хочу в этом мире Свое место найти! Я хочу увидеть все сам, Дайте проснуться, разбудите меня. До каких пор верить ушам? Я хочу гореть, дайте мне огня. И еще дайте мне ветра — Я хочу, чтобы здесь не было туч. Дайте мне воли, Замок есть, я должен найти его ключ. Дайте мне слово Не мешать, не стоять на пути. Я хочу в этом мире Свое место найти! Дайте мне слово Не мешать, не стоять на пути. Я хочу в этом мире Свое место найти! ,
У. Шекспир. Гамлет. Акт III, сцена I. Перевод Б. Пастернака.
У. Шекспир. Гамлет. Акт 1, сцена IV. Перевод Б. Пастернака.