– Так почему же вы собираетесь разводиться? – недоуменно хмурясь, обратилась к Финну Лори. – Почему не аннулировать брак, если он не настоящий? Ведь так, кажется, планировалось? Или… – Она запнулась и окаменела. Свежая и невинная девочка в белом платье вдруг стала серой и изможденной.
– Нет, прежнее условие остается в силе, – мягко сказала Мэгги. – Но если мы аннулируем брак, Маркхам и Патрик поймут, что их надули. Мы не можем так оскорблять их гордость. Это было бы предательством наихудшего пошиба. Видишь ли, они так и не помирились и по‑прежнему готовы вцепиться друг другу в горло при встречах… правда, нечастых. Иногда у меня возникает ощущение, что они были бы рады поводу снова развязать войну.
– А не будет ли развод таким поводом? – нерешительно спросила Лори.
– Нет, если мы постараемся внушить всем, что расстаемся друзьями, сказала Мэгги, задумчиво покусывая губу.
– Эге, точно такой же вид у нее был тогда, когда она подкатила ко мне со своим предложением. – Голубые глаза Финна блеснули весельем. – Замрите все:
– Нет, – с сожалением призналась Мэгги. Пока, во всяком случае. Но точно будет. Тем временем Томас может начать подготовку документов.
– Сколько это займет? – Финн встал и подошел к Лори, умоляюще взглянув на Мэгги. – Я не хочу гнать лошадей, но не уверен, выдержит ли Лори бесконечные отсрочки.
– Вы же знаете, что развод не совершается в один день – по крайней мере в этой стране, – нахмурился Томас. – Хотя вы и поженились не в этой стране; так что, если вам нужен мгновенный развод, можете вернуться в Рено.
– Старый добрый Рено, – рассмеялась Мэгги. – Лори может поехать с нами, и мы одним махом устроим и развод и свадьбу.
– Не вижу, что могло бы этому помешать.
– А я вижу, – вмешался Финн. – Я хочу, чтобы у Лори была настоящая свадьба… подружки в белых платьях и флердоранж на фате. Она этого заслуживает. Я не хочу, чтобы она прошла через ту же пародию на брак, которая была у нас. Слишком я горд тем, что женюсь на ней.
– Это была шутка, – сказала Мэгги, взглядом прося у Лори прощения. Она‑то знала, каково это – слышать остроты по поводу своей свадьбы, и не следовало испытывать девочку таким образом. Вот только найдется ли мужчина, который с такой же, как у Финна, нежностью будет настаивать на подружках, флердоранже и фате для Мэгги?
– Я знаю, – улыбнулась Лори, и на мгновение две женщины почувствовали полное взаимопонимание.
Финн вздохнул с явным облегчением, и Мэгги поняла, перед какой болезненной дилеммой он встал бы, возникни настоящие трения. Для внутреннего комфорта ему требовалось, чтобы сестра, жена и возлюбленная нравились друг другу. И Мэгги порадовалась, что не нужно притворяться.
Глава 3
– Жаль, что вы не так охотно принимаете советы, как даете их, миссис Коул.
Мэгги, только закончившая расписывать достоинства своего парикмахера женщине в выгоревших кудряшках, напряглась при звуке низкого, угрожающего голоса. Оборачивалась она медленно, чтобы справиться с растерянностью.
– Я принимаю советы, мистер Фортуна, но только от людей, которым доверяю, – вежливо ответила Мэгги, радуясь, что пол‑лица закрыто большими солнечными очками. Взгляд Никласа Фортуны был таким же слепящим, как солнце.
– Это, вероятно, относится почти ко всем присутствующим. У вас, кажется, очень широкий круг друзей. – В его устах это звучало обвинением. – Есть тут кто‑нибудь, кого вы не знаете?
– Только вы, – сладко произнесла она. – Вы похожи на рыбу, вытащенную из воды. Не верится, чтобы вы здесь развлекались. – Похоже было на то, что он рыщет вокруг нее, высматривает, вслушивается, выжидает, заставляет ее готовиться к стычке, которую она предвидела с того самого момента, как вчера вечером по зову мужа помчалась на вертолете через пролив Тамаки.
– Такие изыски не по мне. – Он презрительно пожал плечами, равнодушно обводя взглядом тела отдыхающих, расположившихся вокруг большого фасолевидного озера, выдолбленного на вершине утеса. Мэгги подумала, что только так, с презрительным недоумением, ее антипод может отнестись к такой экстравагантности, как сооружение искусственного водоема в нескольких десятках метров над прекрасным, чистым уединенным пляжем.
– Зачем же было приезжать? – (Зачем портить Финну и Лори уик‑энд?) – Мне не понравилась идея Лори отправиться сюда одной. – Голубые глаза повторили попытку просверлить темные линзы.
– Хантеры – вполне респектабельная семья… Может быть, немного претенциозная, но их вечеринки никогда не превращаются в тайные оргии, которые так любит часть