– Привет. – Он поднялся. Привычку вставать, когда в комнату входит дама, его отец прочно привил каждому из своих четырех сыновей.
– У тебя найдется минутка? – спросила она.
– Да, конечно. Присаживайся, – он показал рукой на кожаные кресла, стоящие перед столом. – Чему обязан удовольствием от визита первой леди фирмы «Эддисон, Абернати и Кук»?
Ее порозовевшие щеки показали ему, что лесть произвела желаемый эффект. Румянец подчеркивал ее нежную кожу и веснушки на носу. Ему нравилось, что она не пытается скрыть их гримом. Их было шесть, это он точно знал, потому что по многу раз перецеловал каждую в ту памятную ночь.
Девушка остановилась в нерешительности на пол-пути между дверью и его столом. Непривычная для нее скованность. Обычно она ведет себя уверенно. Единственный раз, когда он видел ее растерянной, – это когда она поняла, что он останется у нее на ночь.
– Рад видеть тебя, Мэдди. Она вздрогнула.
– Я, кажется, просила называть меня Мэдисон.
– Помню. – Люк был ценителем женской красоты. И знал в этом толк. Ее фигура сводила его с ума. Он помнил каждый изгиб, каждый сантиметр ее шелковистой, душистой кожи и сейчас видел ее обнаженной, как в ту ночь, хотя она была одета в деловой костюм, застегнутый на все пуговицы. – Итак, что привело тебя сюда? Дело или развлечение?
– Личное дело, Люк.
Неужели она наконец-то изменила свое решение? Хотя, судя по выражению ее лица, вряд ли. И выглядела она бледной и утомленной.
– В чем дело, Мэдди? С тобой все в порядке? У тебя такой вид, как будто кто-то умер.
– Речь действительно идет о смерти одного человека.
У него сжалось сердце и перехватило дыхание. В голове промелькнули имена любимых людей: мама, отец, Ник, Джо, Алекс, их жены, Рози и ее муж, его племянники. Не может быть! Если что-то случилось с кем-то из них, эту новость он услышал бы не от Мэдди. Поняв, что речь идет не о его семье, он успокоился. Но какое отношение имеет к нему тот, о ком она собирается сообщить? Впрочем, это даже к лучшему. Смерть постороннего человека не может иметь для него такое значение, поэтому, что бы ни привело ее сюда спустя четыре долгие недели, можно считать, что ему повезло.
Он облегченно вздохнул.
– Так кто же умер?
Она сглотнула и села в кресло перед его столом, поставив портфель на пол рядом с собой.
– Даже не знаю, как тебе объяснить.
– Просто скажи. Кто умер?
Она снова сглотнула и посмотрела ему прямо в глаза.
– Твой отец. Не Том Марчетти, – быстро прибавила она.
– Поскольку я не приемный сын, то не имею ни малейшего понятия, что ты имеешь в виду.
– Это непросто сказать. Том Марчетти не является твоим биологическим отцом, Люк. Умер человек, который был твоим настоящим отцом.
ГЛАВА ВТОРАЯ
– Ты шутишь, – с трудом проговорил Люк. Увидев его напряженное лицо, Мэдисон вздрогнула. – Хотелось бы.
– Это не смешно, Мэдди.
У нее не хватило духу сделать ему замечание, что он опять назвал ее Мэдди. На самом деле ей нравилось, что он называл ее так, однако ей не хотелось признаваться себе в этом.
– Поверь мне, это не шутка, я была потрясена не меньше тебя.
– Кто сказал, что я потрясен? Просто не верю – и все. Это не может быть правдой.
Девушка глубоко вздохнула и покачала головой. Напрасно она с юных лет настраивала себя против представителей мужского пола. Даже случайное увлечение – как брошенный в пруд маленький камушек, круги от которого расходятся по всей поверхности. Она не представляла себе, насколько велик этот пруд и как далеко распространяются волны.
– Пришло время для столкновения интересов? Вот веская причина, почему адвокат не должен спать со своим клиентом, – задумчиво произнесла она.
Эти слова сорвались с языка прежде, чем она успела подумать. Как бы ей хотелось вернуть их! Она совсем не желала возвращаться к дискуссии о той ночи, самых незабываемых часах ее жизни.
– Не понимаю, как одно связано с другим, – нахмурился он.
– Хорошо, объясню. Если бы наши отношения не приобрели личный характер, у тебя не было бы сейчас повода не доверять мне, ставить под сомнение мое сообщение и тем самым обвинять меня во лжи.
– Ерунда полнейшая! Повод был бы все равно и еще какой! Ты заявляешь, что Том Марчетти не мой отец. Значит, по-твоему, моя мать спала с другим мужчиной, в результате чего я и появился. Мои родители, да будет тебе известно, прожили в счастливом браке тридцать пять лет. Более неправдоподобную историю мне не доводилось прежде слышать. И это не может быть правдой.
– Постой, Люк. Сам посуди, разве можно придумать такое? Ведь выяснить, что это ложь, очень просто. А это моя работа, дающая средства к существованию. И я отношусь к ней очень серьезно. Моя прямая обязанность – работать с завещанием клиента и огласить его последнюю волю. Что я сейчас и делаю.
– Хорошо, – сказал он. – Предположим на минуту, что ты говоришь правду. Из этого следует, что ты знала о существовании моего якобы настоящего отца. И ты ничего не сказала мне об этом? А ведь мы с тобой как-никак друзья.
– Во-первых, если бы я знала о завещании, то была бы связана обязательством сохранять его в тайне и не разглашать его содержание. Во-вторых, эти документы перешли ко мне только тогда, когда Джим Мал- лери ушел на пенсию. Он передал мне дела своих клиентов, в том числе и это. Но я не открывала его до тех пор, пока в нашу фирму не поступило сообщение о смерти Брэда Стивенсона.
– Это его имя?
– Да, это имя твоего отца, – кивнула она.
– Мой отец – Том Марчетти, – сердито и упрямо произнес он сквозь зубы.
– Он твой отец во всех отношениях, но не в биологическом смысле.
– Брось, Мэдди, это смешно. С какой стати я должен тебе верить?
– Завещание, которое оставил Брэд Стивенсон, вскрыто и находится в моей фирме – вот тебе и доказательство, – ответила она.
– Дай мне взглянуть на него, – потребовал он, протягивая руку.
Мэдисон заметила, что его пальцы дрожат.
– Я не взяла его с собой. Я пришла сюда не только как адвокат, но и как твой друг. Когда ты сможешь спокойно воспринять то, что я тебе рассказала, мы с тобой встретимся и обсудим условия завещания. И останемся друзьями, вне зависимости от того, что ты мог подумать. Вот почему я пришла сюда сама. Такие новости нельзя сообщать по телефону.
Она увидела, как на его лице отобразились по очереди разные эмоции: ярость, недоверие, потрясение от предательства и снова недоверие. Требуется время, чтобы смириться с такой оглушительной новостью. Ее сердце болело за него, ей хотелось обнять его и прижать к себе. Но адвокаты должны оперировать фактами, а не чувствами. И ей необходимо удержаться на профессиональном уровне и не скатиться на личные отношения.
Он окинул ее скептическим взглядом.
– Итак, единственное доказательство, которое ты можешь мне сейчас представить, это твое утверждение, что какой-то псих, пользовавшийся услугами вашей адвокатской фирмы, что-то оставил мне в своем завещании. Речь идет о какой-то сумме?
– Я бы подправила некоторые формулировки, но в целом твой вывод верный.
– Знаешь, Мэдди, если ты расстроена тем, что произошло между нами, ты просто должна была сказать мне об этом.
Она глубоко вздохнула и сложила руки на талии.