– Нет. Я так больше не могу. – Ребекка отстранилась и тряхнула головой так, что ее длинные черные волосы разлетелись по плечам. – Ты о многом не знаешь, Дэймон. Мне следовало все тебе рассказать до того… до того, как мы вчера занялись любовью.
Дэймон вытер слезы с ее щек и крепко прижал к своей груди.
– Шшш. Не беспокойся об этом сейчас.
Она хотела сказать ему о Флисс и Ти Джи, но ей не хватило духа. Сейчас, как никогда, она нуждалась в его поддержке.
– Из меня не могла получиться хорошая мать, – печально произнесла Ребекка. – Я росла в приемной семье. Мои первые приемные родители воспитывали нас в строгости, хотя, наверное, мне повезло с ними. Другие были намного хуже.
– В скольких приемных семьях ты жила?
– В четырех, – бесцветным голосом ответила она.
Дэймон погладил ее по спине.
– Знаешь, Ти Джи очень повезло, что у него есть такая мать, как ты.
Ее глаза выражали изумление.
– Спасибо тебе, Дэймон, твои слова очень много для меня значат. Даже больше, чем ты можешь себе представить, потому что мать бросила нас с братом, а имени нашего отца я не знаю.
– Но ты совершенно не похожа на свою мать. Ты творишь чудеса. Таким сыном, как Ти Джи, можно только гордиться. – Он поцеловал ее в макушку. Для него не имело значения, кем были ее родители. Теперь он понял, почему Ребекка всегда так стремилась к независимости. Сначала он думал, что она притворяется заботливой матерью, но со временем увидел, насколько глубока была ее любовь к Ти Джи. Их привязанность друг к другу показала ему, какой пустой была его собственная жизнь. Поездки в заповедник и в зоопарк доставили ему огромное удовольствие. К своему удивлению, Дэймон обнаружил, что хочет, чтобы эта очаровательная парочка осталась в его доме навсегда.
Весь день Ребекка не отходила от Ти Джи.
Дэймон отнес мальчика наверх, и он проспал большую часть дня. Проснувшись, малыш расплакался и заявил, что больше никогда не полезет в воду. Прижимая к себе его дрожащее тельце, Ребекка подумала, что по возвращении в Тохунгу она обязательно запишет его в бассейн.
Успокоив сына, она принялась играть с ним в паровозики. Через несколько часов раздался стук в дверь. Подняв глаза, Ребекка увидела Дэймона, в нерешительности остановившегося на пороге.
– Только что звонил доктор Кэмпбелл. Завтра утром маму выписывают.
– Поздравляю. Представляю, как ты рад. В последний раз, когда я у нее была, мне тоже показалась, что она достаточно окрепла.
Дэймон пожал плечами.
– Доктор считает, что с ней все в порядке. Он также спрашивал насчет Ти Джи и сказал, что, если понадобится, ты можешь звонить ему в любое время. – Он посмотрел на Ти Джи. – Можно войти?
– Хочешь поиграть в паровозики? – спросил малыш.
– А ты мне разрешишь?
Ти Джи восторженно кивнул.
– Вот зеленый и синий. А черный сегодня капризничает.
Дэймон опустился на корточки.
– Капризничает? Почему? Что с ним случилось?
Ребекка затаила дыхание. Ти Джи опустил глаза.
– Он упал в пруд с утками.
Дэймон побледнел.
– Ти Джи…
– Он сделал это нарочно, потому что ему хотелось поплавать.
– Может, черному паровозику нужно взять пару-другую уроков плавания? – осторожно спросила Ребекка.
– Нет, – категорически возразил Ти Джи. – Он никогда больше не захочет купаться.
Дэймон растерянно посмотрел на Ребекку.
– Черный паровозик очень любит купаться, как и ты. Уроки помогут ему лучше научиться плавать, – спокойно сказала она сыну.
– Нет, ему не хочется. Он боится.
Дэймон толкнул паровозик по рельсам.
– В этом нет ничего страшного. Все чего-нибудь боятся.
– Не все. Ты большой дядя и ничего не боишься, – ответил мальчик.
Ребекка с трудом удержалась от улыбки.
– Даже я иногда боюсь, – произнес Дэймон. – Недавно мне было очень страшно, потому что моя мама