– Я тебя осуждал.
– Да.
– Ты даже не пыталась оправдаться.
– Мне не в чем было перед тобой оправдываться.
За этим последовало напряженное молчание. Дэймон побледнел.
– Прости, что я поверил низким сплетням о тебе. Я слышал только то, что хотел… – он осекся.
– Я не стала унижаться до того, чтобы оправдываться перед сплетниками.
– И ты послала их ко всем чертям?
– Что-то в этом роде.
– И они окончательно погубили твою репутацию.
– На что только не пойдут эти газетчики ради красного словца. – Она скривила губы.
– Боже мой! – Он запустил пальцы в свои длинные волосы. – За последние два дня столько всего произошло. Я о многом должен подумать. Мне нужно время.
Ребекка закусила губу. Кажется, призраки прошлого не позволят им стать счастливыми.
– Ты хочешь, чтобы мы с Ти Джи уехали?
– Нет. – Его голубые глаза выражали беспредельную усталость. – Просто мне действительно нужно время. Сегодня я узнал вещи, которые перевернули всю мою жизнь. Я должен свыкнуться с этим.
Всему виной было его искаженное представление о чести. Четыре года назад он не мог простить себе того, что поцеловал ее, теперь – что обидел. Каждая встреча с ней была неприятным напоминанием о его слабости.
У их отношений нет будущего! К чему тешить себя надеждой на то, что однажды он полюбит ее так, как она его?
Ребекка вскинула подбородок.
– Я тебя понимаю.
– Не думаю. – Он разочарованно вздохнул. – Послушай, я отправляюсь…
– Ребекка, мы вернулись, – послышался из коридора голос Деметры.
Дэймон выругался.
Через несколько секунд дверь распахнулась.
– Ой, простите. – Деметра закрыла рот ладонью.
Пробормотав что-то по-гречески, Дэймон встал с кровати и вышел из комнаты. Деметра недоуменно посмотрела на Ребекку.
– Что я пропустила? Расскажи мне все!
Только Ребекка уложила Ти Джи спать, как послышался стук в дверь. Она скорее пошла открывать, чтобы не разбудить сына.
На пороге стоял Дэймон. Его взгляд был настороженным.
– Я пришел попрощаться.
На мгновение ее сердце замерло.
– Завтра я отправляюсь в командировку в Лос-Анджелес на две недели.
– Входи. – Ребекка отошла в сторону.
В его глазах что-то промелькнуло, но он не сдвинулся с места.
– Нет, я не буду входить. Я хотел лишь передать тебе чек.
Ребекка нахмурилась.
– Чек? Но за что?
– За проделанную работу.
– Я не могу его взять.
– Не глупи! Ты заработала эти деньги. Ты же из-за них приехала со мной в Окленд.
– Нет, не из-за них! – Ее сердце разрывалось от боли.
– Боже, как ты слеп!
– Тогда почему ты согласилась организовать свадьбу?
Ребекка отвернулась.
– Разве я могла тебе отказать, когда ты так переживал из-за болезни своей матери?
Дэймон содрогнулся.
– Так ты согласилась мне помочь только поэтому? После всего, что я тебе сделал, ты не могла спокойно смотреть, как я страдаю? А я ведь даже не догадывался. Болван!