злость.

– Да кто вы такой?

– Можете называть меня Джордж.

– Ну и что, Джордж? Считаете, ваша информация стоит того, чтобы беспокоить меня среди ночи?

– У меня есть некоторые сведения о Роберте Эдисоне.

Уэс замер и поманил Кару рукой. Потом слегка отставил трубку от уха, чтобы она могла слышать его неведомого собеседника.

– Мне удалось заинтересовать вас? – Джорджа явно забавлял этот разговор.

– Ага. Что вам известно об Эдисоне?

– То, что вы наверняка захотите узнать. Доказательства.

Уэс покосился на Кару, потом на часы. 2:00. Троянский конь по имени Джордж звонит в воскресенье ночью и предлагает встретиться? А может, и правда у него что-то есть?

– Через десять минут в парке на Мейн-стрит, объявил Джордж. – Долго ждать не буду.

– Но…

Он отключился.

Грубо выругавшись, Уэс взглянул на экран мобильного. Номер звонившего был явно местным. Он набрал номер дежурного полицейского участка, прижал трубку к уху плечом и потянулся за джинсами.

– Рой, привет, пробей мне один номерок по базе, пожалуйста. Срочно. Я подожду. Записывай.

– Может быть, это та самая соломинка, за которую мы все дело вытащим, – философски предположила Кара, выходя в коридор в поисках своей одежды.

Нет, подвергать Кару риску он не имел права. От одной мысли, что с ней может что-то случиться, у него холодела спина и кровь приливала к голове.

– Послушай, этот парень хотел встретиться только со мной. Не думаю, что он обрадуется, увидев еще и тебя.

Кара посмотрела на него испепеляющим взглядом.

– А я с тобой и не пойду. Я пойду за тобой. Он меня даже не увидит.

Уэс быстро влез в рубашку и заглянул под кровать, надеясь обнаружить там ботинки.

– Все равно ты останешься дома.

– Я не собираюсь спорить с вами, лейтенант Кимбалл. Я пойду. И точка, Он сел на край кровати и начал обуваться.

– Ты заметила, что как только у тебя кончаются аргументы, ты начинаешь обращаться ко мне по званию?

Она стояла перед ним, скрестив руки на груди, с решительным выражением лица.

– Просто напоминаю тебе, кто тут старший. Тебе понадобится подкрепление.

Уэс вскочил и схватил ее за руки.

– Что ты говоришь? Кара, я…

Ему хотелось прижать ее к себе и защитить. От всего на свете.

– Уэс, ау, ты там? – позвали из трубки, которую Уэс уронил на кровать.

Он схватил сотовый.

– Тут я. Рой. Ну что накопал?

– Звонили из телефонной будки на углу Мейн-стрит. Рядом с парком. Может, еще что надо?

– Нет, спасибо. – Уэс нажал отбой и вышел из комнаты, мельком глянув на Кару. – Держись на расстоянии и не высовывайся. И будь осторожна.

Все еще злясь на него, девушка последовала за ним. Она сильная и независимая, рассуждал он. Привыкла сама принимать решения. И зачем он пытался отговорить ее? У него нет права заботиться о ней.

Но почему-то холодная логика отступала перед велением сердца.

Они сели в свои машины и поехали к парку. Уэс то и дело бросал взгляд в зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Хорошо, что у нее есть оружие. Хотя лучше бы оно ей не понадобилось.

За несколько домов до парка она свернула в переулок. Он быстро набрал ее номер на сотовом.

– Если что-нибудь случится или покажется тебе странным, сразу стреляй в воздух. Я тут же прибегу.

– Хорошо, папочка. Ты там тоже поосторожнее. – И нажала отбой.

Подъехав к парку, Уэс взял себя в руки. Кара прежде всего профессионал. Она умна. У нее отличная реакция. Все будет в порядке.

Жаль, что диктофона нет. Можно было бы в участке взять, но времени ехать туда не было. Джордж, без сомнения, на то и рассчитывал.

Вы читаете Пожар страсти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату