и в его голосе была язвительная нотка: – Ты говоришь, что ты – Эстер Расселл, я тебя правильно понял? Значит, ты лучшая подруга Кристины, а не ее кузина, и ты ветеринар?
Была в его голосе недоверчивость, которую не могла скрыть даже холодная ярость, и вот она-то, больше всего прочего, и придавала Эсси силу духа. Он все еще полагал совершенно невозможным, что девушка перед ним – умная, добившаяся успеха, способная личность. Эсси была в ярости.
– Да, все правильно! – Она раздумала извиняться! С чего извиняться? Ведь это он решил, что она – Джэнис.
– Так сколько же тебе лет? – натянуто спросил Ксавье.
– Двадцать восемь, – отрезала Эсси. И потом, прежде чем Ксавье успел что-нибудь сказать, добавила: – И всего этого не случилось бы, если бы ты не был таким грубым.
– Что? – рявкнул Ксавье, и несколько голов повернулись к их столику, но Ксавье так глянул в их сторону, что головы мгновенно уткнулись в свои тарелки. – Я не могу поверить в это, так же как и в свою вину. В чем именно моя вина?
– Вспомни, кто подошел ко мне и сразу же проявил поразительную осведомленность, прежде чем я успела открыть рот? Ты решил, что я – Джэнис; ты прочел мне лекцию о моем образе жизни, моих взглядах, обо всем!
– Но ты ни словом не опровергла мои предположения!
– Я всего лишь не стала разубеждать тебя, вот и все. А ты в это время самозабвенно распространялся о моем поведении, причем в оскорбительной форме! – с горечью сказала Эсси. – Ты посмотрел на Джэнис, потом на меня – и все! Ты сразу дал свою оценку каждой из нас, не задумываясь. Ты ни разу не говорил ни с одной из нас, ты вообще видел нас в первый раз. Разве я не права?
– Какой-то сумасшедший дом! – Темный румянец полыхнул у Ксавье на скулах. Куда делся хладнокровный, самоуверенный человек!
– Так или нет? – неумолимо повторила Эсси.
– Я не согласен, – прорычал он. – Если бы я думал, что ты тупая маленькая блондинка, я бы не пригласил тебя сегодня на ужин.
– Ну, теперь неважно, что ты скажешь. Ты прекрасно знаешь, что я права, – произнесла Эсси, стараясь не показать ему своего волнения. – Признаюсь, мне не следовало продолжать игру, – при этих словах Ксавье поперхнулся бренди, – но, если хочешь знать почему, я не могла упустить такую прекрасную возможность. – Фиалковые глаза встретились с голубыми. – Обычно я очень честный человек, но твое высокомерие задело меня.
– Мое высокомерие? – повторил он.
На лице Ксавье появилось такое выражение, словно он не мог поверить своим ушам, и, мелькнула у Эсси слабая мысль, возможно, это было выше его сил; очевидно, с ним в жизни никто так не разговаривал.
– Да, твое высокомерие, – несколько неуверенно заявила Эсси. – Ты был напыщенным, властным и непростительно грубым, и у тебя не было абсолютно никакого права делать какие-нибудь выводы насчет меня – или Джэнис, если уж на то пошло. Я упорно трудилась, чтобы стать хорошим ветеринаром, Ксавье Грей. И я не позволю навешивать на себя ярлык – каким бы он ни был – человеку, который меня не знает. Ясно?
– Даже слишком. – Ксавье откинулся на спинку стула, пронзая молодую женщину острым взглядом.
– Можешь умерить свое царственное негодование, – сердито выпалила в ответ Эсси, – потому что со мной это не пройдет. Мне нет дела до того, насколько ты богат или какой обладаешь властью, – все равно ты плохо воспитанный и самонадеянный и…
– Список получится не очень длинным, – невыразительным голосом заметил Ксавье, и сейчас лицо его было непроницаемым. То, что он снова овладел собой и восстановил самоконтроль и холодную сдержанность, сказало Эсси, что ей пора покинуть поле боя, пока она не выплеснула содержимое своего бокала с бренди в эту наглую физиономию.
– До свидания, мистер Грей. – Эсси резко поднялась, бледная и взволнованная, но голос был твердым. – Я сама заплачу за свой ужин.
– А теперь грубишь ты! – Мягкий низкий голос с протяжным канадским произношением охладил неистовое желание Эсси увидеть, как бренди стекает с лица Ксавье Грея. Победили природная сдержанность и британское чувство приличия, и Эсси уверенной походкой и с высоко поднятой головой вышла из ресторана, каждой клеточкой ощущая сверлящий ее спину взгляд.
Добравшись до своей комнаты, Эсси закрыла за собой дверь и без сил опустилась на толстый голубой ковер – ноги отказались держать ее.
Как она могла сказать все это человеку, с которым едва знакома? Эсси прижала ладони к пылающим щекам, с ужасом вспоминая свое поведение. Конечно, Ксавье заслужил такую выволочку – еще как заслужил! – но, господи, она же на самом деле не такая. Этот мужчина вытащил на свет божий все худшее, что было в ней.
Эсси сидела на полу, опершись спиной о дверь и прокручивая в сознании каждое слово, каждый жест прошедшего вечера. Потом она вскочила, подошла к телефону и дрожащей рукой сняла трубку.
– Приемная? – Эсси назвала свой номер и продолжила: – Я сегодня ужинала за столиком, заказанным на имя мистера Грея, и хочу, чтобы мне прислали отдельный счет. – Выслушав ответ, она поблагодарила и положила трубку.
Как быстро и непредсказуемо все случилось! До сегодняшнего дня она даже не знала о существовании Ксавье Грея, но теперь вряд ли его забудет, а уж он-то, наверно, еще долго будет помнить Эсси! Эта мысль немного скрасила ее мрачное настроение.
Раздеваясь, Эсси взглянула в зеркало и невольно пожалела себя. Так сорваться! И из-за чего – из-за нескольких слов почти незнакомого мужчины.
Приняв ванну, вымыв и высушив волосы, Эсси удобно устроилась на большой мягкой кровати с намерением уснуть. Но сна не было ни в одном глазу, хотя был уже час ночи, а позади остался очень утомительный день. Спать не давали мысли о канадце.
Эсси больше не хотела видеть его. Но как избежать встречи? Утром предстояло позавтракать в гостинице. Будет ли и он там? Конечно, Эсси всегда могла позвонить вниз и попросить завтрак в номер, ну а выписка из гостиницы? Ксавье вполне мог оказаться у конторки портье в этот же момент.
Ладно, переживу, решила Эсси. Кто справился с Колином Фултоном? И с Эндрю? В конце концов можно позвонить в приемную и попросить, чтобы ей приготовили чек как можно раньше, она обойдется без завтрака и первым же поездом отправится домой.
И все же этот высокий смуглый мужчина с голубыми глазами и твердой линией губ маячил перед ее мысленным взором. Он, оказывается, может быть нежным и заботливым, этот миллионер, окруженный женщинами, которые вешаются ему на шею. Разве он посмотрит дважды на такую незаметную персону, как она? У Эсси нет нужных связей, важных друзей, она понятия не имеет о том мире, в котором он живет.
Конечно, она привлекает его, так почему бы не переспать с ней? Но на этот раз орешек оказался ему не по зубам!
Эта мысль не принесла Эсси успокоения, а наоборот – растревожила еще больше. Не стоит встречаться с этим типом, даже думать не хочется о последствиях. Но удастся ли это?
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
– Ты сбежала из гостиницы, так и не повидавшись с этим «обманутым» снова? Не оставив ему даже записки?
Эсси уставилась на Джейми: он что, издевается?
– «Обманутым»? – Эсси нахмурилась. – Джейми, я же тебе все рассказала. И разве я сбежала?
– А разве нет?
– Нет!
– Ладно, ладно. – Джейми поднял руки, сдаваясь, а потом, поскольку Эсси продолжала буравить его взглядом, тихо заметил: – Все это так не похоже на тебя!
Эсси еще секунду хмурилась, потом вздохнула и расслабилась.