нее такое сильное впечатление.
У него было… Бьянка задумалась, подыскивая верное слово, и выбрала обаяние. Да, именно так. Оно светилось в его ярких, голубых, насмешливых глазах. Этот человек умеет притягивать к себе людей и обладает отточенным, как бритва, умом.
Бьянка всегда остро чувствовала это мгновение – первую секунду поединка, первый взгляд на противника поверх обнаженных мечей.
Иногда сразу ясно, кто победит. Но не с этим мужчиной. Он не станет играть в поддавки. Мэтт представил своих коллег, и они обменялись с Бьянкой рукопожатиями. Покончив с формальностями, все уселись, и к столику подошел официант. – Что будешь пить, Бьянка? – вежливо поинтересовался Дон. Он чувствовал себя хозяином положения, потому что сам оплачивал этот обед. Дон не упускал ни малейшего преимущества при заключении сделок. Он был игроком, человеком с острым, быстрым, хватким умом и каменным сердцем.
Видя, что Бьянка колеблется, Дон предложил: – Как насчет шампанского? Для всех, быть может? – Он кивнул официанту, и того как ветром сдуло.
– Как поживает твоя жена, Дон? Я виделся с ней пару лет назад на вечеринке, – мягким, протяжным голосом произнес Мэтт Харн.
– Правда? – равнодушно переспросил Дон. – А меня там не было?
– Нет, – ответил Мэтт, зачем‑то взглянув на Бьянку. – Тебя не было. Наверное, был занят где‑нибудь в другом месте?
Бьянка замерла. К чему этот многозначительный тон? На что он намекает? – Это было благотворительное мероприятие, – пробормотал Мэтт. – Твоя жена занималась сбором денег для детей‑сирот. Очень милая женщина с приятной улыбкой.
Да, Бьянка поняла, что он пытается уязвить Дона, и, судя по всему, ему это удается.
Но ведь между Мэттом Харном и женой Дона ничего нет? Официант принес ведерко со льдом и две бутылки шампанского, одну из которых тут же откупорил, и разлил вино по бокалам. – За наше взаимопонимание, – сказал Дон, подняв бокал. Его улыбка светилась теплом и радушием.
Если речь шла о деньгах, никакие личные чувства не могли помешать Дону. Идя напролом к своей цели, он был способен забыть о страсти, гневе, ненависти.
Бьянке стало любопытно, такой ли человек Мэтт Харн. Он добился успеха; наверняка у них с Доном много общего.
– О, не беспокойся, Дон, я прекрасно тебя понимаю, – отозвался Мэтт, салютуя бокалом в ответ, и Бьянке вновь послышался в его голосе оттенок насмешки.
Дон улыбнулся, сверкнув белыми острыми зубами. – Отлично, я рад этому. Должен признать, твоя компания – настоящее сокровище, Мэтт, и не скрываю, что хочу ее. А я всегда получаю то, чего хочу.
Он повернулся к Бьянке, и она инстинктивно сжала кулаки, почувствовав его настойчивый взгляд.
Иногда он ее пугал. Этот момент стал поворотным в их беседе. Мужчины улыбались по‑прежнему, но не упускали возможности продемонстрировать друг другу имеющееся у них оружие. «Давно ли они знакомы?» – размышляла Бьянка. Она умирала от любопытства, но так и не смогла понять, что связывало их в прошлом. ТТО скупило треть акций Харна, и это давало им право влиять на политику компании. Но контрольный пакет получить так и не удалось. Слишком много акций было у Мэтта Харна, и он не собирался их продавать. Значительное количество акций имелось и у его сестры. По слухам, она поссорилась с братом. Если их вражда действительно серьезна, ТТО может убедить ее продать свою долю. Проблема в том, что Анна Харн год назад переехала в Штаты, никому не сообщив свой новый адрес. Бьянка попыталась найти ее, но потерпела поражение. Сейчас ее разыскивал очень хороший частный детектив. Если он успеет вовремя и уговорит расстаться со своими акциями, захватить компанию будет намного проще. Глядя на Мэтта Харна, Бьянка пыталась представить себе его сестру. Обладая таким же ярким цветом волос и изяществом движений, Анна Харн должна быть очень привлекательной особой. Словно почувствовав ее взгляд, Мэтт повернул голову. Его голубые глаза сузились, заблестели. Бьянка вспыхнула и отвернулась; как ни странно, ее сердце забилось быстрее. Дон наблюдал за ними с довольной улыбкой. Бьянка холодно на него посмотрела. Если он думает, что она согласна с его планами обольщения Мэтта Харна, то пусть лучше не надеется. Напряженное обсуждение зашло в тупик. Харн намерен бороться до конца, поняла Бьянка. Но чего еще ожидал Дон? За кофе и ликерами Дон неожиданно предложил: – Нам надо бы встретиться еще несколько раз. Я уезжаю в Австралию через пару дней, но Бьянка будет… – после многозначительной паузы он продолжил, – …доступна.
Мэтт Харн выгнул бровь, окинув Бьянку оценивающим взглядом. Закусив губу, она отвернулась. Естественно, он понял это как прозрачный намек. – С кем еще мне следует пообщаться? – протянул Мэтт.
– Только с Бьянкой, – мягко ответил Дон. – Вам двоим будет проще