своими модными магазинами и кафе, но людей, толпившихся на тротуарах, интересовал только светский прием у Клода.

Все здание было залито яркими огнями. Прожектора вспыхивали под навесами, отделанными кистями в викторианском стиле. Пожарная лестница переливалась красными лампочками. Громыхала рок-музыка.

Сегодняшний прием был чрезвычайно важен, и Клод выложился полностью – пригласил и светских репортеров, и суперзнаменитостей, и высший свет. Когда-то Фэнси поражало, что столько известных людей восхищаются ее талантом и приходят на ее приемы. Но сейчас, когда водитель открыл дверцу и Фэнси ослепили десятки фотовспышек, она пожалела, что все они не остались дома.

Кто-то выкрикнул ее имя. Она хотела разглядеть, кто это, но тут снова щелкнула камера. Какая-то девушка ткнула ей в лицо микрофон. Пока Фэнси выбиралась из машины, в ее сторону полетел бумажный самолетик. Она инстинктивно увернулась – и чей-то крылатый посланник упал на землю, коснувшись носка ее сверкающей черной туфли. Она примяла листок подошвой, когда направилась по красной ковровой дорожке к увенчанному балдахином входу в здание.

Гости – по большей части с громкими именами – бесконечным потоком входили и выходили из здания. Если бы и ей можно было вот так же просто взять и уйти. Она тут же поехала бы домой. Но ведь она здесь не гостья, а, скорее, хозяйка.

– Мисс Харт…

Снова та же девушка-репортер. Фэнси для этого приема выбрала черный с золотом бальный наряд, навеянный духом Ренессанса, с многочисленными слоями вычурного черного тюля вместо юбки. Вымученная улыбка ярко накрашенных губ со стороны казалась столь же ослепительной, как и взятые напрокат бриллианты в ушах и вокруг шеи.

– Мисс Харт, правда ли, что вы вышли замуж в Техасе и сразу же сбежали от своего мужа?

Фэнси побелела. Она ожидала вопросов о завтрашнем показе ее новой коллекции. Не в силах произнести ни слова от рвущих душу на части чувств, она молча смотрела на журналистку невидящими глазами.

А потом с балкона Клода слетел еще один бумажный самолетик и попал ей прямо в переносицу.

Фэнси развернула смятые крылья и прочитала несколько неуклюже нацарапанных слов:

«Фэнси, посмотри наверх!»

Потирая лоб, она подняла глаза.

– Ты промахнулся, а я попал! – победоносно завопил Омар. – Эй, Фэнси! Мы здесь, наверху! На балконе мистера Демота!

Самолетик проскользнул у нее между пальцев и упал на землю. Фэнси громко вскрикнула, увидев, как красный от злости Оскар с кулаками набросился на брата. Омар увернулся, и Оскар вылетел бы с балкона, если бы Клод не успел схватить его за ноги.

Оскар висел вниз головой и с дикими криками, как безумный, размахивал руками. Клод кричал так же истерически.

Не меньшая истерика царила и среди представителей прессы, столпившихся под балконом.

Фотовспышки щелкали без устали. И безостановочно стрекотали камеры, направленные на оранжевую шевелюру Клода. Он заметил Фэнси и заорал:

– Фэнси-и-и!

– Держись! Я иду! – крикнула она. Клод опустил наконец Оскара на пол. И Фэнси кинулась прокладывать себе путь сквозь толпу внутрь дома.

Ей это бы ни за что не удалось, если бы в ответ на ее голос не раздался лай огромного рыжего пса. Толпа при этих звуках распалась на две части. В следующий миг Горлан выдернул поводок из рук швейцара и бросился к ней.

– Горлан, – тихо и нежно сказала Фэнси, опустившись на корточки и потрепав его преданную морду.

Ее взгляд скользнул мимо Горлана, и рядом со швейцаром она увидела высокого смуглого мужчину в ковбойской шляпе.

Она поднялась. Медленно-медленно.

Ей показалось, что кругом наступила тишина. Она слышала лишь биение собственного сердца. Под вспышками фотокамер она шла навстречу Джиму.

Он приехал.

– Джим? – Ее голос звучал неуверенно, а глаза пытливо всматривались в его лицо, ощупывали каждую черточку. – Что… Почему ты здесь?

Полная нежности и теплоты улыбка осветила его загорелое лицо.

– Горлан что-то совсем по тебе истосковался.

– Только Горлан?

– Ну, возможно… я тоже скучал, – мягко признался Джим.

– Ты не позвонил, не написал.

– Я пытался быть сильным, – тем же мягким, спокойным тоном продолжал он. – К тому же ты не очень- то высокого мнения о моих открытках.

– А как же Грейси?

– Между нами все кончено. Она все поняла. Она сразу нас вычислила. – Он помолчал. – Мы так и будем до бесконечности стоять посреди этого цирка и разговаривать?

Вы читаете Лето перемен
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату