прекрасным.

Перед коттеджем собралось по меньшей мере человек тридцать стариков. Все они были вооружены. Преподобный Хэл Ворхиз выступил вперед и крикнул:

– Бросайте оружие, Квинлан, или мы убьем женщин!

Ладно, черт побери, хорошо хоть это старичье не пристрелило их в ту же секунду, как только они вышли на порог коттеджа Амабель. Вся эта бравада насчет того, что лучше быть застреленным, чем поджаренным, – все это чушь собачья. Никто не хочет умирать. Теперь у них есть в запасе какое-то время – по крайней мере Квинлан молился, чтобы это оказалось так. Он кивнул Кори. Та швырнула «зиг-зауэр» в направлении Хэла Ворхиза, и пистолет шлепнулся прямо у ног «преподобного».

– Хорошо. Теперь положите этого ненормального на землю и Амабель рядом с ним. Нам плевать, что с ним станет. Он – паразит, низкий предатель и ничего больше. Это он настроил Амабель против нас. А теперь, вы четверо – вперед, пойдете с нами.

– Мы что, отправляемся в церковь на проповедь, ваше преподобие? – Лучше заткнитесь, Квинлан, – буркнул Ханкер Доусон.

– В ближайшие пять минут прибудет вертолет с группой захвата, Хэл! – Квинлан опустил Сент- Джона на землю, положив его в самую середину клумбы с нарциссами Амабель. – Мы позвонили из дома доктора Спайвера в портледский офис ФБР. Скоро сюда прибудут и представители шерифа Маунтбэнка.

На самом, деле представители шерифа должны были быть здесь уже давным-давно. Куда, к дьяволу, они подевались?

Гас Эйснер ответил на его незаданный вопрос:

– О представителях шерифа мы уже позаботились. Идите, не задерживайтесь. Мы не хотим больше тратить время. Насчет вертолета вы, конечно, наврали, но это и не важно. К тому времени, когда объявятся федералы, вас уже не будет.

– Неужели вы думаете, что вам это так просто сойдет с рук? – воскликнула Салли. – И не надейтесь! Вы хоть сами-то понимаете, что делаете?

– Посмотрите на нас, Салли, – раздался голос Шерри Ворхиз, – только взгляните на этих милых почтенных стариков. Мы же мухи не обидим, правда? Кто станет с нами возиться? Да им здесь и делать нечего. Мы пригласим их всех попробовать лучшее в мире мороженое.

– Сейчас дело зашло гораздо дальше, чем вы думаете. – Салли выступила немного вперед. Преподобный Ворхиз незамедлительно вскинул ружье. – Послушайте, что я вам скажу, – продолжала Салли. – Всем известно, что Джеймс и еще два агента ФБР находятся в Коуве. Вас засекут. Кроме того, полиция вскроет все могилы на кладбище и обнаружит, что там лежат все те люди, что были объявлены пропавшими без вести за последние три года. Все кончено. Прошу вас, отнеситесь к этому разумно, подумайте хорошенько. Оставьте вашу сумасшедшую затею.

– Замолчите, Салли! – оборвал ее Ханкер Доусон. – Вы все, хватит молоть чепуху! Пошли!

– Как скажете, Ханкер, – сказал Квинлан. Значит, у них еще есть время. Он не имел понятия, сколько именно, но даже одна лишняя минута уже означала дополнительный шанс.

Они пошли впереди толпы, как заключенные под конвоем. Несмотря на закрадывающийся в душу страх, Квинлан чувствовал какую-то странную нереальность ситуации. Он бросил через плечо:

– Интересно, о чем будет ваша проповедь в следующее воскресенье, Хэл? О духовном величии массового убийства? О нет, я догадался! Это будет молитва за упокой души людей, которые были зверски убиты за то, что имели в кошельках слишком много наличности.

Квинлан пошатнулся от сильного толчка в плечо.

– Хватит! Закройте рот! – оборвал его Гас Эйснер. – Вы расстраиваете дам.

– Лично я нисколько не расстраиваюсь, – заметила Кори. – Я была бы счастлива повыбить вам все зубы и послушать, какой при этом будет крик.

– У меня нет ни одного зуба, мисс, – ответил Доусон, – так что для нашей компании вы придумали не очень подходящее наказание.

Что тут ответишь? Квинлан подмигнул Кори, Она казалась разъяренной. Томас мог идти сам, но Кори его поддерживала. Рана кровоточила уже не так сильно, но значительная потеря крови давала себя знать.

Салли тихо плелась рядом. Она выглядела бледной и очень задумчивой. Стараясь почти не разжимать губ, Квинлан пробормотал ей так тихо, что можно было надеяться, старики не услышат:

– Выше нос, Салли! Мы что-нибудь придумаем! Черт возьми, десятка полтора стариков я мог бы взять на себя! Как думаешь, ты смогла бы отлупить дам?

Салли не удержалась от улыбки.

– Да, пожалуй, я бы с удовольствием втоптала их в пыль. Но мне хочется вернуться назад и подобрать Эймори Сент-Джона. Они же просто бросили их обоих – и его, и Амабель. Эти мерзавцы придут в себя и улизнут. Тетя... не знаю, она оказалась не совсем той тетушкой, как я ожидала.

«Это еще слишком мягко сказано», – подумал Квинлан. Еще один удар для Салли. Еще один человек, которому, как она раньше думала, можно доверять, ее предал. Слава Богу, что мать оказалась на ее стороне. Пожалуй, в будущем он мог бы полюбить Ноэль Сент-Джон. Если у него вообще есть будущее. Вслух же Квинлан сказал совсем другое:

– Может быть, группа захвата успеет прибыть до того, как Сент-Джон и твоя тетушка дадут деру. Но даже если они и сбегут, мы все равно рано или поздно их схватим.

К удивлению Квинлана, их привели к гостинице Тельмы «Ночлег и завтрак» и заставили подняться по этим безукоризненно выкрашенным белым ступеням. Он-то подозревал, что их ведут к дому Ворхиза.

– Будь я проклят! – воскликнул Квинлан, когда ощутимый толчок в спину дулом винтовки втолкнул его в просторную гостиную. В своем любимом кресле, весьма напоминающем трон, восседала Тельма Неттро собственной персоной. Она улыбнулась пленникам, демонстрируя полный комплект вставных зубов и губную помаду тыквенного цвета, и заявила:

– Я тоже хотела принять участие в этой забаве, да только жаль, уже не могу передвигаться так легко, как бывало.

Был тут и Пурн Дэвис – он сидел на диване, бледный и какой-то усохший. Хорошо, значит, Кори крепко ему всыпала.

– Зачем нас сюда привели? – спросил Квинлан, поворачиваясь к Хэлу Ворхизу.

– Вы здесь потому, что так хочу я. Потому что я приказала своим людям привести вас ко мне. А еще потому, мистер Квинлан, что я собираюсь сообщить вам, что мы намерены с вами сделать.

Все молча воззрились на Марту, пока та выходила вперед из-за кресла Тельмы Неттро. Сейчас в ней не было ровным счетом ничего от той мягкой, домашней женщины. А громкий четкий голос – это был, несомненно, голос командирский, а не нежный голосок кухарки, приглашающей отведать пищу богов. «Ну и ну, что же тут происходит», – подумал Квинлан.

– Марта? – прошептала изумленная Салли. – О нет, и вы тоже!

– Не смотрите так удивленно, детка.

– Я не понимаю. Вы же превосходная кухарка, Марта... и вы встречаетесь с «беднягой Эдом»... терпите притеснения со стороны Тельмы... вы такая милая! Что происходит?

Квинлан медленно произнес:

– Я знал, что у банды обязательно должен быть главарь, некая личность, способная видеть дальше, чем все остальные, заставить всех действовать в одном направлении. Я прав, Марта?

– Абсолютно, мистер Квинлан.

– Почему вы просто не предложили им избрать вас мэром Коува? Зачем было убивать невинных людей? – воскликнула Салли.

– Оставим этот разговор, Салли. О, бедный мистер Шреддер! Ну-ка, Кори, усадите его в кресло. Жаль, что доктор Спайвер раскис от трусости и раскаяния. Он вытянул жребий и должен был убить женщину, которая подслушала, что говорилось на нашем собрании. Мы застали ее, когда она набирала 9-1- 1. Бедная дурочка! Это было совсем другое дело, мы не знали, как с ней поступить. Она была не такой, как туристы, приезжавшие в Коув за мороженым. Нет, мы бы сами никогда ее не выбрали – она слишком

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату