The Sound of the Words, the Sound of the Words. He was just beginning to reread the back of the cereal packet when he heard the keys in the door.

Her appearance almost shocked him into speech. What had happened was this. The argument which for months had been taking place inside her head, illegibly, was now written on the outside. For all to see. Her eyes steadily invited him to register this change: the nether lip all smudged and split, and the right cheekbone loudly marked, as if swiped with a hot daub of rouge. The thing that was wrong had now been stated, not by her but by the thing that was wrong.

Aghast, he tottered toward her. And found himself leniently received. He kissed her neck, her jaw, and, with circumspection, her mouth—but then all circumspection was lost. Fearfully and ardently, and for the last time, Sir Rodney Peel stoked the tarry blood of Eve.

Afterwards she did something she’d never done before. She didn’t speak. No. She slept.

Rodney got to work, and quite noisily.

He dragged his easel across the floor, shifted the screens, and rattled around with his brushes. There was no sense of tiptoe in his body or his mind: her sleep seemed elementally sure, like hibernation. He pulled off the cover. She was lying on her side, the upper knee raised, one hand beneath the pillow and the other placed flat between her thighs. First get the head, he thought. Then get the neck. Then get the body.

“Artists are waiters!” he said. Waiting for the right thing in the right place at the right time. And with that he said goodbye to his discursive mind—until the painting was about done and somebody seemed to be banging on his door.

And Rodney spoke. In a childishly lucid voice he said, “Oh dear. That will be Pharsin.”

She was looking up at him over her shoulder. And she spoke too. What she said was obliterating; but it wasn’t the content—it was the style. Heard by him before only on English high streets, in supermarket checkout bays, in cauldrons of dry cleaning. Maybe, too, in the squawk of the minicab switchboard, endured from the backseat, late at night. She said, “Eez me yusband.”

“OPEN THIS FUCKING DOOR RIGHT NOW.”

Rodney would later describe the events that followed as “something of a blur.” But in fact these events were clear. It was good that he was feeling so talented. And enormous chemicals were igniting his brain.

“YOU GOT ONE MINUTE. THEN I RIP THIS DOOR OFF THE FUCKING WALL. SIXTY. FIFTY-NINE. FIFTY- EIGHT.”

In an ideal world Rodney would have liked rather more than a minute to read The Sound of the Words, the Sound of the Words. But before he could read it he first had to find it.

Mrs. Pharsin Courier having been shushed, and sealed off behind the twin screens, Rodney went and thrashed around in the doubledoored closet (FIFTY-ONE), then bent himself under the piano (FORTY-FIVE), then wriggled about among the low shelves and shadows of the kitchen (THIRTY-FOUR). On the half-minute mark he paused to take stock—and to hoist a lumpy brown rug over the gap between the screens, noticing, as he did so, a suspicious wedge in the heap of death-gray newspapers silting up the corner beyond the bed. Rodney pounced (THIRTEEN): A Novel by Pharsin J Courier (NINE, EIGHT). Skillfully he flipped it on to the table (SIX, FIVE), read half a phrase from page one (“Around noon Cissy thought she’d”) and, as he rose to answer the door (THREE, TWO), half a phrase from page 1, 123 (“seemed that way to Cissy”). And that was all he had time for.

“Ah, Pharsin. You respond to our cries of ‘Author! Author!’ Step forward, sir, and be recognized. Now. If you’ll just sit yourself there, I’ll just…

“Now I’m not a writer,” said Rodney sternly, laying before Pharsin a glass of flat Pepsi. And a saucer with most of a Graham Cracker on it. Heartier and more various fare could have been plucked from the surface of Rodney’s burred blue robe. “I’m a painter, a visual artist. But as you have written elsewhere there is a certain… affinity between the arts. Now. The first time I read your book I was quite overwhelmed by this cascade of visual images. These things you describe—I felt I could reach out and touch them, smell them, taste them. Only on a second reading and, may I say, a third, uh, ‘perusal’ did I see that these images were, in fact, connected. In very intricate ways.”

Admiringly hefting the typescript in his hands, Rodney gave Pharsin a candid stare. So far so good. Pharsin’s wrath, while still manifest, had reached some trancelike register. Rodney knew enough about novels to know that they all tried to do something like that—to connect image with theme. Cautiously he continued with his own variations, feeling the spasms of unused muscles: his lits, his crits. Yes, he could still swim in that pool. He could still ride that old bike.

“…shaping the whole composition. I could step back from the fretwork, the moldings, the beadings, the, uh, flutings, and so on. I could step back from the gargoyles and see the whole cathedral.”

It looked for a moment as if Pharsin was going to ask a question about this cathedral: what it looked like or where it stood. So with a woozy roll of his head Rodney proceeded,

“And where did you find those characters? Quite incredible. I mean—take Cissy, for instance. How did you dream her up?”

“You like Cissy?”

“Cissy? Oh, Cissy! Cissy… By the time I was finished I felt I’d never known anyone as intimately as I knew her.” As he talked he started riffling fondly through the pages. “Her thoughts. Her hopes and dreams. Her doubts. Her fears. I know Cissy. Like you’d know a sister. Or a lover.”

Rodney looked up. Pharsin’s face was a screen of tears. Thoroughly emboldened, Rodney hunched himself forward and leafed through the text.

“That bit… that bit where she… when Cissy—”

“When she comes to the States?”

“Yes. When she comes to America.”

“The thing with Immigration?”

“Yes. Now that scene… Incredible. But so true! And then, after that—I’m trying to find it—the bit when she…”

“When she meets the guy?”

“Yes. The guy: now there’s another character. And there’s that great scene when they… Here it is. No. When they…”

“At the rent tribunal?”

“Oh now that scene. Can you believe that?”

“The judge?”

“Please,” said Rodney. “Don’t get me started on the judge.”

And so, for forty-five minutes, always a beat late, he somehow sang along with a song he didn’t know. It seemed like scurvy work, of course; and it was strangely shaming to see Pharsin’s face awaken out of hunger into vivid varieties of animation and delight (as at the chessboard, Rodney felt dwarfed by a superior force of life). It was scurvy work, but it was easy. He wondered why he hadn’t done it months ago. Then Pharsin said,

“Enough. Forget the laughter, the characters, the images. What’s The Sound of the Words, the Sound of the Words actually saying, Rod?”

“The Sound of the Words, the Sound of the Words?”

“What’s it saying?”

“What’s it saying? Well, it’s a love story. It’s about love in the modern world. How love gets hard to do.”

“But what’s it saying?”

Ten seconds passed. And Rodney thought fuck it and said, “It’s about race. It’s about the agony of the African-American male. It’s about the need, the compulsion, to express that agony.”

Pharsin slowly reached out a hand toward him. Once more tears shone in the bloodbaths of his eyes.

“Thanks, Rod.”

“It’s been a pleasure, Pharsin. Hello, is that the time? Shouldn’t you be uh…?”

Until that moment Pharsin had seemed insensible of his surroundings. But now he jerked himself upright and

Вы читаете Heavy Water and Other Stories
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату