Маленький белый траулер покачивался, разводя концентрические багряные круги по черной, подкрашенной костром Атлантике. Через некоторое время он встал на ровный киль, и по воде перестала бежать рябь. Они лежали навзничь на палубе, сцепив руки, медленно возвращаясь, глядели на неподвижные звезды и летящие спутники, слушали отдаленный смех и возгласы, доносившиеся с берега, где не все еще угомонились.
Его наручный коммуникатор — единственное, что было на нем надето, — дважды постучал по сухожилию.
— Полночь, моя прелестная Кэт. Поздравляю с днем рождения!
Она притворно застонала.
— Бретт, ты свинья. Так уж обязательно было напоминать? Сорок два года!
— Бессмертная лицемерка. Ты прекрасно знаешь, что выглядишь двадцатилетней. Ты удивительно неотразима я по тебе с ума схожу и ты опять мне нужна мое утешение моя любовь моя радость моя жена мы нужны друг другу отбрось последние сомнения поднимись ко мне успокой нас обоих.
Он чуть-чуть левитировал, перевернулся и, раскинув руки, завис над ней. Она протянула к нему руки и прошептала:
— Я не покину тебя и нашу работу ни за что на свете, Бретт. Даже за все Содружество. Никто не может меня заставить. Никто.
Ее длинные белокурые волосы разметались, поблескивая, по циновке и палубе и по ее обнаженному телу, закрывая его до самых колен. Она зажала его лицо в ладонях, а он целовал ее губы, ее веки, ее ладони, прежде чем направить их к своему уже пробудившемуся члену.
Он протелепатировал:
(Смех.)
Он раздвинул густые пряди на ее груди и коснулся языком одного соска, затем другого, усиливая ток психотворящей энергии, который вновь возник между ними. Она ласкала его, усиливая этот эротический ток, повышая нервический ритм с помощью волшебства, которым владели только операнты. Их тела медленно соприкоснулись. Пряди ее волос плавно колыхались в воздухе, искали его плечи и бедра, поглаживали их, с мягкой настойчивостью обвивали его руки и ноги, поднимая ее к нему, окутывая их обоих словно струящимся шелком, мерцающим в свете звезд. Они парили, слившись воедино, но храня неподвижность, позволяя нарастать метапсихическому напряжению. Они удерживались на грани, пока оба не ощутили, что уже не могут дольше сопротивляться потребности их сознаний в разрядке. Волна взметнулась, обрушилась и медленно преобразилась в прилив тепла и умиротворения. Откатываясь, она вымыла из его сердца последние остатки иррациональной злости и вины, а из ее сердца унесла слабое желание поддаться искушению.
— Вместе, — прошептал он. — Мы будем жить и работать вместе. Всегда.
…Пусть даже Галактическое Содружество и требует иного.
Экзотические законодатели на Орбе взвесили внутри таинственного Единства, как они его называли, достоинства каждого взрослого операнта среди людей и по каким-то им одним ведомым критериям из сотен тысяч отобрали всего сто для возведения в число первых среди людей Магнатов Консилиума. Никого не удивило, что в этот список попали все семеро членов так называемой Династии Ремилардов. Однако Катрин Ремилард, единственная в своей семье, не стремилась к такой чести и ясно дала понять, что ее это не интересует. Став членом правительства Содружества, она вынуждена будет оставить Проект детской латентности, которому она и ее муж Бретт Дойл Макаллистер отдали под эгидой министерства образования Конфедерации Землян последние семнадцать лет своей жизни. Программа уже принесла внушительные плоды — более пятидесяти тысяч латентных детей в возрасте от пяти до девяти лет обрели оперантность с помощью тончайшей психотворческой методики, которую Кэт и Бретт разработали вместе в тщательно поддерживаемом метаконцерте. Но работа еще не была завершена. Методика все еще оставалась ориентированной на младший возраст и мало помогала большинству латентных детей старше девяти лет.
Экзотики в Консилиуме, видимо, готовы были пожертвовать творческим единением Ремилард — Макаллистер во имя какого-то туманного большего блага, но Катрин ничем жертвовать не собиралась. Накануне, во второй половине дня, она известила Интендантскую Ассамблею в Конкорде и Консилиум, что отказывается стать Магнатом. Ее решение вызвало сенсацию.
Конечно, предстояла семейная ссора. Чтобы хоть па время избежать ее, а также укрепить свою решимость, Катрин с Бреттом (под предлогом ее дня рождения) сбежали из своего научного центра в столице Земли и на яйце добрались до Рая, где на берегу стояла летняя вилла Адриена, младшего брата Катрин, и его жены Шери Лозье-Дрейк.
Это огромное старинное здание всего в полукилометре по пляжу от более скромной дачи Дени Ремиларда и Люсиль Картье, было собственностью семьи Дрейк на протяжении жизни нескольких поколений. Двадцатикомнатное строение превратилось в настоящую обузу. Но все переменилось, когда Шери вышла замуж за одного из знаменитых сыновей Дени и Люсиль. Она родила Адриену шестерых детей, а со временем они обзавелись ордой оперантных племянников и племянниц, числом более тридцати. К счастью, Шери любила детей, обожала принимать гостей, была приверженицей родственных связей, так что с конца мая по сентябрь огромный дом на пляже почти всегда был полон юными членами клана, а Шери почти не заглядывала к себе в мастерскую. Занятые своей работой родители приезжали, когда у них выбиралась свободная минута, а другие родственники приглашались на праздники, особенно на ежегодный