His head pounded, and he told himself that a little food would make him feel better. Then he would go up to bed and sleep. Sleep until—why, until someone woke him. That was the truth: until someone woke him. There was no power but in truth.

The familiar, musty smell of the manse was like a kiss. He dropped into a chair, pulled the azoth from his stocking, and pressed it to his lips, then stared at it. He had seen it in her hand, and if the doctor was to be believed, it was her parting gift. How preposterous that he should have such a thing, so lovely, so precious, and so lethal! So charged with the forgotten knowledge of the earlier world. It would have to be hidden, and hidden well, before he slept; he was by no means sure that he could climb the steep and crooked stair to the upper floor, less sure that he could descend it again to prepare food without falling, but utterly certain that he would not be able to sleep at all unless the azoth was at hand—unless he could assure himself, whenever he was assailed by doubts, that it had not been stolen.

With a grunt and a muttered prayer to Sphigx (it was certainly Sphigxday by now, Silk had decided, and Sphigx was the goddess of courage in the face of pain in any event), he made his way slowly up the stair, got the rusty and utterly barren cash box that was supposed to secure the manteion’s surplus funds from beneath his bed, locked the azoth in it, and returned the key to its hiding place under the water jug on his nightstand.

Descending proved rather easier than he had expected. By putting most of his weight on the stick and the railing, and advancing his sound foot one step at a time, he was able to progress quite well with a minimum of pain.

Giddy with success he went into the kitchen, leaned the stick in a corner, and after a brief labor at the pump washed his hands. Shadeup was peeping in through every window, and although he always rose early it was an earlier and thus a fresher morning than he had seen in some time. He really was not, he discovered with delight, so very tired after all, or so very sleepy.

After a second session with the pump, he splashed water over his face and hair and felt better still. He was tired, yes; and he was ravenously hungry. Still, he could face this new day. It might even be a mistake to go to bed after he had eaten.

His green tomatoes waited on the windowsill, but surely there had been four? Perplexed, he searched his memory.

There were only three there now. Might someone have entered the garden, intent upon the theft of a single unripe tomato? Maytera Marble cooked for the sibyls. Briefly Silk visualized her bent above a smoking pan, stirring his tomato into a fine hash of bacon and onions. His mouth watered, but nothing could possibly be less like Maytera Marble than any such borrowing.

Wincing with every step and amused by his own grimaces, he limped to the window and looked more closely. The remains of the fourth tomato were there, a dozen seeds and flecks of skin. Furthermore, a hole had been eaten—bored, almost—in the third.

Rats, of course, although this did not really look like the work of a rat. He pared away the damaged portion, sliced the remainder and the remaining pair, then belatedly realized that cooking would require a fire in the stove.

The ashes of the last were lifeless gray dust without a single gleam, as it seemed to Silk they always were. Others spoke of starting a new fire from the embers of the previous one; his own fires never seemed to leave those rumored, long-lived embers. He laid a few scraps of hoarded waste-paper on top of the cold ashes and added kindling from the box beside the stove. Showers of white-hot sparks from the igniter soon produced a fine blaze.

As he started out to the woodpile, he sensed a furtive movement, stopped, and turned as quickly as he could manage to look behind him. Something black had moved swiftly and furtively at the top of the larder. Too vividly he recalled the white-headed one, perched at the top of a chimney; but it was only a rat. There had been rats in the manse ever since he had come here from the schola, and no doubt since Patera Pike had left the schola.

The crackling tinder would not wait, rats or no rats. Silk chose a few likely-looking splits, carried them (once nearly falling) inside, and positioned them carefully. No doubt the rat was gone by now, but he fetched Blood’s stick from its place in the corner anyway, pausing by the Silver Street window to study the indistinct, battered head at the end of the sharply angled handle. It seemed to be a dog’s, or perhaps …

He rotated the stick, holding it higher to catch the grayish daylight.

Or perhaps, just possibly, a lioness’s. After a brief uncertainty, he decided to consider it the head of a lioness; lionesses symbolized Sphigx, this was her day, and the idea pleased him.

Lions were big cats, and big cats were needed for rats, vermin too large and strong themselves for cats of ordinary size to deal with. Without real hope of success, he rattled the stick along the top of the larder. There was a flutter, and a sound he did not at once identify as a squawk. Another rattle, and a single black feather floated down.

It occured to Silk then that a rat might have carried the dead bird there to eat. Possibly there was a rat hole in the wainscotting up there, but the bird had been too large to be dragged through it.

He paused, listening. The sound he had heard had not been made by a rat, surely. After a moment he looked in the waste bin; the bird was no longer there.

If his ankle had been well, he would have climbed up on the stool; as things (and he himself) stood, that was out of the question. “Are you up there, bird?” he called. “Answer me!”

There was no reply. Blindly, he rattled Blood’s stick across the top of the high larder again; and this time there was a quite unmistakable squawk. “Get down here,” Silk said firmly.

The bird’s hoarse voice replied, “No, no!”

“I thought you were dead.”

Silence from the top of the larder.

“You stole my tomato, didn’t you? And now you think I’ll hurt you for that. I won’t, I promise. I forgive you the theft.” Silk tried to remember what night choughs were supposed to eat in the wild. Seeds? No, the bird had left the seeds. Carrion, no doubt.

“Cut me,” the bird suggested throatily.

“Sacrifice you? I won’t, I swear. The Writings warned me the sacrifice would be ineffectual, and I shouldn’t

Вы читаете Nightside the Long Sun
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату