— Хороши! — сказала Делия, встретив нас на пороге. — Нет, ты лучше послушай! — сказал Альбий. — 'Паллы шафранный поток, льющийся к дивным стопам, Тирского пурпура кровь и флейты напев беспечальный'. — Недурно, — сказала Делия, — но, пожалуй, слишком красиво. Раньше ты писал лучше. В ту ночь у Делии мы еще долго пили хиосское, хотя я не очень люблю сладкие вина. Под утро Альбий заснул как убитый. — Ох уж эти мне поэты! — сказала Делия. — Брось! — сказал я. — Разве это не прекрасно: 'Паллы шафранные складки, льнущие к милым коленям, Пурпура тусклое пламя и флейты томительный голос!'?

Сизиф

Сажусь в метро и еду в подземное царство в гости к Сизифу. Проезжаем какую-то мутную речку — вроде бы Ахеронт У берега стоит лодка — вроде бы Харона. В лодке бородатый старик — вроде бы сам Харон. На следующей остановке я выхожу. Сизиф, как и прежде, возится со своей скалой, и грязный пот течет по его усталому лицу. — Давай вытру! — говорю я. — Да ладно уж, — говорит Сизиф, — жалко платок пачкать. — Давай помогу! — говорю я. — Да не стоит, — говорит Сизиф, — я уже привык. — Давай покурим! — говорю я. — Да не могу я, — говорит Сизиф, — работы много. — Чудак ты, Сизиф! — говорю я, — Работа не волк, в лес не убежит. — Да отстань ты! — говорит Сизиф. — Чего пристал? — Дурак ты, Сизиф! — говорю я. — Дураков работа любит! — Катись отсюда! — говорит Сизиф. Катись, пока цел! Обиженный, сажусь в метро и уезжаю из подземного царства. Снова проезжаем Ахеронт. Лодка плывет посреди реки. В лодке полно народу. Харон стоит на корме
Вы читаете Стихотворения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату