знал твердо, никогда не ошибается. По крайней мере, почти никогда, может, чуть-чуть когда-либо — в мелочах, но ведь нет людей вовсе безгрешных. Но как выйти на Сороку, а через него на шпионов? Этот хитрюга определенно почувствовал неладное, и только пятки засверкали...

Толкунов вопросительно посмотрел на Карего, однако ничего не спросил. Лучше посидеть тихо, полковник сам выложит все, что надумал.

Карий помолчал, сосредоточиваясь, потом сказал:

— Сорока не мог не оставить следов. Среди людей живем, а люди все видят и помнят.

Бобренок сразу понял его и заметил:

— У них тоже губа не дура. Наверно, следят за Штунем, только и ждут какой-то нашей оплошности.

— Почему же оплошности?

— Выдадим себя и Штуня. Шпионам сразу станет известно, что Штунь — подсадная утка.

Карий не согласился:

— Можно подумать, что у них все в ажуре. У нас в Смерше людей значительно больше, чем у резидента, а и то бывает нехватка. Они озабочены делами поважнее, чем слежка за проваленной явкой. Сбор и передача информации — вот их задание, а там, на квартире Палкива, — могли обрубить концы, и все...

— Но ведь никто не может дать гарантии...

— Никто, — согласился полковник. — Да и что случится, если они убедятся, что Штунь подослан нами?

— Подождите! — воскликнул Бобренок, и Толкунов снова осуждающе взглянул на него. Но Бобренку было не до эмоций капитана, он продолжал, увлеченный своей версией: — А если они просто устроили Штуню небольшую проверку? Убедятся: ни с кем хлопец не водится, нет ничего подозрительного — и привлекут к работе...

— Да, может и так случиться, — подтвердил полковник.

— И тогда мы с нашей поспешностью опростоволосимся.

— Время, — подчеркнул Карий, — нас подпирает время. Мы должны взять шпионов немедленно, а не играть с ними в прятки.

— Должны, — повторил Бобренок, а Толкунов подумал, что Бобренок напрасно спорит с Карим, все равно полковник окажется правым, наконец Карий мог просто приказать, а к приказам капитан относился с должным уважением и добросовестно выполнял их.

Бобренок достал папиросы, вопросительно посмотрел на Карего, но тот сам потянулся к коробке. Закурили, майор подождал, пока спичка догорела чуть ли не до кончика, бросил в пепельницу и сказал:

— И все же мы не станем афишировать себя. Будем действовать от имени комендатуры — выясняем, мол, у кого есть излишки жилплощади. Ведь надо расселять военных, не так ли?

— Резонно, — согласился Карий.

— И еще вот что. Подключим Штуня, пусть знакомится с соседями. Дескать, дядя куда-то исчез, время тревожное, военное, что-то могло случиться... Может, и вытянет из соседей какую-то информацию.

— И это резонно.

— Можно воспользоваться вашим телефоном?

— Даже нужно.

Бобренок набрал номер телефона квартиры Сороки, объяснил Юрку, что именно требуется от него, и предупредил: если встретятся в доме или где-то на улице, держаться как с незнакомыми.

— Минуточку, майор, — вмешался Карий, — вы будете обходить все квартиры дома Сороки, должны зайти и к Штуню. Вот там окончательно и договоритесь.

— А если встретимся до этого?

— И то верно. Давайте, товарищи офицеры, а то время не ждет, — отпустил Карий своих подчиненных.

На каждом этаже дома на Зеленой было по три квартиры. Сорока жил на втором. В двух квартирах первого этажа никто не откликнулся, невзирая на долгие звонки, открыли только в третьей, правда не снимая цепочки и внимательно разглядывая офицеров через щель.

— Из комендатуры города, — представился Бобренок, — прошу открыть.

Цепочка задребезжала как-то неуверенно, однако дверь распахнулась и на пороге появился худой, со впалыми щеками мужчина в накинутом на плечи пиджаке да еще к тому же укутавшийся в теплый плед. Представился:

— Горихив Семен Иосифович. Что нужно пану представителю власти? — спросил он угодливо, но глаза блестели недоброжелательно.

— Хотим осмотреть вашу квартиру.

— Зачем? У нас уже были люди из комендатуры и, кажется, все выяснили.

— Сколько у вас комнат?

— Две.

— А жильцов?

— Трое. Я, жена и дочь. Они на работе, а я нездоров.

— Что такое?

— Простудился.

Вид у него был действительно болезненный. В принципе комендатура не имела оснований беспокоить его, но поговорить не мешало, и Бобренок сказал тоном, исключающим возражения:

— Все же мы должны осмотреть вашу квартиру.

— Так прошу вас... — Он дал дорогу майору, но тот пропустил его впереди себя.

— Показывайте!

Квартира и в самом деле состояла из двух комнат и кухни, всюду аккуратно прибрано, а в большой комнате, служившей гостиной, стоял букет полевых цветов, совсем недорогих, простеньких, в обычной дешевой керамической вазочке.

Хозяин стал возле окна и наблюдал, как офицеры осматривают квартиру. Точнее, осматривать было нечего: заглянули в смежную комнату, ванную, кухню, пожалуй, могли бы уже идти, но Бобренок спросил у хозяина:

— Давно тут живете?

Мужчина поправил плед, поднял удивленно брови — дескать, для чего это офицеру. Однако жизнь, наверно, уже давно научила его ничему не удивляться, ответил сдержанно и в то же время не без заискивания:

— Да будет известно милостивому пану, еще до войны вселились. Когда дочь родилась.

— Уже взрослая?

— Я же говорил: работает.

— А дом частный?

— Был частный, но теперь...

— Буржуям амба, — вмешался Толкунов. — Квартира ваша.

— Прошу пана, государственная.

— Никто не имеет права вас выселить.

— Даже вы? — В этом вопросе чувствовалась неприкрытая ирония.

— Даже мы, — сухо и твердо ответил Толкунов.

А Бобренок объяснил:

— Мы временно расквартировываем военных.

Хозяин вдруг засуетился.

— Так прошу садиться...

По-видимому, он предлагал только из вежливости, но офицеры немедленно воспользовались его приглашением и уселись на узком старомодном диванчике.

Чтоб успокоить хозяина и хоть как-то расположить его к себе, Бобренок констатировал:

— У вас, видим, и так тесновато. К тому же одна комната проходная...

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату