— В Мекке родился Магомет, — в Медине он похоронен, — наивно объясняет Де-Форрест немцу.
— Мекка и Медина! — задумчиво философствует Краус. — Да. Всесильная смерть своей костлявой рукой смирила и этого пламенного трибуна революции, которого превозносят и проклинают миллионы людей. Мне кажется, что сидящий за теми кирпичными стенами, очень доволен смертью своего учителя?
— Почему? — удивлен Мак Рэд.
— О, если бы вы знали какие кровавые драмы разыгрываются за этими стенами… Мне по секрету рассказывали о предсмертном письме Ленина к Крупской, в котором предупреждал партию не избирать генеральным секретарем его ученика, которого не любил и не доверял. В письме есть такие строки: «кавказский повар любит готовить острые блюда».
— Это могло оказаться анекдотом! — оскорблен Мак Рэд.
— Мне кажется, что после этой поездки я или сделаюсь окончательным коммунистом, или только скульптором… Знаешь, Мак Рэд… вместо того, чтобы засорять мозги всевозможными философиями, я хотел бы вылепить из воска, а потом отлить из бронзы скульптуру этого мавзолея, — говорит Де-Форрест и, достав свой блокнот, делает зарисовку. Едва на бумагу легли несколько мазков карандаша, к плечу незадачливого художника, властно прикасается рука блюстителя интересов революции. Суровый человек в форме НКВД с малиновыми петлицами произносит:
— Предъявите разрешение на зарисовку!?
— Я не понимаю вас?
— Прошу следовать со мной.
Недоумевающий Де-Форрест и Мак Рэд направляются в сторону Лубянской площади.
Отделившийся от них Краус многозначительно произносит:
— Однако нужно позвонить Чернову, пусть выручает своих американских мальчиков! Они очень рано попадают в эту мышеловку.
6. Тайны государственной безопасности
Кабинет руководящего сотрудника НКВД украшен портретом Дзержинского и утыканными флажками картами.
Входит затянутый в новенькую форму НКВД молодой, щеголеватый чекист. Он четко ударяет каблуками и козыряет.
— Прибыл, товарищ Петерс!
— Здравствуй, Арбузов! Поздравляю с успешным выполнением правительственного задания. Блестящая работа. За последнее время школа ОГПУ имени Дзержинского, выпускает прекрасных чек РОСТОВ. Я всегда говорил, что нужны новые методы работы. Тебе в раскрытии этой шпионской сети исключительно повезло. Я подал рапорт о награждении орденом.
— Благодарю, товарищ Петерс! Разрешите узнать, что с моими немцами?
— О, они списаны в расход… Приговор приведен в исполнение, — сообщает Петерс.
— Здорово! — доволен Арбузов, насвистывая мотив популярной песенки чекистов:
Петерс некоторое время перелистывает бумаги, затем, в упор взглянув на помощника, спрашивает:
— Ты отдохнул, Арбузов?
— Вполне. Чудный был отдых. В Крыму теперь купальный сезон. Солнце, голубые волны и коричневые, загорелые тела!… Совсем неплохо!
— Был роман? — спрашивает Петерс.
— Прошу не сомневаться, — ухмыляется Арбузов.
— Удачный?
— Чекисты не знают неудач!
Некоторое время оба смеются. Петерс поощрительно, Арбузов гаденько и подобострастно.
— Получай новое задание, — говорит Петерс, протягивая подчиненному коробку папирос, — «Наркомтяжпром» пригласил на работу двух иностранных специалистов, консультантами по механизация строительства металлургического комбината… Но эти головотяпы не учли одного обстоятельства.
Арбузов весь подается вперед, выражая всей своей позой угодливость и готовность.
— Какого? — спрашивает он.
— Эти инженеры еще вдобавок и члены американской компартии. Один из них издал брошюру, а отец его когда-то был в России и написал книгу, снабженную предисловием Ленину.
— Крупная рыба. Но…! — произносит Арбузов щелкая пальцами. — Знаем мы их книжечки! Это вроде того мерзавца… как его!?
— Андре Жида, — подсказал Петерс.
— Вот, вот! Андре Жида.
— Это, братец, будет, похуже, Жида… Позабористее! Известна тебе судьба книги отца этого чудака?
— Нет, а что?!
— Плохой ты чекист!
Арбузов некоторое время моргает глазами и несколько раз открывает рот, но вновь закрывает его, так ничего и не сказав, ошарашенный словами начальника.
— Видишь ли тут дело, правда, деликатное…
Арбузов испускает вздох облегчения.
— Генеральному секретарю пришлось изъять эту книжечку из обращения, несмотря на предисловие Ленина… американец не доглядел роли вождя в событиях революции, а товарищ Ленин не напомнил об этом в своем предисловии. Ясно?!
— Вполне.
— Ну так вот. Естественно, что этому сыну близорукого отца взбредет на ум тоже написать книгу. Он даже об этом заикнулся Чернову. Ты понимаешь, чем это пахнет?
— Догадываюсь, — отвечает Арбузов.
- Мы должны повлиять, чтобы книга была написана в нужном нам аспекте или совершенно не допустить появления вредной книги. Вот суть задания. Кроме того эти гуси еще могут быть и агентами разведки.
— Ну, это само собой разумеется.
— Итак, будь бдителен. В помощь тебе пошлю комсомолку Пашу Молотову. Она будет работать переводчицей. С ней можешь быть спокоен… Не подведет — наш сотрудник. Но вторая переводчица — не наша. Пришлось взять со стороны. С нею будь на чеку…
Арбузов понимающе кивает головой.
— Погоди, сейчас познакомишься еще кое с кем…, — заинтриговывает Петерс и его рука тянется к телефону. — Алло! «Дитя Торгсина». Я вас жду… на минуту…
Украшенный несколькими орденами Петерс пристально, по-чекистски рассматривает красивое породистое лицо вошедшей женщины.
— Товарищ Зеркалова, не забывай, что тебе поручается особо важное задание самого Коминтерна.
— До сего времени…
Петерс приглашает ее садиться.