писатель, о значении адресации ему этого и следующего письма см. во вступительной статье.

Стр. 97. Дюпен Андре (1783–1865) — председатель палаты депутатов в 1832–1840 гг.

Стр. 100. Флаго Жозеф (1785–1870) — политический и военный деятель, сын графини Суза, отец графа Морни.

представлялась королю … — Королем Пруссии был Фридрих-Вильгельм III (I770-1840).

Стр. 102. Спонтини Гаспаре Луиджи Пасифико (1774–1851) — итальянский композитор.

…у наследного принца. — Имеется в виду будущий король Пруссии (с 1840 г.) Фридрих-Вильгельм IV (1795–1861).

Раух Христиан (1777–1857) — немецкий скульптор; Тик Христиан Фридрих (1776–1851) — немецкий скульптор; Вах Вильгельм (1785–1845) — немецкий живописец.

Стр. 104. Меттерних Клемен Венцель, князь (1773–1859) — австрийский государственный деятель и дипломат.

К. К.Hof.Retirade. — К. К. — сокращенное обозначение титула австрийского монарха Kaiser Konig (Вяземский допускает анахронизм, эта титулатура была введена в 1867 г.); надпись означает: «Императорские и королевские придворные развлечения».

Горчаков Александр Михайлович, князь (1798–1883) — русский государственный деятель и дипломат, в 1833 г. — советник посольства в Вене.

Стр. 106. «Роберт-Дьявол» — опера Дж. Мейербера.

Стр. 108. Руссен Альбин (1781–1854) — французский посол в Константинополе.

Стр. 109. «Беллерофон» — название корабля.

Во фрагменте под № 70 перечисляются следующие родственники и свойственники Наполеона I: Летиция Бонапарт, урожденная Рамолино (1750–1836) — мать императора; ее дети: Иосиф (Жозеф; 1768– 1844), Луциан (Люсьен; 1775–1840), Элиза (1777–1820), Людовик (1778–1846), Полина (1780–1825), Каролина (1782–1839), Иероним (Жером; 1784–1860); Евгений Богарне (1781–1824) — сын Жозефины от первого брака и его сестра Гортензия (1783–1837; жена Людовика Бонапарта, голландского короля).

Стр.110. Мюрат Иоахим (1767–1815) — маршал Наполеона, король Неаполитанский, муж Каролины Бонапарт.

Феш Жозеф (1763–1839) — кардинал, брат Летнции Бонапарт.

Стр. 111. Герцог Рейхштадхский — с 1818 г. титул Жозефа-Франсуа-Шарля Бонапарта (сына Наполеона от брака с Марией-Луизой), иногда именуемого Наполеоном II (1811– 1832).

Герцогиня Абрантес (1784–1838) — жена сподвижника Наполеона маршала Жюно, писательница, мемуаристка.

Бурьенн Луи-Антуан де (1769–1832) — секретарь Наполеона, мемуарист.

Стр. 112. Леклерк Шарль Виктор Эммануэль (1772–1802) — французский генерал, принимавший участие в подавлении восстания негров на острове Сан-Доминго (Гаити).

Метраль Антуан (1778–1839) — французский публицист.

Стр. 113. Моро Жан-Виктор (1763–1813) — франдузский генерал, прославившийся в эпохи революции и Директории; в 1804 г. после ареста эмигрировал и стал одним из яростных противников Наполеона.

Жюно Андош, герцог Абрантес (1771–1813) — маршал Наполеона.

Фуше Жозеф (1759–1820) — французский политический деятель, министр полиции в 1799–1802, 1804–1810, 1815 гг.

Стр. 114. Кромвель Оливер (1599–1658) — вождь английской буржуазной революции.

Гердер Иоганн Готфрид (1744–1803) — немецкий философ, историк, просветитель.

Штольберг Кристиан (1748–1821) или его брат Фридрих Леопольд (1750–1819) — немецкие поэты-«штюрмеры».

Стр. 115. Дюрок Жерар (1772–1813) — маршал Наполеона.

Стр. 116. Скотт Вальтер (1771–1832) — английский романист; в 1827 г. выпустил книгу «Жизнь Наполеона».

Стр. 118. Миллер Иоганн (1750–1814) — немецкий поэг-сентименталист.

Пятисотый Совет — Совет пятисот, нижняя палата, делившая с верхней палатой, Советом старейшин, законодательную власть в эпоху Директории (1795–1799); 18 брюмера произошел государственный переворот, в результате которого Наполеон пришел к власти.

Рекамье Жюли-Аделаида (1777–1849) — знаменитая красавица, салон которой был центром политической и культурной жизни.

Стр. 119. Лафайет Жозеф, маркиз де (1757–1834) — участник Великой французской революции и революции 1830 г., умеренный либерал.

Стр. 120. …от имени императора НаполеонаII… — Вяземский «шутит с историей» — в 1836 г. вряд ли кто-либо мог предположить, что сын Луи Бонапарта Луи-Наполеон (1808– 1873) в 1852–1870 гг. будет править Францией и войдет в историю как Наполеон III.

Стр. 121. Кох Вильгельм (1771–1849) — немецкий ботаник.

Шелль Максимилиан (1766–1833) — австрийский военный историк.

Омптеда, барон Тьерри (1746–1803) — немецкий публицист и библиограф.

Стр. 122. …заговор 1826 года — т. е. заговор декабристов, осужденных в 1826 г.

Стр. 123. …накануне общего смотра кавалерии … — Военные маневры под Вознесенском (в присутствии Николая I) проходили с 17 августа по 5 сентября 1837 г.

Стр. 124. Паскевич Иван Федорович, светлейший князь Варшавский (1782– 1856) — генерал-фельдмаршал.

Орлов Алексей Федорович (1786–1861) — генерал-адъютант, доверенное лицо Николая I.

Стр. 125. Гранье де Кассаньяк Адольф (1806–1880) — французский публицист и писатель.

Стр. 128. …забавную полемику я устроила с Демидовым … — Вяземский представляет Омер де Гелль инициатором той корреспонденции, что вызвала следующий ответ А. Н. Демидова: «Если вы, м. г., предоставите мне еще немного места, то я хотел бы воспользоваться им для того, чтобы рассказать вам об искреннем огорчении, которое я почувствовал однажды в Вене, когда мне на глаза попала одна статья из парижских газет. К моему величайшему изумлению, я нашел в ней невероятную историю насильнического похищения трехсот молодых девушек для лагеря в Вознесенске! Во всей этой выдумке меня особенно огорчило то, что почтенные газеты и рассудительные люди подхватили и повторяют без проверки все эти чудовищные обвинения… Я, как очевидец, могу говорить о Вознесенске, как, впрочем, и три ваши соотечественника, мои товарищи по путешествию, которые, как и я, всюду были и все видели. Они могут удостоверить так же, как и я, что были только две женщины, содействовавшие развлечениям блестящего съезда в лагере, и это были молодые тирольские певицы, которые в тирольских костюмах беззаботно распевали меланхолические мелодии своей родины, и кочующий, совершенно свободный талант щедро вознаграждался из дома в дом. Очевидно, что из этого простого и мелкого факта был построен целый роман, отчасти дикий, отчасти пасторальный, которым Европа, ради собственной забавы, два месяца расстраивает себе желудок» (из 3-го письма А. Н. Демидова, вошедшего в его книгу «Очерк путешествия в Южную Россию и Крым», опубликованную в 1838 г. в Париже. Первоначально письма печатались в «Journal de Debats»).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату