покачала головой.
– Серена? Что случилось?
– Голова болит, – пробормотала она. – Мне нужно прилечь. Ты не против?
Он был против. Он был настолько против, что сердце его разрывалось пополам. Шестое чувство подсказывало ему: если она ляжет, то уже не поднимется.
Серена переоделась в майку и шорты и страстно взглянула на постель, но тут зазвонил ее сотовый. Чувствуя дикую слабость, она вытащила телефон из рюкзака и ответила.
– Вал?
– Ты где? – рявкнул он.
Она вздохнула.
– Тебе тоже привет.
– Ты где?
Внезапно нахлынувшее чувство страха заставило ее ноги подкоситься, и она опустилась на кровать.
– Мы в доме, куда ты нас послал. А что?
– Нас. Так ты не одна?
– Джош со мной.
Наступил момент напряженной тишины, нарушаемый только звуками чьего–то шепота рядом. Дэвид.
– Серена, послушай меня очень внимательно.
– Ты пугаешь меня.
– Хорошо. Ты сейчас одна? Тебя никто не может услышать?
Она глянула на закрытую дверь.
– Нет, но что происходит?
– В самой маленькой комнате в задней части дома есть сундук с оружием. Иди, и как можно тише. Ты должна вооружиться, запереться в спальне и ждать. Мы будем в течение нескольких часов.
Серена почувствовала, как её охватил озноб.
– Вал? – Ее голос дрожал так же сильно, как и она сама. – Что происходит?
– Я только, что разговаривал с Джошем, – сказал он, ледяным тоном, вызывая у неё ещё большую панику, – И это не тот мужчина, который сейчас находится рядом с тобой!
Глава 24
Фантом выключил конфорку и обыскал кухонные шкафчики на наличие тарелок. Он сварил для Серены суп и хотел отнести ей до того, как она уснет.
В кармане завибрировал телефон, звонил Риз.
– Что? – спросил он, наливая суп в тарелку.
– Тебе нужно вернуться домой. Найди ближайший Хэррогейт.
– Не вариант.
– Фантом, послушай меня. Ты в опасности. Бизамот придёт за тобой.
Фантом напрягся.
– Я думал, вы сказали, что чары можно передать только через секс. Если вы думаете, что он может забрать их у меня таким путем... э–э, ну, я не играю в этой команде, а даже если бы и играл, – чувак, ты должен был видеть его, когда он перевопло...
– Он не хочет заниматься сексом с тобой.
Фантом вытащил ложку из ящика.
– Я расстроен, но испытываю некоторое облегчение.
Призрак был раздражен, впрочем, как обычно.
– Ему нужна кровь зачарованного. Как только он узнает, что Серена больше не зачарована, он захочет твоей крови.
– Он ее не получит.
– Черт возьми, Фантом, ты должен приехать в больницу, куда он не осмелится сунуться.
Фантом выглянул в коридор, чтобы убедиться, что Серена все еще у себя.
– Я в полной боевой готовности, братан. Я смогу убить его.
– Он бессмертен.
– Его можно ранить.
– Это не стоит риска. Мы говорили с Ривером. Чары неэффективны против падших ангелов. Возвращайся в больницу.
– Я не оставлю Серену.
– Тащи свою задницу в Хэррогейт. Немедленно.
– Знаешь, что? – Фантом уронил кастрюлю на плиту, разбрызгивая суп по всей стене. – Пошёл ты, Риз.
– Тогда мы придем к тебе.
Фантом сделал глубокий вдох. Возможно, эта была его первая в жизни попытка успокоиться.
– Призрак, это не мой очередной мятеж, желание умереть, упрямство без причины. Первый раз в жизни, я делаю что–то для другого человека. Я буду охранять Серену, и я найду для нее лекарство.
– В самом деле? – холодный голос Серены, послышался за его спиной. Он обернулся, она стояла в коридоре. В ее глазах полыхало пламя… и она держала Станг.
– Что ты собираешься делать… Джош?
– Ах... эй. Что ты...
Серена метнула S–образное лезвие и, хотя он был уверен в серьезности ее намерений, лезвие отклонилось, и разнесло вдребезги тарелку с супом.
– Я знала, что оно не заденет тебя, потому что ты зачарован, но метнуть его было так приятно.
Ого, она была в ярости. Фантом бросил телефон и двинулся к ней.
– Серена, что происходит?
Она сделала несколько шагов назад, пока не оказалась в дверях спальни.
– Кто ты? Кто ты на самом деле?
'Вот, дерьмо'.
Она дрожала от ярости.
– И не смей говорить мне, что твое имя Джош.
– Фантом. Я говорил тебе, что меня зовут Фантом.
– Как я могу верить в это, ты всё время врал мне? – ее голос звучал пустотой и болью, которая резала изнутри.
От чувства вины у Фантома защемило в груди – впервые за всю свою жизнь, он понял, каково это – причинять боль тому, кто ее не заслуживал.
– Не... все было ложью, – сказал он неуверенно, потому что это было важно.
– Угу. Почему ты поступил так? Я имею в виду, что догадываюсь, но хочу услышать это из твоих грязных, лживых уст.
– Я умирал, Серена. Мне были нужны твои чары, чтобы выжить. – Он медленно двигался к ней. – Все не так плохо, как кажется, – все было гораздо хуже…
– Ты знал, что я умру? До того, как я тебе сказала?
Фантом отвел глаза, но потом смело встретил ее взгляд. Она заслужила хотя бы этого.
– Да.
Серена побледнела и качнулась назад.
– О, Господи. Ты отвратительный, убийца, ублюдок!
– Серена, послушай меня...