ГЕРЦОГ. Почему посторонние на моей кухне? Арестовать!

ПОВАР. Кого именно, господин герцог?

ГЕРЦОГ. Всех! И тебя тоже!

ЯКОБ. Но мы варили суп! Суп «Солнце в тарелке».

ГЕРЦОГ. Вот как?

ПОВАР (подходит к котлу). Так точно, суп готов!

ГЕРЦОГ. «Солнце в тарелке»? Ну-ка, попробуй его, ничтожный мальчишка!

ЯКОБ. Аграмор… Туграмор… (Пробует суп.) Ох и вкуснятина!

ГЕРЦОГ. А что ты шептал перед тем как попробовать суп?

ЯКОБ. Большое спасибо за угощение. Это по-турецки.

ГЕРЦОГ. А-а-а… Повар, подай мне суп. И приготовь порцию моему гостю — королю-соседу.

ПОВАР. Слушаюсь! (Наливает суп в тарелку и подает герцогу.)

ГЕРЦОГ (отведав супа). Ой… Ой-ой… Ой-ой-ой… (Падает со стула.)

Когда его поднимают, то все видят, что это не герцог, а Карлик с большим носом, одетый в костюм герцога.)

Хотели меня отравить?! Стража! Ко мне! Стража…!

ЯКОБ. Идемте, друзья, отсюда. Нам здесь больше нечего делать.

ПОВАР. Прощай, Якоб. Теперь-то я тебя узнал!

ЯКОБ. Идемте с нами, господин главный повар?

ПОВАР. Я останусь. Должен же я объяснить страже, что это страшилище — самозванец.

ГЕРЦОГ. Я — самозванец?!

ПОВАР. Да. Полюбуйся-ка на себя в зеркало.

Герцог хватается за нос.

ГЕРЦОГ. Караул! Меня подменили! Стража…! (Убегает.)

ПОВАР. Кажется, войнам пришел конец!

ЯКОБ. Герцог уже не повоюет!

МИМИ. Ну, господин главный повар, до свидания! Приходите к нам на рынок за морковкой!

ПОВАР. Для кого?

ЯКОБ. Для себя!

ПОВАР. Спасибо, приду. До свидания, друзья!

Якоб, Мими и Катрин уходят.

Картина пятая

Рыночная площадь. Ганна торгует овощами.

ГАННА. Кому сельдерей? Лучший в мире сельдерей! Никому не нужно? И мне ничего не нужно… Кроме моих малюток… Якоб, мой мальчик…! Зачем я отпустила тебя с этой ведьмой! Мими, моя девочка, ты же была все время рядом со мной… И ты исчезла!

С левой стороны появляется Якоб.

ЯКОБ. Ку-ку!

ГАННА. Якоб!

С правой стороны появляется Мими.

МИМИ. Ку-ку!

ГАННА. Мими!

Якоб и Мими подбегают к Ганне.

Детки мои нашлись! Мы снова втроем!

ЯКОБ. Вчетвером, мама. (Зовет.) Катрин!

Появляется Катрин.

Это — Катрин. Она помогла нам расколдоваться.

ГАННА. Пусть она тоже будет моей дочкой. Глядишь, скоро кончится война и вернется наш отец. Он тоже будет рад Катрин.

КАТРИН. Спасибо, добрая женщина. Но я пойду искать своих родителей.

ГАННА. Мы поможем тебе.

Раздается радостный перезвон колоколов. На рыночную площадь вбегает повар.

Что случилось, господин главный повар? Снова перемирие?

ПОВАР. Нет, теперь — мир! Герцог пропал из дворца, и пока некому объявлять войны соседям.

ЯКОБ. Вряд ли герцог быстро отыщется!

ПОВАР. Я тоже так думаю. Поймали какого-то самозванца карлика, но стража посадила его в тюрьму.

ГАННА. А вдруг он ни в чем не виновен?

ПОВАР. Виновен. Он хотел объявить войну соседям.

ГАННА. Тогда поделом злодею!

ПОВАР. Поделом, госпожа Ганна. А вы, я вижу, нашли своих деток? Поздравляю!

ГАННА. Спасибо.

ПОВАР. Вот что, ребятки, нужно устроить пир на весь мир. Поможете?

МИМИ. Поможем!

ЯКОБ. Чур, я буду готовить салат!

КАТРИН. А я — суп! Сказочный суп, но без всякого волшебства.

ГАННА. Берите сельдерей! Лучший в мире сельдерей!

ЯКОБ. А кабачки? Лучшие кабачки!

ГАННА. Берите и кабачки! Берите все, у нас сегодня великий праздник!

ЯКОБ. Самый великий: сегодня в нашем герцогстве наступил мир.

МИМИ. Давайте этот праздник так и назовем — «День мира». Согласны?

ВСЕ. Согласны!

Вбегает поваренок.

ПОВАРЕНОК. А я?! Меня забыли!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату