капризный ребенок, и становишься нормальным мужчиной, достойным любви, уважения и поддержки. Короче тем, за кого я выходила замуж.
Его лицо было абсолютно белым, глаза горели. Он не двигался.
— Я вынесу это на подробное рассмотрение, — ответил он ледяным тоном.
— Уверена, что именно так ты и поступишь.
Джейн прижала малышку к одному плечу, перекинула через другое пакет с подгузниками и свою сумочку и пошла с высоко поднятой головой. Сердце ее глухо билось.
Выходя, она не хлопнула дверью, но всерьез подумывала об этом.
В пятницу старое кирпичное здание быстро пустело. Служащие, которые обычно толпились в холле и коридорах, теперь заполнили рестораны и бары Старого Сакраменто, выпивая, болтая друг с другом и вообще отлично проводя время.
Джулия ушла пораньше, чтобы до возвращения домой успеть занести кое-какие бумаги в здание суда. Рон оказался в том одиночестве, которым он обычно дорожил. Обычно, но не сегодня.
Сегодня, в этом опустевшем здании он еще отчетливей ощутил, какой одинокой была его жизнь в последние годы. Если он заходил в бар или ресторан, то всегда по делу, а когда переговоры заканчивались, никто не приглашал его выпить по-приятельски рюмку-другую.
Нет сомнений, в этом его собственная вина. Он намеренно создавал себе репутацию крутого парня с плохим характером. Лучше быть неприятным, чем жалким, сказал себе после больницы Рон. А вскоре он понял, что стал и тем, и другим.
До встречи с Джейн он даже не подозревал, как одинок и как отчаянно хочет разрушить созданный им вокруг себя вакуум.
Что ж, Бартон, ты его разрушил. Только теперь Джейн думает, что ты еще и трус. И это правда.
Джейн сунула в ротик Габи очередную ложку рисовой каши и подождала, пока та снова выплюнет ее обратно. Малышка еще только училась соразмерять свои потребности в пище с умением удовлетворять их.
В это воскресное утро на улице моросил дождь, а потому Рон отменил еженедельные конные соревнования с Аланом. Джейн ожидала, что сразу после кофе муж отправится в контору, но вместо этого он удалился в свою комнату, сетуя на то, что ему необходимо сделать массу звонков.
— Не похоже, чтобы такой способ кормления ей понравился.
Подняв голову, Джейн увидела, что Рон стоит в дверях с пустой чашкой из-под кофе в руке и смотрит на нее. Он был в ботинках для верховой езды, джинсах и светлой ковбойской рубашке. Отросшие волосы ложились на воротник и слегка топорщились над ушами.
Сердце Джейн гулко застучало, ей стало жарко. Он не прикасался к жене с того ужасного утра, но это не означало, что ей удалось не думать о его теле. При одной мысли о руке Рона, ласкающей ее грудь, во рту Джейн пересохло.
— Просто она еще не распробовала вкус каши, — пробормотала Джейн, вытирая малышке подбородок. Взглянув на перепачканный нагрудник Габи и свою блузку, она улыбнулась. — Иногда мне хочется оклеить себя, ее и кухню моющимся пластиком.
Рон поставил чашку на стол, затем принес кофейник и снова наполнил их чашки.
— Это еще ничего. — Он расположился на стуле и вытянул ноги. — Видела бы ты, как я привыкал есть левой рукой. Мне грозила голодная смерть, пока я не научился съедать обед вместо того, чтобы вываливать его на себя, — с горькой улыбкой сказал Рон.
Он уже не так холодно держался с Джейн, хотя стена между ними все еще существовала.
— Похоже, ты выжил.
— Да, но до могилы было не так уж далеко. От меня остались кожа и кости.
Она осторожно улыбнулась, вытерла личико дочурки мягкой салфеткой и в последний раз попыталась впихнуть в нее остатки каши.
— Ну давай, моя красавица, еще ложечку за маму, — ворковала Джейн, но безрезультатно.
Явно недовольная Габи отвернулась и издала предупреждающий вопль. Джейн поспешно бросила ложку и вынула девочку из высокого стульчика.
— Упрямый маленький чертенок, — холодно прокомментировал Рон.
— Не такой упрямый, как его папочка, — пробормотала Джейн, пристраивая малышку на руке, чтобы дать ей бутылочку с молочной смесью.
— Папочка старается. Может быть, он хочет, чтобы его похвалили?
Он смотрел на Джейн так, словно старался запомнить каждую черточку ее лица.
— Мы не на гонках, Рон. Если наш брак развалится, не выиграет никто. А пострадает больше всех Габи.
Рон стиснул зубы и, ничего не ответив, поглядел в окно. В кухне воцарилось напряженное молчание, нарушаемое только шумом дождя и причмокиванием сосущего соску ребенка.
Через минуту, наевшись, Габи энергично выплюнула соску.
— Ну хорошо, а теперь сделаем массажик. Джейн говорила мягко и убедительно. Поставив бутылочку на стол, она вытерла ребенку ротик и, прижав животиком к плечу, стала легонько гладить по спинке, пока Габи не срыгнула.
Джейн весело рассмеялась.
— Вот какая ты у меня умница, — ворковала она, целуя ребенка в шелковистые волосики.
— Дай ее мне, — грубовато сказал Рон. — А ты выпей свой кофе. Судя по твоему виду, тебе надо взбодриться.
Джейн передала малышку Рону. Он вздрогнул, когда она невзначай коснулась его рукой.
— Извини, я не нарочно.
Она взяла свою чашку с кофе и жадно отпила несколько больших глотков.
— Ну как? Теперь я выгляжу лучше?
Подняв голову, она увидела боль в его глазах.
— Сандерс, я не могу все время следить за тем, что говорю, — уже не сдерживаясь, бросил Рон.
— А почему? Ведь от меня ты этого ждешь, и я, кстати, так и поступаю.
Он поморщился.
— Это не одно и то же.
— Проклятие! Почему не одно и то же?
Она встала, чтобы отнести Габи наверх, но вместо этого внезапно зажала рот рукой, бросилась в туалет и, захлопнув за собой дверь, наклонилась над унитазом. Ее вырвало:
— Джейн?
Она вытерла рот полотенцем, закрыла крышку унитаза и села на нее, ожидая, пока пройдет дурнота.
— Я сейчас.
— Что случилось? Тебе помочь?
— Нет. Посмотри за Габи, ладно?
Но Рон не ушел. Вместо этого он открыл дверь и просунул в нее голову. Его рот был крепко сжат, а глаза полны тревоги. Только сейчас, когда жене стало плохо, он понял, как сильно тревожится за нее.
— Где Габи? — раздраженно спросила Джейн. Она могла думать только об одном.
— Сидит на своем стульчике. — Он приблизился к Джейн и сразу заполнил собой небольшое помещение. — Так что же все-таки с тобой?
— Все в порядке. Теперь, когда я избавилась от своего завтрака.
— Это первые признаки гриппа?
Джейн хотелось закричать. Вместо этого она коротко и нервно рассмеялась.
— Нет. Это первые признаки беременности.
Его взгляд стал бессмысленным, челюсть отвисла.
— Ты ждешь ребенка?
— По крайней мере так сказал врач.