Джейк с сожалением отдал газету компаньону.
- Да, — ответил он. — Да.
- Понимаю, — глубокомысленно заметил парикмахер.
- Ну-ну, — поторопил компаньона Д.Э., устраиваясь в кресле.
М.Р. пошуршал страницами.
- Немецкая линия Восточной Африки открывает регулярное судоходство в Кейптауне.
- Ну и черт с ним.
- Ого! — вдруг сказал Дюк.
И замолк, торопливо пробегая глазами газетные строчки.
- Эй! — возмутился Джейк из кресла.
Парикмахер, аккуратно взяв клиента за подбородок, вернул его голову в нужное положение.
- Сейчас, — сказал Дюк. — Значит, так.
Он откашлялся. С улицы был слышен бой часов: ровно шесть.
- … ла-ла-ла…….. - бормотал Дюк, — с мая нынешнего года… роман «Лунный метал», в котором таинственный металл «артемизий» заменяет обесценившееся золото. «Артемизий» тайно получают с поверхности Луны с помощью устройства, перемещающего предметы на расстоянии…
- Вот это да! — ахнул Джейк. — Кто написал?
- Какой-то Севисс, — задумчиво ответил Дюк, — в первый раз слышу. Хотя, пишут, роман уже печатался несколько лет назад.
- И я тоже не слышал.
- Модный автор, — кивнул парикмахер, вновь придавая голове беспокойного клиента правильное положение. — Так и держится на слуху. Правда, говорят, теперь мистер Севисс уже не пишет романов — читает лекции по астрономии. Ходят даже слухи, что он преподает в школе.
- Хотел бы я изучать астрономию у такого учителя! — воскликнул Дюк.
Джейк изо всех сил постарался не вертеть головой.
- Ну, — спросил он нетерпеливо, — а почитать что-нибудь есть?
- «Таинственная комната». Диксон какой-то написал, — отозвался Дюк.
- Зимой «Мак-Клюрс Мэгэзин» публиковал очень неплохой роман г-на Лондона, — оповестил парикмахер, — назывался «Сила сильных». Горячо написано, скажу я вам.
- А про что? — поинтересовались компаньоны.
- Про жизнь, — пожал плечами парикмахер. — Суровый север… силы природы… бесстрашные люди. Очень впечатляет.
Компаньоны встретились взглядами в зеркале.
- Интересно, — после некоторой паузы произнес Джейк. — Надо будет купить.
- Кстати, могу также порекомендовать «Морской волк» этого же господина. Вам определенно понравится. Романтика морских приключений, все такое.
- Спасибо, не нужно, — коротко сказал Дюк.
- Кому что, — дипломатично заметил парикмахер. — У меня вот, не постыжусь признаться, любимая вещь — «Записки сыщика Видока».
- А еще «Удольфские тайны» Анны Рэдклифф! — подхватил Дюк. — Компаньон, я тебе потом дам!
Парикмахер кивнул с довольным видом.
- Готово, молодой человек!
Он хотел сдернуть простыню с шеи Д.Э. и хотел его отряхнуть.
- Стойте! — отчаянно крикнул искатель приключений. И попросил удивленного парикмахера:
- Не могли бы вы еще меня побрить?
- Побрить? — засмеялся парикмахер. — Пожалуй, вам придется подождать еще года три-четыре.
- Ну пожалуйста! — умолял искатель приключений. — Жалко вам, что ли?
- Да нет, нисколько, — пришел в смятение парикмахер и вернул простыню на место. — Как скажете.
Когда он закончил, отряхнул клиента со всех сторон и об-фыркал одеколоном из хрустального флакона, Джейк завертелся — устал сидеть неподвижно, — подсунул под себя руки, и спросил, который час.
- Половина седьмого, — отозвался парикмахер.
- Точно?
- Не совсем, — признался парикмахер. — Без одной минуты. Будете расплачиваться или, может, хотите еще что-нибудь? Ароматическую ванну для лица? Массаж?
Джейк посидел молча. С улицы был слышен шум экипажей и звон трамвая.
- А теперь, — спросил он спустя примерно минуту, — теперь точно половина седьмого?
- Тридцать одна минута, — уже устало ответили ему. — Простите, уже тридцать две.
Тогда Джейк встал.
- Спасибо, — коротко ответил он. Компаньоны расплатились и вышли.
- Что вы ржете, сэр? — спросил Джейк. А у самого рожа довольная.
- Кто, я? — распахнул глаза компаньон. — Ну что вы сэр, это вам показалось.
Спустя некоторое время он добавил:
- Меня-то мог бы и не стесняться. Джейк покраснел и засмеялся.
- Можно подумать, — продолжал М.Р., - я не знаю.
- Чего это ты не знаешь?
- Того, — ухмыльнулся Дюк, — что ты сидел со скрещенными пальцами с шести до половины седьмого.
Д.Э., конечно, отрицал все. Он отнекивался, говоря, что не верит во всякие глупости, и мотал головой, и смеялся, и смотрел честными глазами, но настроение у него становилось лучше и лучше.
- Да ладно тебе! — рассмеялся компаньон. — Вот дает, честное слово. А мне не стыдно признаться: я тоже держал пальцы за нашего фокусника. Хотя и не знаю, что там у него за дело.
У перекрестка компаньоны расстались. Дюк отправился домой, а Джейк свернул на Главную. На улице было хорошо, а на душе вдруг сделалось совсем наоборот. Искатель приключений решил не тянуть кота за хвост, взял экипаж и с шиком подъехал к родительскому дому. Спрыгнул с подножки. Помедлил. Обошел дом, забрался по пожарной лестнице, заглянул в окно детской, треснувшись от волнения лбом о карниз, и увидел:
Аккуратно застланную кровать. Зеленую лампу на туалетном столике. Накрытый белой салфеткой комод у стены — так же, как когда-то в его собственной комнате. Подсвечник, Библию и цветы в вазе на комоде. Клетчатую женскую накидку на крючке за дверью. Ни плюшевого зайца, ни гипсового ангела с оббитым носом, ни пары жирафов из Ноева ковчега, которых Эмми всегда брала с собой в постель — ничего.
Джейк спрыгнул в траву, обежал дом, собираясь зайти с другой стороны и посмотреть в окно своей бывшей комнаты, и наткнулся на Софию. Девушка сначала оторопела, затем окинула брата внимательным взглядом с головы до ног и сухо-вежливо произнесла:
- Я сейчас позову отца.
Джейку оставалось только вздохнуть.
Полы отцовского сюртука задевали верхушки цветущих кустов.
- Зачем ты явился? — мрачно поинтересовался пресвитер.
- Где Эмми?
- Ты ее не увидишь. Паршивых овец надобно отсекать от стада.
Мистер Саммерс-старший оглядел сына. На породистом лице проступила брезгливость.
- Убирайся, — произнес он. — Убирайся в те мерзостные места, где ты был все это время.
Джейк постоял, как дурак, еще минуту или две, глядя вслед отцу. Потом развернулся и ушел.
Вернувшись в дом на Колчестер-авеню, он грустно улыбнулся открывшей дверь Мэри, поднялся по лестнице, собираясь пройти в отведенную ему комнату, да, как на грех, наткнулся в холле на миссис Маллоу. Послушно остановился. Проследовал за ней на кухню, подставил лоб, давая промыть ссадину. Без