окружена решеткой (видимо, Набоков описывает памятник по его старым изображениям).
…в раю / о Петербурге Пушкин ясноглазый / беседует с другим поэтом… — ср. мотив загробной беседы Пушкина, Блока и других поэтов в ст-нии 23.
…тот легкий мост, где встретил я Данзаса / в январский день, пред самою дуэлью… По показаниям секунданта Пушкина К. Данзаса, данным следственной комиссии, а также по воспоминаниям многих современников, Пушкин случайно встретил Данзаса 27 января 1837 г. в первом часу пополудни на Цепном мосту близ Летнего сада и попросил его быть своим секундантом на произошедшей в тот же день дуэли с Дантесом. Щеголев П. Е. считает эти сведения ложными (см.: Щеголев П. Е. Дуэль и смерть Пушкина: Исследование и материалы. СПб.: Академический проект, 1999. С. 134–136).
Русская мысль. 1923. Кн. I–II.
Глеб Петрович Струве (1898–1985) — историк литературы, поэт, переводчик, автор рецензий на многие произведения Набокова, посвятил ему отдельную главу в своем труде «Русская литература в изгнании» (1956). Ответом на это ст-ние было ст-ние Г. Струве «Дактили» с посвящением В. Сирину, опубликованное в «Руле» 3 марта 1923 г. (см.: Струве Г. Утлое жилье. Избранные стихи 1915– 1949 гг. Munchen: Inter-Language Assosiates, 1965. P. 32–33, см. там же (С. 63–64) ст-ние «Поэту», посвященное В. В. Набокову).
1, 2, 3. Руль. 1923. № 739, 6 мая, под загл. «Сердце» — Стихи 1979.
Руль. 1923. № 739, 6 мая — Стихи 1979. Личный образ, поэтика и манера литературной критики Николая Степановича Гумилева (1886–1921) всю жизнь привлекали Набокова. Гумилеву посвящена английская лекция 1941 г. «Искусство литературы и здравый смысл»:
Одна из главных причин, почему тридцать с лишком лет назад ленинские бандиты убили самого доблестного русского поэта Гумилева, состояла в том, что во время всех жестоких испытаний, в тусклом кабинете прокурора, в пыточных камерах, в извилистых коридорах, по которым его вели к грузовику, в грузовике, везшем его на место казни, на самом этом месте, наполненном шарканьем неотесанной и мрачной расстрельной команды, поэт не переставал улыбаться.
(Nabokov V. The Creative Writer // Bulletin of the New England Modern Language Assosiation. New Series. Vol. 4, № 1, January. 1942. Вкл. также, с лакуной, в: Nabokov V. Lectures on Literature / Ed. by Fredson Bowers. New York: Harcourt Brace Jovanovich / Bruccoli Clark, 1980. Перевод H. Ермаковой цит. по: Звезда. 1996. № 11. С. 69) Через полвека (в 1972 г.) Набоков, отказываясь от поэтики Гумилева, снова вернулся к его биографическому образу (перифразируя ст-ние Гумилева «Я и вы»):
Как любил я стихи Гумилева! Перечитывать их не могу, но следы, например, вот такого перебора остались в мозгу: …И умру я не в летней беседке от обжорства и от жары, а с небесной бабочкой в сетке на вершине дикой горы. (Стихи 1979. С. 297). Руль. 1923. № 711, 30 марта. Опубликовано в годовщину гибели В. Д. Набокова среди других материалов, посвященных его памяти.
Смерть — это утренний луч, пробужденье весеннее. В. Д. Набоков погиб 28 марта 1922 г., незадолго до Пасхи, так что в художественном мире Набокова его смерть устойчиво связана с воскресением (ср. ст-ние 37).
О, наклонись надо мной, сон мой подслушай… что-то во сне я шепчу… — ср. сходный мотив в рассказе Набокова «Слово» (1923).
Руль. 1923. № 742, 10 мая — Стихи 1979.
Сегодня. 1923. № 84, 22 апреля.
Русская мысль. 1923. Кн. VI–VIII.
Руль. 1923. № 857, 23 сентября.