— Об этом мы поговорим немного позже, — сказала Джекки. — А пока я хотела бы рассказать кое-что о твоей сопернице.
— Ты что, знаешь ее?! — У Глэдис округлились глаза.
Джекки невольно улыбнулась.
— Нет, с этой особой я не имею чести быть знакомой, — возразила она. — Но вот о ее целях и средствах, которыми она вознамерилась их достичь, я могу рассказать довольно много.
— Да у всех этих мерзавок одна и та же цель! — взвилась Глэдис.
Джеки спокойно покачала головой.
— Не могу с тобой согласиться. И если ты не будешь меня перебивать, а спокойно выслушаешь, то убедишься, что ты не права.
— Не права, что она хочет разбить мою семью? — саркастически поинтересовалась Глэдис.
— На твою семью ей плевать! — резко осадила ее Джекки, и Глэдис присмирела.
Ей вовсе не хотелось рассердить подругу. Ведь она сама обратилась к Джекки за помощью, значит, ей следует внимательно выслушать все, что та ей скажет, а не выводить ее из терпения своими неуместными репликами. А то Джекки, чего доброго, откажется ей помогать.
— Так вот, — продолжала Джекки уже более спокойно. — Далеко не все обманутые жены догадываются, что у их мужей есть любовницы. И не в последнюю очередь потому, что самим любовницам ни к чему себя обнаруживать. Эти особы так выстраивают график встреч с чужими мужьями, чтобы те всегда возвращались домой вовремя, выходные проводили в кругу семьи и вообще не вызывали бы ни малейших подозрений у своих благоверных. И уж такие дамы непременно позаботятся о том, чтобы не оставить на рубашках своих возлюбленных ни следа губной помады, ни крошки пудры, а уж о суперароматных духах и речи быть не может.
Джекки ненадолго замолчала, словно ожидая вопросов или возражений. Но Глэдис и не думала ее прерывать. Она угрюмо слушала, подавленная мыслью, что теперь и сама принадлежит к неисчислимой когорте обманутых жен.
— Как правило, это замужние женщины, вполне довольные своим браком, — продолжала Джекки. — Они всего лишь ищут острых ощущений, легких, ни к чему не обязывающих интрижек и при этом очень дорожат своими обеспеченными мужьями.
— А чего же ищет эта?.. — Глэдис почувствовала, как кровь приливает к ее щекам.
— Хороший вопрос, — кивнула Джекки. — Цели нашей очаровательной незнакомки совершенно иные. Она-то как раз стремится завладеть твоим мужем и…
— Завладеть Кеннетом?! — Глэдис вскочила и стремительно прошлась по комнате.
— Да, она хочет стать новой миссис Тинаполи, — бесстрастно закончила Джекки.
— Но почему, почему ты так думаешь?!
Джекки устало вздохнула.
— А ты считаешь все эти следы помады на его одежде, запах чужих духов и так далее случайностью? Или, быть может, следствием ее неаккуратности? Нет! Все это она проделывает специально для тебя!
— Для меня? — недоуменно переспросила Глэдис. — Но зачем?
— А затем, глупенькая, что ей очень нужно, чтобы ты догадалась о ее существовании. Ей нужно, чтобы ты закатила скандал и подтолкнула своего мужа к уходу из семьи. — Джекки произнесла эту тираду тоном терпеливой учительницы.
— Да, возможно, ты права, — задумчиво согласилась Глэдис. Она наконец перестала лихорадочно метаться по комнате и вновь опустилась в кресло. — Но я ни разу…
— Ты ни разу не упрекнула Кеннета в долгих отлучках и не сказала о сделанных тобою открытиях, — подхватила Джекки. — И за это тебя следует похвалить. Это лучшее, что можно сделать на этом этапе.
Глэдис не очень понравился подобный совет.
— Лучшее, что можно сделать, — ничего не делать? — Она с сомнением посмотрела Джекки в глаза, но та хладнокровно выдержала взгляд.
— Именно так, — подтвердила она. — Эта особа тебя провоцирует.
— Но зачем ей это?
— А ты представь. — Джекки подпустила в свой тон немного ехидства. — Она — нежная, веселая, загадочная. И ты — яростно визжащая и брызжущая слюной обезьяна. Какой из этих образов, по-твоему, более пленительный?
Глэдис нахмурилась, собираясь возразить, но Джекки неумолимо продолжала:
— Пойми, Кеннет сейчас стоит пред выбором. С одной стороны, он встретил женщину, дарящую ему восхитительный секс, новые впечатления, остроту ощущений. Наверняка ему с ней интересно и в плане общения. Но по другую сторону — ты, уютная привычная жена, прекрасная хозяйка, с которой спокойно и легко. Он пока не может сделать выбор и мечется между вами. И вдруг ты начинаешь закатывать скандалы один безобразнее другого. Все! Твои преимущества испарились, и он без малейшего сожаления и чувства вины покидает тебя и уходит к твоей сопернице.
Этот вывод заставил Глэдис всерьез призадуматься.
— Ты же сама говорила, что Кеннет однолюб, — невпопад возразила она.
— А кто тебе сказал, что он ее любит? — немедленно парировала Джекки, и Глэдис приободрилась:
— Значит, для меня еще не все потеряно?
Джекки усмехнулась.
— Пока для тебя вообще ничего не потеряно. Но послушай, Глэдис, что я тебе скажу. — Джекки вновь стала серьезной, и Глэдис навострила уши. — Все эти попытки соперницы заявить о своем существовании — всего лишь первый шаг. В дальнейшем она начнет действовать более активно — и тогда берегись!
Глэдис невольно сжалась.
— Что ты хочешь этим сказать? — спросила она испуганно. — Она что, нападет на меня?
— Не на тебя саму, — спокойно сказала Джекки, — а на твое спокойствие или самообладание. Называй как хочешь. Она попытается пробить брешь в том, что до сих пор охраняло твою семейную жизнь. А именно — отсутствие выяснения отношений и скандалов.
— И что же она сделает?
— Попытается установить с тобой контакт.
Глэдис так и подскочила.
— Со мной?! Как?!
Ее последний вопрос выражал скорее крайнюю степень возмущения, чем желание получить информацию, однако Джекки ответила на него:
— Возможно, она подойдет к тебе на улице или в магазине. Но я почему-то уверена, что она тебе позвонит.
— Я не стану беседовать с этой нахалкой! — решительно возразила Глэдис.
Джекки пожала плечами.
— А ей этого и не нужно. Она рассчитывает, что это будет последней каплей. После этого ты наконец закатишь своему мужу скандал, которого она так жаждет. А потом… ну, думаю, понятно. — Глэдис удрученно молчала, и Джекки вкрадчиво добавила: — Хотя на твоем месте я бы с ней все же поговорила.
— Да уж, я, пожалуй, выскажу ей все, что о ней думаю, — угрюмо пообещала Глэдис.
— А вот этого делать не надо, — безапелляционно возразила подруга.
Глэдис исподлобья вопросительно посмотрела на нее, и Джекки торжественно произнесла:
— А теперь настала пора дать тебе по-настоящему профессиональный совет. Слушай внимательно.
И она принялась подробно объяснять Глэдис, как именно та должна будет разговаривать со своей зарвавшейся соперницей. Глэдис слушала ее со смесью недоверия и восхищения.
— Да я никогда не смогу так убедительно сыграть, — вздохнула Глэдис, но тут же почувствовала, что, несмотря на ее подавленное состояние, эта игра начинает ее увлекать.
Джекки, видимо прекрасно уловившая перемену в ее настроении, поспешила возразить:
— Еще как сможешь! У тебя есть актерские способности. Ведь до сих пор ты умела держаться с мужем