Весь вечер в пятницу Дориан проклинал себя за несдержанность и безрассудность, ночью почти не спал, а на следующее утро принял твердое решение поехать к Дженифер и попросить у нее прощения. На то, что она не подаст на него в суд, обвинив в сексуальном домогательстве, оставалось только надеяться.
Не откладывая столь неприятное дело в долгий ящик, он отправился к ней.
Она открыла ему дверь в коротком красном халатике. Ее волосы были влажными, а лицо — свежим и невинно светлым, как у ребенка.
Проклятье! — мысленно выругался Дориан. Вместо того, чтобы извиниться и исчезнуть, я стою и рассматриваю ее.
Дженифер провела рукой по волосам.
— Проходи же, — сказала она, улыбаясь, и отступила в сторону. — Кофе будешь?
Только этого мне не хватало, подумал Дориан, перешагивая через порог. Если я задержусь здесь, то опять наделаю каких-нибудь глупостей.
— Нет, спасибо, — ответил он. — Я заехал к тебе совсем ненадолго.
Дженни вопросительно взглянула ему в глаза.
— А почему? Сегодня ведь суббота. Торопиться некуда.
— Дженифер… — заговорил Дориан приглушенно. — Я обязан попросить у тебя прощения. Только для этого и пришел сюда.
— Прощения? Не понимаю… — Она растерянно пожала плечами.
— Я не должен был целовать тебя, — спокойно пояснил Дориан. Он старательно делал вид, что воспринимает их поцелуй как нечто произошедшее совершенно случайно и не заслуживающее особого внимания. — Не знаю, что на меня нашло… И сам не понимаю, почему я это сделал.
Дженифер несколько нервно рассмеялась и сказала:
— Обычно мужчина целует женщину, если та ему нравится.
Продолжать прикидываться дураком он не мог, поэтому решил сказать Дженни правду. Эта женщина отличалась редкой сообразительностью и была в состоянии не только все понять, но и помочь.
— Да, Дженифер, ты мне нравишься. Но я твой босс и не должен забывать о том, на что имею, а на что не имею права. Мне запрещено целовать тебя.
Лицо Дженни посерьезнело.
— Это еще почему?
— Потому что мы работаем вместе, — выпалил Дориан. — Не знаю, слышала ли ты историю о романе Элизы Гудман с Ральфом Эдисоном, бывшим начальником нашего экспортного отдела. Эти двое даже поженились, но закончилась их связь полным провалом. Эдисон был вынужден уйти из «Гудман инкорпорейтед». Повторять его ошибку я не желаю.
Дженифер улыбнулась и на шаг приблизилась к Дориану.
— Неужели ты считаешь, что наши отношения тоже могут закончиться провалом?
— Даром предвидения я не наделен, — ответил он, тщетно пытаясь заставить себя не смотреть с таким любованием в голубые глаза помощницы. — Поэтому не могу рисковать.
Дженни подошла еще ближе, провела пальцем по его гладко выбритой щеке и прошептала:
— А мне кажется, что наш вчерашний поцелуй лучше любой гадалки рассказал нам обоим о том, что нас ждет впереди…
По спине Дориана пробежало приятное тепло. Но он сделал шаг назад и ответил сдержанно и строго:
— Тем не менее у нас нет гарантии, что все сложится удачно. Ты — моя помощница, Дженифер. Я ценю тебя и не хочу потерять.
Дженни слегка покраснела.
— Зачем же тогда… Зачем ты дарил мне розы?
— Что? — В первое мгновение Дориану показалось, что она шутит. — К этим розам я не имею никакого отношения!
— Этого не может быть! — воскликнула девушка, и ее щеки сильнее заалели. — В Детройте я общаюсь только с сотрудниками. Других знакомых у меня почти нет, по крайней мере, мужчин.
Дориану и в голову не приходило, что именно его Дженни считает своим тайным поклонником. Теперь, когда она напрямую заговорила с ним об этом, ему мгновенно все стало понятно: и то, почему она с такой готовностью изменила внешность, и то, почему вчера вечером вела себя настолько смело.
— Это не я отправлял тебе их, — повторил он более мягко.
Дженифер побледнела и, медленно подняв руки, прижала их к щекам.
— Мне безумно стыдно, — пробормотала она чуть слышно.
— Прошу тебя, не придавай произошедшему недоразумению столько значения, — поспешил успокоить ее Дориан, хотя прекрасно понимал, что сделать это не так-то просто. Ее переживания было легко понять: она навоображала себе бог знает что и, как выяснилось, совершенно напрасно.
— Уверен, тот парень, который посылал тебе розы, отличный малый, — сказал он, предпринимая попытку переключить внимание Дженни с себя на другого человека, на ее истинного поклонника. Только так в данной ситуации можно было помочь ей. — Скорее всего он гораздо лучше меня подходит на роль твоего мужчины.
— Возможно, — произнесла Дженни, изо всех сил стараясь не выглядеть глупо. Но воспоминания о вчерашнем вечере — о том, как она заявилась в кабинет к боссу и чуть ли не бросилась в его объятия, — мешали ей это сделать.
— Еще раз прошу прощения за свой вчерашний поцелуй. — Дориан хотел во что бы то ни стало облегчить страдания Дженифер, но каждым своим словом лишь усугублял их. — Твой поклонник по- настоящему тобой увлечен и готов перейти к решительным действиям. Моя выходка только внесла в эту историю ненужную путаницу.
Его объяснения все убедительнее доказывали Дженифер, что он не испытывает по отношению к ней никаких романтических чувств. Она сама вынудила его совершить необдуманный поступок и, осознавая это сейчас, была готова провалиться сквозь землю.
Воцарилось напряженное молчание.
Дженни понимала, что должна найти достойный выход из нелепой ситуации, поэтому нарушила тишину первой.
— Все хорошо, — сказала она, подходя к двери. — Не переживай. Увидимся в понедельник.
На лбу Дориана медленно расправились складки.
— Ты уверена, что все в порядке?
— Конечно! Произошло недоразумение, но теперь все выяснилось, и я этому рада.
Дориан улыбнулся.
— До понедельника!
Закрыв за ним дверь, Дженифер прижалась спиной к стене, сползла по ней вниз и обхватила голову руками. Ей казалось, что пережить этот позор она будет не в состоянии.
Оставшаяся часть субботы и воскресенье тянулись для Дженни нескончаемо долго. А стыд продолжал ее мучить и с каждым часом лишь усиливался.
В понедельник утром она придумала, как ей быть, — достала из шкафа один из своих мешковатых костюмов и туфли на сплошной подошве, нарядилась в них, утянула волосы в короткий хвостик на затылке и даже надела очки.
По дороге на работу она старательно убеждала себя в том, будто не произошло ничего страшного. Ей следовало с головой погрузиться в дела и вернуться к прежней жизни.
Хельга Боймер увидела ее в холле.
— Дженифер, что случилось? — спросила она, мгновенно подскочив к своей подопечной.
Дженни заставила себя улыбнуться.
— Ничего.
— Как это ничего? — Хельга обвела ее многозначительным взглядом. — Пойдем-ка ко мне, нам надо серьезно поговорить.