draughts and cards, and (once) dancing. But dust, dust, dust, everywhere. We went on, through a long, straggling, dirty suburb, thronged with people; having on our left a dreary slope of land, on which the country-houses of the Marseilles merchants, always staring white, are jumbled and heaped without the slightest order: backs, fronts, sides, and gables towards all points of the compass; until, at last, we entered the town.

I was there, twice or thrice afterwards, in fair weather and foul; and I am afraid there is no doubt that it is a dirty and disagreeable place. But the prospect, from the fortified heights, of the beautiful Mediterranean, with its lovely rocks and islands, is most delightful. These heights are a desirable retreat, for less picturesque reasons—as an escape from a compound of vile smells perpetually arising from a great harbour full of stagnant water, and befouled by the refuse of innumerable ships with all sorts of cargoes: which, in hot weather, is dreadful in the last degree.

There were foreign sailors, of all nations, in the streets; with red shirts, blue shirts, buff shirts, tawny shirts, and shirts of orange colour; with red caps, blue caps, green caps, great beards, and no beards; in Turkish turbans, glazed English hats, and Neapolitan head-dresses. There were the townspeople sitting in clusters on the pavement, or airing themselves on the tops of their houses, or walking up and down the closest and least airy of Boulevards; and there were crowds of fierce-looking people of the lower sort, blocking up the way, constantly. In the very heart of all this stir and uproar, was the common madhouse; a low, contracted, miserable building, looking straight upon the street, without the smallest screen or court-yard; where chattering mad-men and mad-women were peeping out, through rusty bars, at the staring faces below, while the sun, darting fiercely aslant into their little cells, seemed to dry up their brains, and worry them, as if they were baited by a pack of dogs.

We were pretty well accommodated at the Hotel du Paradis, situated in a narrow street of very high houses, with a hairdresser's shop opposite, exhibiting in one of its windows two full-length waxen ladies, twirling round and round: which so enchanted the hairdresser himself, that he and his family sat in arm-chairs, and in cool undresses, on the pavement outside, enjoying the gratification of the passers-by, with lazy dignity. The family had retired to rest when we went to bed, at midnight; but the hairdresser (a corpulent man, in drab slippers) was still sitting there, with his legs stretched out before him, and evidently couldn't bear to have the shutters put up.

Next day we went down to the harbour, where the sailors of all nations were discharging and taking in cargoes of all kinds: fruits, wines, oils, silks, stuffs, velvets, and every manner of merchandise. Taking one of a great number of lively little boats with gay-striped awnings, we rowed away, under the sterns of great ships, under tow-ropes and cables, against and among other boats, and very much too near the sides of vessels that were faint with oranges, to the MARIE ANTOINETTE, a handsome steamer bound for Genoa, lying near the mouth of the harbour. By-and-by, the carriage, that unwieldy “trifle from the Pantechnicon,” on a flat barge, bumping against everything, and giving occasion for a prodigious quantity of oaths and grimaces, came stupidly alongside; and by five o'clock we were steaming out in the open sea. The vessel was beautifully clean; the meals were served under an awning on deck; the night was calm and clear; the quiet beauty of the sea and sky unspeakable.

We were off Nice, early next morning, and coasted along, within a few miles of the Cornice road (of which more in its place) nearly all day. We could see Genoa before three; and watching it as it gradually developed its splendid amphitheatre, terrace rising above terrace, garden above garden, palace above palace, height upon height, was ample occupation for us, till we ran into the stately harbour. Having been duly astonished, here, by the sight of a few Cappucini monks, who were watching the fair-weighing of some wood upon the wharf, we drove off to Albaro, two miles distant, where we had engaged a house.

The way lay through the main streets, but not through the Strada Nuova, or the Strada Balbi, which are the famous streets of palaces. I never in my life was so dismayed! The wonderful novelty of everything, the unusual smells, the unaccountable filth (though it is reckoned the cleanest of Italian towns), the disorderly jumbling of dirty houses, one upon the roof of another; the passages more squalid and more close than any in St. Giles's or old Paris; in and out of which, not vagabonds, but well-dressed women, with white veils and great fans, were passing and repassing; the perfect absence of resemblance in any dwelling-house, or shop, or wall, or post, or pillar, to anything one had ever seen before; and the disheartening dirt, discomfort, and decay; perfectly confounded me. I fell into a dismal reverie. I am conscious of a feverish and bewildered vision of saints and virgins” shrines at the street corners—of great numbers of friars, monks, and soldiers—of vast red curtains, waving in the doorways of the churches—of always going up hill, and yet seeing every other street and passage going higher up—of fruit-stalls, with fresh lemons and oranges hanging in garlands made of vine-leaves—of a guard-house, and a drawbridge—and some gateways—and vendors of iced water, sitting with little trays upon the margin of the kennel—and this is all the consciousness I had, until I was set down in a rank, dull, weedy court-yard, attached to a kind of pink jail; and was told I lived there.

I little thought, that day, that I should ever come to have an attachment for the very stones in the streets of Genoa, and to look back upon the city with affection as connected with many hours of happiness and quiet! But these are my first impressions honestly set down; and how they changed, I will set down too. At present, let us breathe after this long-winded journey.

CHAPTER IV

GENOA AND ITS NEIGHBOURHOOD

THE first impressions of such a place as ALBARO, the suburb of Genoa, where I am now, as my American friends would say, “located,” can hardly fail, I should imagine, to be mournful and disappointing. It requires a little time and use to overcome the feeling of depression consequent, at first, on so much ruin and neglect. Novelty, pleasant to most people, is particularly delightful, I think, to me. I am not easily dispirited when I have the means of pursuing my own fancies and occupations; and I believe I have some natural aptitude for accommodating myself to circumstances. But, as yet, I stroll about here, in all the holes and corners of the neighbourhood, in a perpetual state of forlorn surprise; and returning to my villa: the Villa Bagnerello (it sounds romantic, but Signor Bagnerello is a butcher hard by): have sufficient occupation in pondering over my new experiences, and comparing them, very much to my own amusement, with my expectations, until I wander out again.

The Villa Bagnerello: or the Pink Jail, a far more expressive name for the mansion: is in one of the most splendid situations imaginable. The noble bay of Genoa, with the deep blue Mediterranean, lies stretched out near at hand; monstrous old desolate houses and palaces are dotted all about; lofty hills, with their tops often hidden in the clouds, and with strong forts perched high up on their craggy sides, are close upon the left; and in front, stretching from the walls of the house, down to a ruined chapel which stands upon the bold and picturesque rocks on the seashore, are green vineyards, where you may wander all day long in partial shade, through interminable vistas of grapes, trained on a rough trellis-work across the narrow paths.

This sequestered spot is approached by lanes so very narrow, that when we arrived at the Custom-house, we found the people here had TAKEN THE MEASURE of the narrowest among them, and were waiting to apply it to the carriage; which ceremony was gravely performed in the street, while we all stood by in breathless suspense. It was found to be a very tight fit, but just a possibility, and no more—as I am reminded every day, by the sight of various large holes which it punched in the walls on either side as it came along. We are more fortunate, I am told, than an old lady, who took a house in these parts not long ago, and who stuck fast in HER carriage in a lane; and as it was impossible to open one of the doors, she was obliged to submit to the indignity of being hauled through one of the little front windows, like a harlequin.

When you have got through these narrow lanes, you come to an archway, imperfectly stopped up by a rusty old gate—my gate. The rusty old gate has a bell to correspond, which you ring as long as you like, and which nobody answers, as it has no connection whatever with the house. But there is a rusty old knocker, too—very loose, so that it slides round when you touch it—and if you learn the trick of it, and knock long enough, somebody comes. The brave Courier comes, and gives you admittance. You walk into a seedy little garden, all wild and weedy, from which the vineyard opens; cross it, enter a square hall like a cellar, walk up a cracked marble staircase, and pass into a most enormous room with a vaulted roof and whitewashed walls: not unlike a great Methodist chapel. This is the SALA. It has five windows and five doors, and is decorated with pictures which would gladden the heart of one of those picture-cleaners in London who hang up, as a sign, a picture divided, like death and the lady, at the top of the old ballad: which always leaves you in a state of uncertainty whether the ingenious professor has cleaned one

Вы читаете Pictures from Italy
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату