“Ah, who knows? I didn’t understand it all, but I think he thinks that he was going to inherit all this money from his mother, which she would have inherited from babbo, except that he killed her first—which I still don’t buy, by the way—and therefore deprived him of it . . . I don’t know, something like that, they lost me there. I have to go, I’m already late.”

Gideon grabbed his arm. “Wait, hold on a second, Luca, there’s something you need to know.”

Luca paused.

“Luca . . . I’m not so sure your father did kill Nola. Some of the evidence seems to suggest—”

“What?” Luca was staring at him. “How do you know? When did you get involved? What’s going on, Gideon? What—” He shook his head. “No, dammit, I have to go. Look, Franco and Nico are still in the small conference room; you know where it is. Severo too. If you’ve really got something, go and tell them, will you? I’ll find out about it later.”

“Wait just one more second,” Gideon said. He pointed through one of the windows that lined the corridor. “Is that him out there?” The two were still sitting at the table, and the young man was tipping the bottle to his mouth again.

Luca looked and growled. “Yeah, that’s him, the little . . . Gotta go.” And off he hurried.

In the conference room, Severo, Franco, and Nico were huddled over the table immersed in whispered conversation. The door was open, but John knocked on it anyway.

Franco turned, looking displeased. “Si?” It was not an invitation.

“Franco,” Gideon said, “we were just talking to Luca—”

“Gideon, could this possibly wait? We’ve got something important going here and—”

“Luca told us about Cesare’s suit, Franco. I thought you’d want to know that I’ve been looking at some of the evidence, and in my opinion there’s some doubt—serious doubt—about whether Nola was actually killed by your father.” He spoke in English, wanting to make sure that he wasn’t misunderstood.

The three men, Severo, Franco, and Luca, all stared uncomprehendingly at the newcomers. Severo was the first to surface. He gestured at the empty chairs. “Come, come in. Ah, perhaps you would . . .”

Franco cut him off. “I don’t understand,” he said to them as they sat. “What are you saying?”

“He’s saying,” John said, “that some pretty strange things have come up that make us think that maybe your father wasn’t the murderer after all, that maybe somebody else killed him and your stepmother.”

“I knew it!” Nico exclaimed, coming half out of his seat, hands flat on the table. “Didn’t I tell you? Oh, Gideon, that’d be great, that’d be so—” He clapped a hand to his forehead. “Jeez, did I just say what I think I said? I didn’t mean—”

“We know what you mean,” Franco said, “and I assure you we all feel exactly the same way. If it can be shown that babbo did not kill her, then Cesare has no case whatever. Gideon, what —?”

Nico interrupted, showing a rare flash of anger. “No, that’s what you would have meant, Franco, that’s not what I meant. I meant that for me the fact that babbo’s dead is bad enough, but the idea that he was a murderer—that was almost too damn much too to bear.” Tears glistened at the rims of his eyes. “But if it turns out that it wasn’t that way at all, that he didn’t kill anybody—including himself —that would throw a whole new . . . ah, the hell with it, it’s too much to take in,” he finished weakly. He fell back in his chair, and covered his eyes with his hand.

It was a surprise to Gideon, an unmistakably real display of emotion from Nico, who was usually so lazily affable.

“Are you finished, Nico?” Franco asked coldly. When Nico responded with no more than a listless wave, he turned to Gideon and John. “Now, what is this all about?” He glanced up at the doorway, where Luca had shown up a little out of breath. “What are you doing here? How are your faithful disciples getting along without their guru?”

“I changed the schedule. They’re taking the winery tour now instead of tomorrow. Linda’s showing them around. I told her to make it last.” He took the one remaining chair, next to Quadrelli. “So. What’s going on? Gideon said—”

“Gideon said that babbo didn’t kill anybody. We’re waiting for the explanation.”

“No,” Gideon said, “let’s get that straight before we go any further. I didn’t say that your father didn’t kill anybody, and I’m not saying it now. What I said was that some questions have arisen that tend to confuse—”

“No,” said Nico, “you said that you had some serious doubt that—”

“No, you said more than that.” Luca said. “You said that you didn’t think babbo —”

“No,” Luca said, “what he said—”

“Well, whatever the hell I said,” Gideon declared, rather too loudly, “do you want to hear the rest of it or don’t you?” He was annoyed with the whole bunch of them. Here he’d devoted hours of his time to looking into the case, he’d gone out of his way to be careful of their feelings, and now he had something to tell them that could turn out to be of tremendous emotional and financial benefit to them, and what were they doing? They were sitting around like a high school English class, parsing his damn sentences for him.

The tension was cut by Maria’s entrance with a tray of espressos and biscuits and a stern look that said, Drink. Now, before it gets cold. Everybody obediently downed their coffee, and an atmosphere of calm, reasonably good fellowship was restored.

The explanation took a long time. To start with, Gideon had to explain his involvement in the case by way of the forensic seminar, and to (not very successfully) justify his keeping it from them until now. Then there was the matter of making it clear how the accepted murder-suicide scenario was muddied by his conclusions that Nola had been shot after the fall had already killed her, and that Pietro would have had to clamber back up the cliff afterward to shoot himself.

“No, no,” Quadrelli said excitedly. “Climb up the cliff? Pietro was not a climber of cliffs. Why would he do such a thing? No, no.”

“That’s the question, Severo,” Gideon told him. “It’s one of the things that makes the whole scenario suspect.”

And of course there were questions to be answered about how it was possible to tell such things from skeletons, and about how confident he was in his findings. But it was clear that he’d made an impression.

“So what happens now?” Nico asked. “Do the Carabinieri get back to work on it?”

“They’re thinking about it.”

“Well, do they have any suspects?”

“Nobody serious, as far as I know.” Just you three and Cesare, to start with. And maybe an unknown lover.

“Gideon,” Franco said, “we very much appreciate all that you’ve done. If there’s any way we can thank you . . . a fee—”

Gideon held up his hands. “I didn’t do anything. I’m just glad I was able to help a little. I wish I could do more.”

“Well, actually, I have a thought, Gideon,” Luca said. “You got some pretty amazing clues just from looking at babbo’s autopsy report. Would there be anything more to learn if you examined his actual remains? I know I’d certainly be willing to authorize an exhumation.”

Franco wasted no time correcting him. “I believe that such authorization would have to come from me, Luca. That’s correct, isn’t it, Severo?”

Before Severo could answer Luca bowed his head Indian style, fingers steepled at his forehead. “I crave forgiveness, elder brother.”

Franco smiled skeletally.

It had taken until now for Gideon to process what they were talking about. “Wait a minute, do you mean your father’s remains are still there? He wasn’t cremated?”

Вы читаете Dying on the Vine
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату