накрыла селение. Попытки прорыва назад не удались.
— Командир, у нас нет сил для прорыва. Если помощи не будет, мы сдадимся ради сохранения жизни людей, — передавала Сайра.
— Не сдавайтесь. Вы все равно умрете, если сдадитесь, — ответила Йауста. Бой продолжался. От двух взводов осталось только семь человек, не считая Дика и Сайры.
Боеприпасы кончились. Сайра вышла из селения, подняв руки. Несколько выстрелов пробили ее тело, но она стояла так, словно ничего не произошло.
Вскоре появились прыгуны.
— Мы сдаемся, — заявила Сайра.
— Кто ты? — прозвучал вопрос прыгуна на языке людей.
— Я командир взвода. Нас осталось девять. У нас нет оружия. Мы сдаемся.
Прыгун направил оружие на Сайру, а затем опустил.
— Где они?
— Вы должны обещать, что они останутся живы, — сказала Сайра.
— Мы ничего не должны.
— Они закрылись. Если я не приду, они взорвут себя, — ответила Сайра. — Мне нужно только ваше слово.
— Что для вас стоит мое слово?
— У вас сейчас ничего другого нет, — ответила Сайра. — Чего бы оно ни стоило, я это узнаю.
— Они останутся живы, — согласился прыгун.
Сайра направилась к дому, в подвале которого находились люди. Они вышли. Четверо были ранены. Остальные поддерживали их. Через несколько минут появилась машина, на которой пленных отправили в тыл.
— Командирам выйти, — приказал прыгун. Вперед вышли Дик и Сайра. Прыгун что-то сказал другим на непонятном языке, и остальных людей повели в сторону.
— Мне было дано слово, что люди останутся живы, — произнесла Сайра.
— И кем?
— Тем, кому я сдала их в плен.
— Они останутся живы, если вы ответите на все вопросы.
— Мы ответим, — согласилась Сайра.
— Впервые вижу командира, который готов отвечать на вопросы ради своих солдат, — проговорил прыгун.
— У нас нет другого смысла отвечать, — сказала Сайра.
— И вам все равно, что станет с вами?
— Я не боюсь за себя, — ответила Сайра.
— И как вы собираетесь проверить, что ваши солдаты живы?
— Вас не должно это беспокоить. Это мое дело.
— А это мой первый вопрос, от ответа на который зависит их жизнь.
— Я это проверю после того, как вы отпустите нас, — ответила Сайра.
— Кто вам сказал, что мы вас отпустим?
— Никто. Я рассчитываю именно на это.
— У вас все в порядке с головой? — спросил прыгун.
— Один прыгун уже спрашивал меня об этом. Я ответила, что у меня не все в порядке с головой.
— Где вы встречали этого прыгуна?
— В своем штабе. Его поймали, как шпиона.
— И что он вам рассказал?
— Он рассказал, что вы собираетесь выбросить всех людей с планеты.
— И на какой вопрос он так ответил?
— На вопрос, какова цель войны.
— И какова ваша цель?
— Лично у меня в войне нет никакой цели. Я ее не вижу. У меня есть другая цель, которая к войне не относится. Если говорить об этой войне, то для меня было бы лучше закончить ее. Просто закончить, не задумываясь над тем, кто сколько убил и сколько отвоевал. Я не вижу смысла в этих убийствах.
— И вы пошли на войну?
— Когда приходит время, тебе исполняется шестнадцать, и тогда тебе приходит повестка в армию. Никто не спрашивает, хочу я воевать или нет.
— Получается, что все воюют, не желая того?
— У каждого может быть причина. Кого-то убили, кто-то просто желает воевать. Я оказалась на фронте не по собственному желанию.
— И ты думаешь, что мы тебя отпустим после таких ответов?
— Я этого не думаю. Я думаю, что вы отпустите нас, если у вас есть желание прекратить эту войну. Прекратить не в смысле победить, а в смысле прекратить военные действия по взаимному соглашению.
— Кто сказал, что у нас есть такое желание?
— Никто. Если вы достаточно разумны, то оно должно быть у вас. Должно быть стремление к миру. Пусть не такому, как раньше, но к миру без убийств.
— Я не вижу подобного желания у людей.
— Во время войны много чего не видно. Никакой человек не пожелает своей дочери быть убитой в войне. И я думаю, что никакой прыгун не пожелает этого своим детям.
— Люди ведут завоевательную войну в нашем мире. Почему мы должны уступать?
— Этот вопрос задают те, кто хочет воевать. Люди могут спрашивать так же. И это приводит к войне.
— Нам незачем продолжать этот разговор, — сказал прыгун. — Теперь у меня будут другие вопросы. Какая цель наступления?
— Перед нами была поставлена цель взять селение, которое мы и взяли. Наши фланги не смогли сделать то, что они должны были сделать, поэтому мы здесь.
— Какова дальнейшая цель?
— Это нам не известно.
— Вы должны отвечать.
— Я ответила.
— Вы знаете, что существуют методы, которе заставят вас говорить?
— Методов, которые застявят говорить то, чего мы не знаем, не существует.
— Значит, вы упорствуете?
— Я не знаю дальнейшей цели, — ответила Сайра.
Прыгун что-то произнес. Появилось еще двое, затем еще один. Последний принес шприц. Сайру посадили на стул, и прыгун ввел ей в руку свой препарат. Он посмотрел на Сайру, затем на свой шприц, и что-то сказал.
Он ушел и вскоре вернулся с новой порцией своего вещества. Второй укол вновь ничего не дал.
— Это бесполезно, — заявила Сайра. — Так вы ничего не получите.
— Что значит — не получим? — спросил допрашивающий.
— На меня и на Дика ваш препарат не действует.
— Почему?
— Потому что мы не те, за кого вы нас принимаете, — ответила Сайра. — Мы не люди в биологическом смысле.
— Пришельцы из космоса?
— Да.
— Значит вы сами разведчики у людей?
— Да.
— И вы можете это доказать?